Dunántúli Protestáns Lap, 1924 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1924-02-03 / 5. szám
1924. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 19. oldal. a hamisítatlan evangélium mellett. A jövő legfontosabb feladata — mondotta ki a gyűlés — az, hogy olyan generációt neveljünk fel, mely ösztönösen irtózik a vértől, a mások kizsákmányolásától, a tunyaságtól és tudatlanságtól . . . Generációt nevelni Krisztusban — királyi hivatásunknak világos felismerése. Most Írjunk egy kicsit a magyar dolgokról is. Dr. J. I. Good szintén ott volt, mint a Ref. Egyház (R. Church in the U. S.) Külmisszíói Bizottságának elnöke. Az ősz férfi karácsonykor Washingtonban tárgyalt az erdélyi testvérek bajairól, 27-én pedig Indianapolisban mosolygott az őt körülvevő magyar „fiai“ körében. Ott voltunk hatan az ő magyar fiai közül. Böjthe Sándor, Dobos Károly, Maksay Albert, Tóth Kálmán, Tölféssy Zoltán, Várady Béla. December 30-án az lndianapolisban élő néhány magyar ref. családnak tartottunk magyar istentiszteletet mi, magyar diákok s ezután, a nap délutánján egy fontos esemény történt. Dr. Good biztatására mi, magyar theolögusok egy kérvényt adtunk be a Ref. Church in the U. S. Külmisszíói Bizottságának, kérve őket, hogy hassanak oda, miszerint a magyarországi Ref. Egyház külmisszíói munkásságát az említett amerikai egyházzal együtt, annak támogatásával mielőbb megkezdhesse. A kérvényt nagy vonalakban dr. Good fogalmazta meg s e sorok Írója volt szerencsés és boldog azt, 1923 dec. 30-án, vasárnap délután a Y. W. C. A. épület zöld termében, az E. Á.-beli Ref. Egyház Külmisszíói Bizottságának jelenlevő tagjai s kongresszusi delegációja előtt egy kis beszéd keretében benyújtani. Egyházunk életében egy új, gazdag lelki korszaknak megújulását jelenti a nap, midőn nagy tetszhalott ekkiézsiáink szivében rnegrezdül a másik emberért való felelősség és szeretet húrja s lelkes szolgák hajóra szállnak, hogy az Evangéliumot elvigyék azoknak, kik még nem hallottak róla. Itt jegyezzük meg, hogy ez esetben talán legjobb is volna számunkra missziói tevékenységeinket Törökország felé irányítani. Úgy a közelség, mint vérségi kapcsolataink ezt mutatják számunkra a legalkalmasabb mezőnek. Ez azonban egyelőre csak föltevés, tervezgetés, reménység... A gabonaföldeken hullatják szemeiket a túlérett kalászok, de hol vannak az aratók ? . . . Hiszem, hogy ők is jönni fognak a kellő időben. December 31-én azután egy kellemes meglepetést szereztünk dr. Goodnak mi, magyarok. Egy albumot állítottunk össze számára, telerakván azt az ő magyarországi barátainak s egyházunk nevezetesebb férfiainak s helyeinek képeivel, ellátván egy ajánlással s a fentirt napon, mint 74-ik születésnapján átadtuk néki, szeretetünk, hálánk és ragaszkodásunk jele gyanánt. Az áldott öreg úr meghatva köszönte meg az ajándékot és láthatóan boldog volt. Megígérte, hogy ezt mindenkinek meg fogja mutatni, hogy íme: ilyenek az ő magyarországi barátjai. Emellett még egy kellemes estét töltöttünk mi magyarok a Christian Reformed Church delegációval együtt. Ez az egyház hollandiai származású, szigorú kálvinista ; tagjai (mintegy 70.000) leginkább Michigan és Jown államokban laknak. A küldöttség vezetője dr. Beech volt. Megígérték, hogy felveszik az összeköttetést a magyarországi Ref. Egyházzal. Tóth Kálmán. VEGYESEK. — Dr. Darányi Ignác, főiskolánk örökös tiszteletbeli gondnoka a napokban ünnepelte hetvenötödik születése napját. Tisztelői ez alkalomból meleg szeretettel ödvözölték. Mi is Isten gazdag áldását kérjük munkálkodására és egész életére! — A Belsősomogyi Református Egyesület, f. hó 18-án Kaposvárott tartotta nagy és előkelő közönség jelenlétében II. évi rendes közgyűlését. A választmányi gyűlés után istentisztelet volt, a ref. templomban, melyen Németh István püspök úr szárnyaló imája után C2eglédy Sándor győri lelkész hirdette az igét. A gyülekezeti énekkar és az ottani katonazenekar szereplése fokozta a hívek áhítatát. Dr. Ravasz László duriamelléki püspök a hit szeméről tartott előadást, majd a közgyűlés tárgysorozatát tárgyalták le. Győrék József alsósegesdi lelkész személyében új titkárt kapott az egyesület. Este a városi színházban volt fényes müsorú estély. Ravasz püspök úr itt az alkalomról szólt, Győrék József költeményeiből olvasott fel. — Harangavatás Körmenden. Megható és emlékezetes szép ünnepély keretében avatta fel a körmendi gyülekezet jan. 6-án a hivck áldozatkészségéből beszerzett új harangját. A szépen feldíszített templomot zsúfolásig megtöltötték a hivek, a hivatalok képviselői és rnásvaliású érdeklődők. A felavatást Szűcs László őrségi esperes végezte szép beszéddel és áldó fohásszal. Fülöp József helyi lelkész a debreczeni liturgia szerint bibliát olvasott és imádkozott az Úrasztalánál. Hodossy Lajos kerczai lelkész pedig a szószéki funkciót végezte tartalmas szép beszéddel és megható imádsággal. Közben az egyház vegyes- és férfikara énekelt. Délután gazdag müsorú vallásos előadás volt, melyet közének nyitott meg és fejezett be. Fülöp László igari leikész imádkozott. Jezerniczky Jenő egyházasszecsődi és Somogyi Gyula egyházasrádóczi lelkészek építő hatású beszédeket mondottak. Fülöp Vilma és Gróf Ilonka pedig alkalmi verseket szavaltak. A leánykar pedig több szép éneket adott elő. HIVATALOS RÉSZ. A dunántúli református püspöktől. 207/1924. sz. Nagy tiszteletű Lelkész Úr! A nagymélt. m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter úr 6122/1924. II. sz. alatt arról értesít, hogy a folyó évi január hó 4-én tartott minisztertanács hozzájárult ahhoz, hogy a magasabb képesítésű nem