Dunántúli Protestáns Lap, 1908 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1908-01-12 / 2. szám
29 DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 30 nelemböl, a természetből, az emberi szívből minden tényt vagy értékesíthető vonást fölhasznál művészi Ízléssel, finoman s alig vesszük észre, már bebizonyított valamely igazságot. Nyelve színes, ragyogó, pompás, a mesterkéltségnek árnyéka se férkőzhetik hozzá, nem dagályos, a szórványokat nem keresi, stílusa mégis olyan emelkedett, hogy a legkiválóbb klasszikus ódának is dicséretére válnék. Hires stiliszták és szónokok ! Bersier iskolájába jöjjetek tanulni ! .. . Metaforisztíkus kifejezései nem viselik magukon a szürke köznapiság fakó ruháját; olyanok, mint a valódi ékszer, csillognak, elbájolva lelkünket. Melegség, báj, erő és méltóság jellemzik Bersier beszédeit, külalak tekintetében is, ezek sugárzanak vissza mindenütt, mint az alkony bibora a viz sima tükrén. Homilétikusok is e beszédek. Aki figyelemmel kiséri, tapasztalhatja, hogy alig vét a homilétika szabályai ellen. Textusa rávilágít az egész beszédre ; szinte önként jön a főtétel elvonás s ebből az altételek. A textustól soha sem megy messze, ha távozik is, csak a tökéletesebb megvilágításért távozik. A részeket kellőleg kidomborítja s viszont azok egységes, szerves egésszé fűződnek. A fordító : Szalóczy Pál, derekasan megfelelt föladatának. Neki köszönhetjük, hogy teljes egészében és fenségében láthatjuk magunk előtt a kedves francia Béréiért. Ő tette lehetővé, hogy századok múlva is munkáljon nálunk építőleg, gyarapítva az anyaszentegyházat. Zamatos magyarsággal fordított, kerekded kifejezéseiben hatalmas erő lüktet mindenütt. Méltán illeti őt dicséret. De mégis, ne neki adjunk hálát, amiért a nagy szellem remekeit nekünk hozzáférhetőkké tette, hanem adjunk hálát Istennek, aki időről-időre gondoskodik egyházáról s támaszt prófétákat, akik ledöntik a bálvány-istenek véres oltárait s győzelmesen villogtatják az ige fegyverét, mondjuk hálaadással : „Dicsőség Istennek !“ Balatonfüred. Olé Sándor ref. segédlelkész. — Uj könyvek ; 1. Mitrovics Gyula theol. tanár és főiskolai lelkész Sárospatakon, a tiszáninneni ref. egyházkerület egyházi főjegyzője, utóbb debreczeni lelkész összegyűjtött „Papi dolgozataidnak második kötete. Közr3- bocsátja fia: ifjú Mitrovics Gyula. Ára díszes kötésben, finom kiállításban 7 kor. Kapható Hegedűs és Sándor könyvkiadóhivatalában Debreczenben. A kötetben van 14 közöuséges, 2 karácsonyi, 1 ó-év utolsó vasárnapi, 1 böjti, 1 vasárnapi, 1 iskolai év eleji, 2 urvacsora-osztási, 1 konfirmációi, 1 adventi, 1 nagypénteki, I húsvéti és 1 tavaszi beszéd. 2. Vasárnapról-vasdrnapra. Rövid elmélkedések az év minden vasárnapjára és ünnepeire. Irta Calas Theofil. A francia eredetiből szabadon fordította és a hazai viszonyokhoz alakította Szalóczy Pál tiszavalki ref. lelkész. Kókai Lajos bizománya Budapesten. Bolti ára fűzve 4 kor. 50 fillér. 3. A felsőbb ember és az embernek fia. Nietzsche és Jézus erkölcstana. Irta Szász Béla, magyardécsei ref. pap. Ára 3 korona. Szamosujvár, Todorán Endre „Aurora könyvnyomdája. A könyv tartalma : Bevezetés. A felsőbb ember. 1. Az eszme keletkezése, hovatartozása. Beosztás. 2. A felsőbb ember és környezete. 3. A felsőbb ember erkölcsi alapelvei. A) Az akarat és tevékenysége. B) Az erkölcsi motívumok. C) A felsőbb ember erkölcsi szabálya, és ideáljai. Az embernek fia, 1. Jézus erkölcsiségének jellemzése. 2. Az embernek fia és az erkölcsiség jelenségei. 3. Jézus erkölcsiségének alapelvei. A) Az akarat és tevékenysége. B) Az erkölcsi motívumok, a) Érzelmi motívumok. b) Értelmi motívumok, c) Jézus erkölcsi szabályai és ideáljai. 4. Íróink életéhez. Irta és kiadta Mokos Gyula. Budapest, Veres Pálné-utca 36. 5. Szuhay Benedek költeményei. A 260 lapra terjedő, csinos kiállítású kötet sok szép költeménnyel gyönyörködteti az olvasót. A költemények Isten, haza, emberszeretet, természet, család és vegyes tárgyuak csoportjaiba vannak osztva. A kötet megrendelhető a szerzőnél, Sajó- Kápolnán 3 koronáért, keraénykötésben 4 koronáért. Vegyes közlemények. Az előfizetési pénzek és hirdetési díjak szives beküldését tisztelettel kérjük. — Gyászhirek. A somorjai református gyülekezett mély részvéttel jelenti Pápay Aladár ref. tanítónak élete 64-ik, a gyülekezet körében köztiszteletben és szeretetben eltöltött idejének 44 ik, tanítóskodása 47-ik évében f. hó 4-én hajnali 2 órakor szivszélhűdéa folytán történt gyászos elhunytét. A boldogult földi maradványai f. hó 6 án d. u. 3 órakor fognak a somorjai református templombani gyásztisztességtétel után a somorjai sirkertben örök nyugalomra helyeztetni. Somorján, 1908. január 4 én. Áldás és béke lengjen porai felett ! Elkésetten érkezett (január 7-én), ezért elkésve közöljük a következő gyászjelentést: „Mokos Gyula, Mokos Kálmán nejének Kovács Erzsébetnek s gyermekeiknek, Mokos Vilma férjének Zsemlye Péternek a gyermekeiknek, úgyszintén néhai Mokos Johanna férj. Pap Józsefné maradékainak és néhai Mokos Irma özvegyének Kíb8 Gyulának s gyermekeiknek, valamint az egész rokonságnak nevében is, — mélységes fájdalommal tudatják édesatyjuknak, Mokos János urnák Kiaujfalu község ny. jegyzőjének, a legjobb atyának, nagyatyának, déd atyának és rokonnak, munkás élete 74-ik évében végelgyengülésben Budapesten, 1907. december 13-án bekövetkezett csendes kimúlását éa ugyanott dec. 15-én, vasárnap, délután 3 órakor a ref. egyház szertartása szerint végbement temetését. Emléke közöttünk áldott! — Lelkészválasztás. A megyercsi ref. egyház hívei három pályázó közül Sohár Kálmán alistáli h. lelkészt választották meg lelkipásztorukká Gratulálunk a szerenosés választáshoz !