Új Dunántúli Napló, 2004. december (15. évfolyam, 328-356. szám)
2004-12-22 / 349. szám
2004. DECEMBER 22., SZERDA - 9. OLDAL EGV SZÉPFIÚ A SZÉP LÁNYOK KÖZÖTT NYUSZIFÜL ÉS RÓKASZEM. Nem fejére illesztett piros fülecskékkel jár Cate Blanchett, csak úgy látszik. És Leonardo DiCaprióról is csak ellenségei híresztelik, hogy éjszakai dorbézolástól mentek össze a szemei. Új filmjük bemutatóján azonban mindenki úgy látta Londonban, hogy rettenetesen soványak, különösen a korábban meglehetősen jó húsban lévő Leo fogyott a felére. fotő: epa Szerelem, szabad ég alatt Főbe lőtte rajongóját Rod Stewart főbe lőtte egyik rajongóját egyik angliai koncertjén - szerencsére csak focilabdával. Ám emiatt is beperelte a napokban egy angol férfi. A labda pontosan fejen találta Vincenzo Costát, akit görcsökkel kórházba is kellett szállítani. A férfi azóta rendszeresen követelt fájdalomdíjat a rockertől, de eddig nem kapott. Oldalszerkesztő: HOOMK lUMKO Gy. Vissza a természetbe - adták ki a jelszót az olasz szerelmesek. Az édes esték órákra rövidültek a mai rohanó és gazdasági nehézségek sújtotta olasz világban is, így a drága szállást néhány örömteli pillanat érdekében felváltotta a szénakazal, illetve az autó, legalábbis a házasságon kívüli kapcsolatok tekintetében. Willy Pasini olasz szexológus szerint a felmérések e tekintetben elég riasztóak, hiszen a munkaidő és a hitves által keretekbe szabott, az élvezetre szánt idő egyre rövidebb, s a szexuális kapcsolatok számára választott helyek egyre kevésbé alkalmasak és biztonságosak. Egy friss felmérés szerint a sürgető idő miatt a férfiak 40 szá- zaléka használ már pirulát annak érekében, hogy helyt tudjon állni az adott időpontban és helyen. A megkérdezettek többsége csak alig kétórás légyottokról számol be: az „öttől-hétig" késő délutáni együttlét szinte divat lett Olaszországban, s ez már a fiatalokra is igaz. Ma már a „mezei” szerelmeskedés vezet, a megkérdezettek 31 százaléka részesíti előnyben vágyai helyszínéül ezt a természetes közeget (persze nem télen). Az ezüstérmet a parkolók és az autópályák leállói szerezték meg, ezeket a helyeket az olaszok 22 százaléka tartja a legalkalmasabbnak. Harmadik, bronzérmes helyen van a hivatali iroda (19 százalék) és csak ezután következik a motelszoba. Maszatos divatcikk: tarol a kék vászon Bár a farmer nem elsősorban téli ruhadarab, ez a Magyarországon olyannyira kedvelt viselet ma is slágercikk karácsonykor, amint azt a hétvégi áruházi bevételek mutatják. Jóllehet, a XXI. században nem számít kincsnek Magyarországon a farmer, mint a mai ötvene- sek-hatvanasok fiatalsága idején, e legendás ruhadarab vásárlása ma is bizonyos rituálék szerint zajlik, annál is inkább, mivel a jó minőségűek nem tartoznak az olcsó cikkek közé. A középkorúak főleg a klasz- szikus modelleket keresik, míg a fiatalok a legújabb trendet figyelik árgus szemekkel. Az idei trend lényege a lecsupaszított stílus: semmi szegecs, zseb, cipzár, gomb, dísztűzés. Ha mégis van zseb, akkor az olyan, amilyet a városi, utcai BMX-esek, a görko- risok és a kosárlabdázók kedvelnek, mondjuk Los Angeles és New York beton játszóterein. A koptatás még nem ment ki a divatból, de szelídült: az idei koptatott denimekre sötétkék felületet nyomnak. A halványkék, nagy koptatások helyett a világ legnagyobb farmergyártó cégének termékeire idén inkább az úgynevezett piszkos hatás a jellemző. A grafikákat a graffiti ihlette, a minták is ezeket idézik a pólókon, de a számítógépes technika elemei is megjelennek motívumként. A tervezők ma már az old school és a hip-hop stílus elemeit is beépítik a farmerek világába. Egyre inkább az a cél, hogy komplett ruhatárat alakítsanak ki a fiataloknak, ezzel hosszú távra megnyerve őket (és pénztárcájukat) saját márkájuknak. Hidegre tett vendégek A fagyot lehelő falak ellenére forró hangulat uralkodik a nemrég megnyílt milánói jégbárban. A bár, ahol mínusz 5 fokos hőmérséklet uralkodik, valóságos egzotikumnak számít Milánóban. A bár tulajdonosa, aki az ötletet Ivan Lazsecsnyikov orosz író Jégpalota című novellájából nyerte, úgy véli, hogy a meleg éghajlathoz szokott olaszoknak érdekes lehetne közelebbi ismeretséget kötni a sarkvidéki hideggel. így született meg a jégbár. Svédországból hozatták a jeget, amelyből 60 tonnát használtak el. A bárban a falak, az oszlopok, a berendezés, de még a „sarki fényt" imitáló világítótestek is jégből készültek. A látogatók speciális hőszigetelt öltözetben zsiliprendszeren keresztül jutnak a bárba, ahol jégpoharakban szolgálják fel a vérpezsdítő italokat. A vendégek legjobban attól félnek, hogy ajkaik hozzáfagynak a jégpohárhoz. Ennek ellenére a létesítmény olyannyira divatba jött, hogy már szilveszterig foglalt minden hely. Nyáron a bárt tatarozzák, hogy jövő télre újra teljes fagyával fogadhassa a látogatókat. Különleges halas finomságok a karácsonyi fogások közt A háziasszonyok többsége a hagyományos menü mellett dönt karácsonykor, ám a kísérletező kedvűek és a fiatalok a klasszikus alapanyagokból merészebb kompozíciókra, új fogásokra „éhesek". A halászlé főzését ajánlatos megtanulni. Ez az a levesféle, amelyet a férfiak többsége szívesen fogyaszt akkor is, ha nem a mama ízeit hozza visz- sza. Melyek a jó halié titkai? A Gellért szálló éttermének vezetője, Szűcs Pál elmondta, a jó ízű, friss ponty az alap, meg a jó minőségű házi paprika. Az egy kilónyi pontyot megtisztítjuk, fejét, farkát levágjuk, a törzsét felszeleteljük. (Ügyelni kell arra, hogy késpengével kipattintsuk a keserűfogát.) Tizenöt dekányi hagymát apróra vágunk, s 3 liter vízbe feltesz- szük főni a haldarabokat. Mikor forr, beledobjuk a sót és az öt deka paprika felét, valamint a 2-3 cseresznyepaprikát. Félórai forrást követően belekerül a paprika másik fele, majd öt percig forraljuk. Főtt gyufatésztával jó tálalni. Az igényesebb háziasszonyok ma is inkább passzíroznak, mert sokan a sűrű, testes alaplevet szeretik. Ekkor a többféle hal húsából kiválasztjuk az apróját, azt tesszük Jó néhányan a korhely halászlét kedvelik, mert a citrom savanykás íze és a tejföl (vagy a tejes-lisztes, netán tejszínes habarás) kellemesen oldja az egyébként is zsíros halhús súlyos aromáját. A halászlé sok fiatal háziasz- szonynak időt rabló foglalatosság. Ők a halat másképp is beépíthetik az ünnepi étrendbe. Néhány izgalmas, modern menüötlet: előételnek hizlalt kacsamáj csíkok friss kerti salátával és szőlőolajos dresszinggel, tengeri halleves sáfránnyal, gesztenyével töltött pulykamell Vörösboros, párolt aszalt szilvával, szebb: balatoni fogasparfé mákköntösben, céklapástétommal, kukoricakrémleves zsázsával és sajtgaluskával, mézes chilivel grillezett lazacfiié sült zöldségekkel, gesztenye alagút. Ha szerepel előételben is, ami lehet egy jobb minőségű tonhal- konzervből fél óra alatt elővarázsolt, fejes salátalevelekkel, cikóriával, vörös radicchióval (endíviaféle) és egy fél kaliforniai paprikával megbolondított saláta. Kiadósabb variációja kiflikrumpli ágyon nyugszik, kukorica vagy babszemekkel gazdagított. A bejglit kész piskótalapokból elkészített dió- vagy geszrétegezett, gyümölccsel megrakott krém vagy pudingkehely. A másik menü, amelyet Szűcs Pál ajánlott, inkább inter- nacionális jellegű és még merétenyekrémes tortával pótolhatjuk leginkább, meggybefőtt szemekkel, valamint tejszínhab rózsákkal tehetjük ünnepivé. Kevesebbért is ínyencséget ■ A kevesebb háztartási pénzből gazdálkodók is megengedhetnek maguknak újdonságokat. A krémlevesek legtöbbje elegánsan tálalható: sütőtökből, brokkoliból, sőt céklából turmixolva, magokkal, petrezselyemmel, snidlinggel meghintve, tejföllel pöttyözve. A pulykahús sem drága és nagyszerűen ízesíthető. MA köretek közül felejtsük el a krumplit és a rizst, inkább párolt-sült zöldségeket, sült gesztenyét, narancsszeleteket kínáljunk a húsok mellé. Ha mégis ragaszkodnak a családtagok a kiadósabb köretekhez, akkor a rizs legyen currys- mazsolás, a burgonya pedig főtt-sült: a félig főtt krumplit sütőben süssük pirosra és a tálalásig letakarva, forrón adjuk asztalra, fokhagymás-színes borsos mártással kísérve. fel főni a hagymával és a fűszerekkel. A főzés után leszűrjük, és kifőzzük benne a pontyszeleteket. Külön cseresznyepaprikával, még inkább zöld hegyes erős paprikával tálaljuk. I 4 4