Dunántúli Protestáns Lap, 1903 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1903-12-27 / 52. szám

857 DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 858 jóindulatáról biztosította a küldöttséget, hanem a kért államsegélyt is biztos kilátásba helyezte.- Egyetemes konventüllk gróf Tisza István in­dítványára fölterjesztést tett a képviselőházhoz, hogy ta­náraink és tanítóink fizetése az állami tisztviselők fizeté­sének megfelelően rendeztessék. A fölterjesztést báró BáDÍfy Dezső és Kun Bertalan konventi elnökök írták alá. — Léván az adventi hetekben egy jezsuita páter prédikálgatott. A jámbor nép csak úgy csődült a szent férfiú meghallgatására. Hogy készpénznek vett-e min­dent, amit hallott, nem tudjuk ; — az bizonyos, hogy Léván is résen kell lennünk, akárcsak Pápán, hol egyik kápolnájuk renoválása alkalmából szintén nagy zajt csaptak a pápások. — Amerikában eddig csak azt nézték, van-e a bevándorlónak annyi pénze, amiből föltarthatja magát, mig tisztességes keresethez jut. Ezután azt is nézik : elég erős-e a bevándorló arra, hogy elbírja a ráváró nehéz munkát? Sőt azt sem fogják megtűrni, hogy az egy­­nemzetiségü bevándorlók nagyobb számban együttma­radjanak, hanem szétszórják őket Amerika legkülömbö­­zőbb részeibe, hogy igy annál könnyebben kivetkőzze­nek nemzetiségükből. Bármily emberteleneknek tűnje­nek is föl ezek az intézkedések, mi csak örömmel üd­vözölhetjük mert bizonyára sok embernek elveszi a kedvét attói, h így a messze idegenben, túl a tengeren próbáljon szerencsét. — A debreceni egyetem központi bizottsága e hó 17-én tartotta első gyűlését Debrecenben, mely alkalom­mal kimondta a bizottság, hogy bár nem zárkózik el az államsegélynek az 1848. XX. t.-c. alapján való igénybe vételéiől sem, elsősorban mégi-s saját erőforrásainkra tá­maszkodva óhajtja az egyetemet létesíteni. Helyes dolog ! Ne várjunk mindent az államtól, mert ez önbizalmunk fogytát jelenti. Segíts magadon, az Isten is megsegít! — A lévai ev. ref. egyház kebelében alakult „ Bethlen Katalin keresztyén nöeyylet“ f. bó 23 áo, d. u. 5 órakor szeretet vendégséggel egybekötött vallásom estélyt tartott a következő sorrenddel : 1. gyülekezeti ének : Krisz­tus Urunknak áldott születésén. . . , 2. Beszéd. Tartotta: Birtha József ref. lelkész. — 3. Szavalat. „Szálljatok le" Szabolcskától. Tartotta : Mille Juliska elemi iskolai ta­nuló. — 4. Gyülekezeti ének : Az Istennek szent angyala. . . 5. Szavalat, „Szeretet“ Szabolcskától. Tartotta : Vöczi Ist­ván elemi iskolai tanuló. — Felolvasás. Tartotta : Birtha József lelkész. — 7. Szavalat. „Egy nap, meg egy estve“ Szabolcskától, Tartotta : Kiss Lajos elemi iskolai tanuló. 8. Szeretetvendégségről beszél, vallásos iratokat, falravaló bibliai mondásokat, bibliákat osztogat (5—30 kr. darabja) a lelkész. — 9. Az árvák és szegények jutalmazása s ajándékok kiosztása. — 10. Gyülekezeti ének : A Meg­tartó ma született . . . Belépti díj nem volt. Perselypénzt köszönettel fogadott a nőegylet. — A Magyar Nyelvőr decemberi számában, melylyel e népszerű folyóirat a 32. évfolyamot fejezi be, a követ­kező nagyobb közlemények jelentek meg: Elvonás, Simonyi Zsigmonditól. A tarvarju, Herman Ottótól (képpel). Nyelv­járási jegyzetek, Horger Antaltól Az -ít igeképző, Tolnai Vilmostól. Azonfelül ismertetéseket, nyelvtörténeti és nép­nyelvi adatokat közöl, valamint feleleteket a szerkesztőség­hez intézett kérdésekre. (A M. Nyelvőrnek ára egy évre tíz korona, de népiskolák, önképző körök, tanárok, tanítók, papok és tanulók hat koronáért kapják.) — A decemberi ^zám egyúttal közli a föltett kérdésekre érkezett válaszokat s ezúttal újra a következő kérdéseket intézi a nemzeti nyelvet kedvelő közönséghez: L Hol dívik még a nép beszédében a dívik ige vagy valamely származéka? 2. A részvét szót ismeri-e a nép ? ba nem, hogy fejezik ki ezt a fogalmat? — Használ e a nép ilyen főneveket: tét, vét, hevét, kivét, betér, lét, hogylét, jólét? 3. Mit jelentenek a népnél ezek a szók: föntülni, háj­­fejű, ki la ? 4. Mondják e valahol a kanászt konásznak ? s mond­ják-e megjuhászodik helyett megkanászodik ? 5. Az eső szemergését, szitálását, permetezését s az esőnek egyéb változatait micsoda szókkal fejezik ki ? 6. Hol és minő értelemben használja a nép a következő kifejezéseket: hurkol, honi és derű, eviczke, ferde, gy all ászt, húr, irántani, irontani, iszontalan, kán, kerde, kohuaszt, hók, léhez, líbez, lőböz, ládám, pojor ember, rém, rikács, spekula, szőrméi ék, szörny, tájész, tarvarja, tapacsol, térjény, tiirem, vád, zákota, idő, zila, — gombár, kosiár, lakmár, szökcsér. — kétedet, kivetheted? 7. A minthogy kötőszót használja-e a nép okhatározó mondatokban ? 8. Hol és milyen értelemben használja a nép a tönk [tönkő) szót és szólásait [tönkre tesz, megy, jut, tönkre v. tönkig van) ? 9. Hol járatos az átvált, átvádol valahová e helyett: átmegy ? 10. A perez szót nyílt vagy zárt e-vel ejti-e a nép? A feleleteket a Magyar Nyelvőr szerkesztőségéhez tessék címezni, minden választ külön nyolcadívre írva. — Hitépítö müvek. A „Londoni Vallásos Iratokat Terjesztő Társulat“ újabban két hitépítő munkát adott ki magyar nyelven, u. m. „Melyik volt előbb, a tyuk vagy a tojás.?“ es „Aki Istenben bízik, meg nem szégyenül.“ Ismertetni fogjuk e müveket, — A .„Magyar Biblia és Evangyéliomi Irat­terjesztő Társasági-alap céljait szolgálják : (Ez idő szerint.) „Keresztyén Népbarátu. Evangyéliomi naptár. Az 1904. évre. II. évfolyam. Ára 40 fillér 10 példány után egy ingyen. — „ A református tanító az egyházépítés szolgálatábanGergely Antal mezőtúri ev. ref. lelki­­pásztortól. Ára 3 fillér. — „Az egyházi, papi s tanítói jövedelem szaporítása'1. Irta Széki' Ákos. Ára 1 kor. 20 fillér — „Báránybőrbe bújt farkasok“. Irta Stern Her­mann. II. kiadás. Ára 20 fillér. — „Illyés utóda : Eli­­zeus próféta csudatettei“. A szentírás alapján versbe szedte Jámbor Lajos békési ev. ref. tanító. Ára 24 fillér. — „Örömhír a mi Urunk Jézus Krisztusról“. Irta: Márk. Görögből magyarra fordította : Kecskeméthy István. Ára 20 fillér. — A fentebbi kiadványokat, a pénz előze­tes beküldése mellett 2 kor. értéket meghaladó ren­delésnél, mindenki bórmentesen kapja; 2 kor. értéken alul eső rendelésnél pedig a kiadváuyok árán felül még 10 fillér postaköltséget is kell küldeni. Karcag. Az Alap Kezelősége (Karcag, IX. 2227. sz.) Egyházi beszédek Bersiertől. Jogosított magyar kiadás. A francia eredetiből szabadon fordította s részben átdolgozta: Szalóczy Pál tiszavalkij ev. ref. lelkész. I. kötet. Ára 4 korona. Budapest, Kákái Lajos könyvkeres­kedése. Nagy elismerést érdemel Szalóczy, hogy tervbe vette Bersier 7 kötetre terjedő s feltűnő sok kiadást ért egyházi beszédeinek nyelvünkre átültetését. Ez az I. kötet 182 lapra terjed s 21 egyházi beszédet foglal magában; ezek között van 1 ádventi, 1 karácsonyi, a többi közön­séges. A kötetre már a megjelenés előtt 121 fizettek elő. E szám bizonyára nagyon meg fog szaporodni a kötetnek közkézen forgása és megismerése után, — Evangyéliomi Keresztyén Tanítások cimü egyházi beszédes könyvem Il-ik kötete a sajtó alól ki­került s a napokban szétküldhető. Budapesti theolo-

Next

/
Thumbnails
Contents