Dunántúli Protestáns Lap, 1911 (22. évfolyam, 1-53. szám)
1911-09-24 / 39. szám
340. oldal. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 1911. ségen átmenni, siralom látni nyomorúságukat, reménytelen helyzetüket. A 7 tagból álló — vegyesen nők, férfiak — segélyző bizottság megalakult. De nehéz ennek is a helyzete, hiszen csak 52 család van, amelyik nem tüzkárosult. Ezek teljes készséggel befogadták s élelmezik azokat, akiket a vész mindenüktől megfosztott. Az összes tiizkároBultak nagy veszteséget szenvedtek, mert most már egész évi termésük be volt takarítva, de különösen 11 szegény zsellér lett teljesen koldussá. Ezek sohasem tudnak felépülni, mert csak a rajtuk való maradt meg a veszedelem után. Csak az a kis házuk volt s most a puszta fala áll. Ezek földönfutókká lesznek, ha a református társadalom meg nem mozdul jajkiáltásukra. Ezek megmentése végett fordulok, kedves lelkésztársaimhoz bizalommal, szeretettel. Ezen 11 elhagyatott családnak és a sziveknek mozdulásait vezérlő jó Istennek nevében kérem, szíveskedjenek egyházukban gyűjtést rendezi i részükre. Hitsorsos testvéreink is, porig Bulytott szerencsétlenek is. Kölcsön Ad az Urnák, ki kegyelmesen Ad a szegénynek. A szives adományt kérem vagy a lelkészi hivatal, vagy ifj. Jakab Péter nevére küldeni, melyet e lapokban köszö nettel nyugtázunk. Csetény, 1911. szept. 20. Lelkésztestvérük az Úrban: Bállá Endre. A SZÉNSAVAS ÁSVÁNYVIZEK KIRÁLYA ! Főraktár a Pápai Szikvizgyári Szövetkezetnél. Balogh, Nagy és Társai íl cipészek Pápa, Kossuth- és Major-utca sarok. Elvállalunk minden e szakmába vágó munkát, u. m.: úri- és női cipők, valamint csizmák készítését bármily kivitelben. Hibás vagy érzékeny lábakra (őrt hope cl cipők:) pontosan, külön figyelemmel = készíttetnek. = Ezennel szives értésére adom, miszerint New-Yorkban elsajátítottam és megrendelésre elfogadok mindennemű női kosztümök paletók és kabátok legújabb angol mintára való készítését. Midőn ezt t. Címed b. tudomására hozom, kérem szives támogatását vállalatomhoz. Munkámmal felveszem a versenyt a főváros bármely divattermével. T. Címed próbarendelését kérve kiváló tisztelettel Kováts István női szabó Pápa, Fő-utca 20. szám alatt. — Pápa, 1911. Nyomatott a főiskolai könyvnyomda betűivel. — Pontos és legjobb órák öt évi jótállás mellett! Egyházi szentedények, urvacsoraí kelyhek, osztó-tányérok és borkancsók, keresztelő-kannák, tálcák és medencék, arany és ezüst ékszerek, evő-eszközök és chína-ezüst dísztárgyak ............■ részletfizetésre is! == Javításokra és vidéki megrendelésekre különös gondot fordítok! Árjegyzék 2000 rajzzal ingyen és bérmentve. Pontos kiszolgálás! Jutányos árak! T~) 1 r r f f müórás és ékszerész, = JL Olgcir IValman a ref. egyházak szállítója, Budapest, VIL, Erzsébet-körút 20. sz. alatt.