Dunántúli Protestáns Lap, 1915 (26. évfolyam, 1-52. szám)

1915-07-25 / 30. szám

30. szám. DUNÁNTÚLI PROTESTANS LAP. 237. oldal. IRODALMI ÉRTÉK. vasról, aki oly „kitünően kiváltott költői arc­képet“ irt, hadd fessek én is arcképet „Péter“ cimü novellája (?) alapján, talán nem lesz „kitünően kiváltott“, de legalább megért­hető. Ennek a novellának (?), amely leg­kiválóbbnak (? 1) mondott irodalmi közlönyben: a Nyugatban, jelent meg, magva, veleje, tárgya bujál­­kodás s ez annál visszataszítóbb, mert főszemélye egy VIII. o. tanuló; minden többi, ami ezt megelőzi vagy követi, vele semmi összefüggésben nincs, lélek­tani képtelenségek, zagyvalékok pl. (a 435. lap elején) „nem illatozott illatokról dalol, édes üresség“ stb.; vagy purpureus pannusok pl. u. o. a 2. bekezdés; Péter arcképéből egy-két vonást bemutatok: „ha mo­solygott, Írja Havas, ez az eltorzulás (?) fájdalmas és tragikus vonalakra tört és ezzel a gúnyos szomoru­­ságu és szelíd fölényü mosolyával szerezte meg Péter sok szűz ajak csókját és érintetlen test ölelését“. Minő furcsa szinbe helyezi ezt a mezítlábos cselédleányok­kal való találkozás leírása; s pedig éppen ellentétes oldalról, mert Péter uramat ugyancsak gúnytárgyává tették. Tovább ilyen bárgyuságot olvashatunk: „És az ég felé hajigálta az Iliászt. S oly furcsa és szép volt a felszálló és lehulló könyv a gazdag és virágos mező felett a méla és végtelen égen, hajdani harcok riadó­jának, szállt szerelmek gyönyörűségének, régi roppaná­sok fenségének, egy volt világ ódon varázsának lüktető hexaméterekbe tört zenével fölvágatlan (sic!) levelei között“ s igy folytatja: „harsány s gyermeteg kaca­gással élveztem a borzasztóan fenséges dolgot, ami a következő percben történt. Péter a kezének egy pom­pás lendülésével messze hajította a könyvet s az pajkos lottyanással pottyant (!) a töltés melletti pocsolyába;“ s ez a hülyeség neki borzasztóan fenséges! Valóban csodáljuk, hogy ilyen pornografikus hülyeséget Ignotus közzétett, de úgy látszik, ő sem igen válogatós, mert Kellermann A.-ról irt nagyon találó ismertetésében ilyen szavak is olvashatók: büdös (Bek), legordenárébb. Szomory D., úgylátszik, megfeledkezett a Nyugat eszthetikai eljárásáról, hogy csengő — nem jellemző — semmitmondó szavakba burkolva sejtelmes homá­lyossággal mondja el véleményét példák alkalmazása nélkül; ő érthetően beszél, példákat is alkalmaz. Szilágyi Géza verseiről irt ismertetésében ilyeneket is olvasunk: „Szilágyi hisz a kéjben s ez —■ nagyszerű (!)“. „Az igazság az, hogy akármi jön a kéj után, mégis csak a női test a legnagyobb argumentum és csak a gyö­nyör a fontos (!)“ Szilágyit Horváth találóan jellemezte; én ezt csak ki akarom egészíteni Sz. saját szavaival, hogy találóbban lássuk, hogyan gondolkozik Sz. magá­ról, minek tartja magát. Stigma c. versében ezt írja: De majd jön a halál. Unott közönnyel Int és a semmi­ségbe visszahi! S békés kéjjel nyugszunk a siri ólban, Mi, Epikur szomorú disznai (!)! Talán nem kell hozzá tennem, hogy csak ilyen érzületből származhattak: a Nász hírre, Éj, A meddők, Adél, Vágy, A jó Isten, A finánc stb. durva obszcenitások. Valóban csak saj­­nálnuk lehet, hogy Sz. Géza, aki Kis József egyes költeményeinek (pl. Nippon, Adagio, A szinész, Ó miért oly későn, hogy többet ne említsek) ismerteté­sében oly gyengéd, oly vonzóan kedves tud lenni, verseiben ily durva obszcenitásokra tévedt! És Bodor e „zárt intim társaságok“ — tehát obszcenitások — (szép társaságok!) költőit (?) irodalmi történeti ala­kokká teszi — Kristóf szerint — pedagógiai célzattal (!!). Igazat adok H.-nak, „hogy a modernisták műveiben sok szép leiró részlet van, hogy az éles megfigyelések új színeket, finom árnyalatokat eredményeztek a szavak alkalmazásában“ s valóban a legtöbb iró műve külső­leg inkább stílusgyakorlat, amellyel lelkűk ürességét ta­kargatják, jól mondja Rodin: „Az a stilus, amely fel­tűnési viszketegből mesterkedik és pöffeszkedik, rossz. Az a képzőművész, aki rajzával komédiázik, az az iró, aki stílusával akar dicséretet aratni, ahhoz a katoná­hoz hasonlít, aki egyenruhájával páváskodik, de nem akar harcba menni, vagy pedig ahhoz a szántó-vetőhöz, aki folyton fényesre csiszolja az ekevasat, ahelyett, hogy szántana vele . . .“ és midőn egy igazság, midőn egy mélyenjáró eszme, midőn egy hatalmas érzelem tör ki egy irodalmi vagy művészi alkotásból, nyilván­való, hogy stílusa, rajza, színei is jók, de ez a minő­ségük csakis az igazságnak a visszfénye“ — az obsz­­cenitás, a züllöttség semmiféle művészetnek sem lehet tárgya: a művészetek, az irodalom igazi tárgya csak az örök emberi, az örök szép ; „vannak az emberi életnek — írja Kutasy Elemér — bizonyos nyilvá­­nulásai, amelyek a társadalom átalakításaitól függet­lenek, függetlenek azért, mert az emberi létnek örök természeti bázisain épülnek fel, ezt az örök emberit — egészen absztráhálva a társadalom változó viszo­nyaitól — az irodalom és a művészet mindig kifejezte s mindig ki fogja fejezni“ — ilyen pl. a szeretet min­den vonatkozásában; mily hathatósan jelenik meg pl. , az örök atyai szeretet Ugolino-ban, kit az éhség már­­már vadállattá tesz s már-már fölfalja saját holt gyer­mekét, midőn a föltámadt szülői szeretet visszariasztja ettől a borzalmas tettől. Helyesen mutat rá Miklós Jenő Epilógus c. fejeze­tében, mi az igazság a modern irók műveiben, okul­hat belőle minden ifjú; helyesen fejti meg, hogy pén­zért imák, „mert írni kell s megint csak írni, Írni“ — „akik érzik, szenvedik az otthontalanság, unalom, a társadalomból való kiközösültség keserűségét“ a szer­kesztőségek robot asztala mellett, vagy olcsó vendég­lők s kávéházakban töltik idejűket, akik tehát csak az ottani s a kávéházak ablakán keresztül látható életet ismerik, akiknek az az élet, amit egymásba belebeszél­nek ferde képzeletük szerint, vagy hazug dicsekvésből, így születnek azok az erotikus munkák, amelyek tartalmá­nak igaztalan voltáról találóan Írja Miklós : „a szerelmet, oh szerelmet itt igazán legjobb a fal felé fordulni, mert ahhoz se ideje, se kedve, se pénze, se asszonya!“

Next

/
Thumbnails
Contents