Dunántúli Protestáns Lap, 1917 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1917-02-04 / 5. szám

5. szám. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 35. oldal. Legelső sorban közös mindegyik reformátornál a kiinduló pont: saját személyüknek a föltétien és mély­ségesen becsületes alárendelése Isten absolut követelé­seivel szemben s kikerülhetetlen következményképpen a radikális önelitélés. Luther éneke: „Aus tiefer Not schrei ich zu dir“ szememben valóban minden refor­­mátori kegyességnek alapélményét fejezi ki. Amikor nagy érdeklődéssel kisérem a Luther belső fejlődésére vonatkozó jelenlegi kutatásokat, ennek az irodalomnak az olvasásánál mindig arra a pontra várok, ahol a kutatónak rá kell mutatni a hatalmas űj ideálra és arra a következményre, amely ebből az „én" ellen irányult. Végtére mégis ami a reformátorokat az egész katholikus gondolkozásból kiragadta, nem lehetett más, mint hogy saját lelkűkben egészen egyénileg az Absoluttal talál­koztak, hogy felderült előttük teljes újságában, mit kí­ván Isten az emberektől — nem, nem az emberektől, hanem tőlük maguktól egészen személyesen. Ha ennek az élménynek világos utózengését olvasom Kálvinnak a megigazulásról szóló megrázó vallomásában, ahol összehasonlíthatlan becsületességgel állít oda minden keresztyént Isten itélőszéke elé és az isteni követel­mények teljességét az egyetlen, de végtelen szóban fog­lalja össze: az akarat őszintesége (sincera voluntas); ha Zwingli irataiban, különösen az utolsó beszédek fejte­getéseiben, a becsületes vallomást találom arról, hogyan tárult fel előtte a hegyi beszéd mély értelme és ho­gyan kezdte el szorongatni őt ez a törvény : nem te­hetem (ist mir unmöglich !); — akkor érzem, hogy mi volt az, ami éppen ezt a két embert elszabadította a humanizmustól és reformátorokká képesítette. A huma­nizmus megelégedett a relatívval, a kritikát az egyház és a társadalom külső hibái ellen és nem önmaga el­len irányította. És mindig közreműködött a katholikus gondolkozásmód — helyesebben mondhatnók : az em­beri átlaggondolkozás — hogy az emberi és az isteni munkát egymás mellé tegyék és összeadják, vagyis éppen a relatív és absolut, a fél és a teljes közötti különbséget tüntessék el és az isteni követelmények komolyságán tegyék túl magukat. Ezért gondolom, hogy a reformátori gondolkozásnak és élménynek kez­dete az énnel szemben való őszinteség volt. Ez az őszinteség nem volt képes a fő- és a mellék dolgok közt levő különbségben tévedésbe esni, hanem ön­magát mindig újra meg újra az isteni követelmények centrumával állította szembe: mérhetetlen hit Istenben és mérhetetlen szeretet felebarátaink iránt; ez az őszin­teség minden periferikustól s mindattól, amivel talán dicsekedhetnénk és ahol valóban előnyeink vannak egyik-másik embertársunk felett, visszafordult erre a középpontra, ahol az egyéni dicsőség gyorsan tova­tűnik és a hiányoknak és gyöngeségeknek mindenki előtt tudatossá kell lenni. Nem valami átfutó önelité­lés ez, ami esetleg eltünhetik egy másik önmegitélés igaznak nyilvánításától, hanem maradandó lelki alap­helyzete, maradandó eltávolodása, maradandó bűne mindenkinek az Isten előtt. Amennyiben ez a köve­telmény egyszer egészen komolyan vevődött, minden erkölcsi perfekcionizmus ki van zárva, bármennyit vár­hatunk is a kegyelem megújító erejétől. Természetesen legelőször is ki van zárva minden perfekcionizmus az állam és egyház külső viszonyaival szemben, bármily erőteljes reform-munka fejlődjék is itt ki. Sokkal in­kább az alázatosság alaphelyzetét nyertük meg, amelyik minden gyöngeség nélkül éppen az óriási feladatok átérzéséből és a feladatok munkálására való akaratból sarjad s a protestánst soha se hagyhatja el. Vájjon sokat mondok-e, ha azt állítom, hogy pusz­tán ebből az elemi protestáns alapvonásból is a kü­lönböző országokból való protestáns testvérek jövendő fel a morált és vallást elkülönülve egymástól. Még ha erőszakosan elválasztanók is őket, az se akadályoz­hatná meg, hogy ismét egyesüljenek. Azután, minden tudományos szempont érzéketlen és szívtelen bizonyos mértékben. Szétdarabolja azt, ami egységes és egész. Mit is tekint pl. a vallásban ? Az érzést, az akaratot, a tant, a kultuszt, vagy egyéb szociális nyilvánuláso­­kat. Ezek lehetnek ugyan vallásosak, de magát a val­lást egyik sem alkotja, sőt a vallás több, mint ezek együttvéve, ilyen eljárás mellett tehát kisiklik kezeink közül az értékelés és megítélés helyes criteriuma, amely elválaszthatatlan a dolgok valódi alapjától, sajátos ter­mészetétől. Tudományos szempontból vallás is, morál is érthetetlenek, viszonyuk is érthetetlen, mert lénye­gük megragadhatatlan a tudományos tapasztalati mód­szer más anyagokhoz szokott eljárásai által. Sem a fogalmi analysis, sem a tapasztalati meg­figyelés és összehasonlítás nem alkalmazható tehát tár­gyunkra. Ezzel egyúttal azt is kimondottuk, hogy a tör­téneti módszer sem. A vallásosság és az erkölcsiség positiv nyilvánulásainak történeti tanulmányozása, visszatérve a civilisatio kezdeteire és végighaladva az emberi fejlődés különböző phasisain, szintén csak problematicus eredményre vezethet. A vallás és erkölcs történeti kapcsolata homályos és [átláthatatlan. A tör­téneti adatok alapján állíthatjuk, hogy a vallás adott ösztönzést a morál kialakulására, hogy az isten-eszme alakíttatott át erkölcsi eszmékké, de az adatok másik csoportjára támaszkodva époly joggal állíthatjuk azt is, hogy a vallás állott elő a morálból az ébredező meta­physical hajlam lendítésével; ítéletet azonban nem mondhatunk értékükre, az emberi szellemben elfoglalt helyükre vonatkozólag, nem mondhatjuk meg, hogy a közöttük levő kapcsolat olyan természetü-e, mely egyik­nek elpusztulására vezet, vagy mindkettőnek teljesebbé, tisztábbá alakulására. Ha kimondanánk is ilyen tar­talmú ítéleteket, mi igazolná azt, hogy ennek szükség­kép így kell bekövetkeznie? Ha bizonyos jelenségek feljogosítanak bennünket az evolutio irányára vonat­kozó következtetésre, bizonyos-e, hogy nincsenek más

Next

/
Thumbnails
Contents