Új Dunántúli Napló, 2004. november (15. évfolyam, 299-327. szám)
2004-11-13 / 310. szám
2004. NOVEMBER 13., SZOMBAT - DUNÁNTÚLI NAPLÓ 7 KULTÚRA - RIPORT Nyílt levél Kaposvár és Pécs polgármestereihez az Európa Kulturális Fővárosa pályázatról Nemrégiben Kaposvár is bejelentette, hogy önálló pályázatot nyújt be az Európa Kulturális Fővárosa címre. Magyarországon így immár tíz település, Budapest mellett Pécs, Debrecen, Eger, Győr, Sopron, Kecskemét, Veszprém, Miskolc és Kaposvár száll be a versengésbe. (A szerk.) Tisztelt Polgármester Urak! Magyarország európai uniós tagságának fontos állomásához érkeztünk. A magyar kormánynak hamarosan döntenie kell arról, melyik város kapja meg a 2010. évi európai kulturális főváros rendezési jogát. A tét az ország szempontjából - nemcsak szimbolikus értelemben - sem kicsi. A történelmi hagyományokat követve Budapest nyeri-e el ezt a címet vagy - a modern magyar állam évszázados történelmében először - egy régióhoz tartozó több vidéki város alapozhatja meg saját és környezete hosszú távú fejlődését a több száz rendezvényt, új beruházások tucatjait magában foglaló rendezvénysorozattal. A döntés a kormány ama szándékának is bizonysága lesz, hogy komolyan gondolja az ország több központú fejlesztését vagy sem. Nekünk, baranyaiaknak, somogyiaknak és tolnaiaknak természetesen az a fontos, hogy a kulturális főváros a régiónkban legyen. A szerkezeti és növekedési gondokkal küszködő Dél- Dunántúl szakmai körei már egy évtizeddel ezelőtt a szélesebb értelemben vett kultúrában fogalmazták meg a térség fejlesztésének egyik markáns irányát. A kulturális ipar lett a régió fejlesztési stratégiájának más térségektől megkülönböztető sajátossága. Ezért örültünk a Kaposvári Egyetem megalapításának, a pécsi országos színházi találkozónak, a Folkloriádának és a szekszárdi német színháznak. Eddigi sikereink egy-egy város vagy intézmény és kiemelkedő személyiség tettre- készségén múlottak. Az európai kulturális fővárossal szembeni követelményeknek azonban egy mai magyar vidéki város csak akkor képes megfelelni, ha céljait régiója más városaival közösen fogalmazza meg. Még a nagy regionális centrumok szellemi és infrastrukturális kapacitásai is szűkösek ahhoz, hogy 500-1000 rendezvény sikeresen lebonyolítható legyen, több millió látogató kellemesen érezze magát. Öt esztendő alatt ilyen fejlesztéseket egyetlen városban képtelenség megvalósítani. Tavaly márciusban közel száz kaposvári, pécsi, szekszárdi és Budapesten élő művész, építész, egyetemi oktató, kutató és kulturális szakember levélben fordult a miniszterelnökhöz, amelyben azt javasolta, hogy a Budapestnek ígért címet - az európai gyakorlatnak megfelelően - Pécs kaphassa meg. Elismert személyiségek, európai hírű szellemi és kulturális műhelyek ezt a célt támogatva - soksok érdek- és nézetkülönbséget félre téve - párbeszédet kezdtek egymással és Pécs város vezetőivel. Nyilvánvalóvá vált az a szándék, hogy Pécs csak a régió többi városának közreműködésével valósíthatja meg sikeresen az európai kulturális programot. A kezde- ményezők olyan rendezvénysorozat mellett kötelezték el magukat, amely a kulturális eseményeken kívül a régió egészének nyújt előnyöket, nyit fejlődési távlatokat. Tisztelt Polgármester Urak! Egy régió akkor lesz erős, ha városai együttműködnek. Egy város akkor fejlődőképes, ha szomszédaival egyeztetett stratégiára építi jövőjét, és ebben a szövetségben kel versenyre másokkal. Most és a jövőben nem egymással, hanem a legerősebb várossal, Budapesttel, más európai nagyvárosokkal, a központi kormányokkal és az EU szakhatóságaival kell a fejlődést dinamizáló forrásokért és saját elképzeléseink megvalósításáért megküzdenünk. Közel két évtizede a kooperatív régió modelljének alkalmazásán dolgozom. Szomorú vagyok, hogy a Dél-Dunántúlról a marakodó régió képe él a közvéleményben. 1999-ben és 2002- ben a régió megyéinek, városainak vezetői és parlamenti képviselőik tettek ígéretet az MTA Regionális Kutatások Központjában szervezett tudomány napi rendezvényeken arra, hogy tevékenységükkel az együttműködést és a régió versenyképességének erősítését szolgálják. Tisztelt Polgármester Urak! Most jött el az ígéretek valóra váltásának ideje. Arra kérem Önöket, működjenek együtt az Európai Kulturális Főváros pályázat összeállításában. Mutasson példát a Dél-Dunántúl abban, hogy egy régiót sem politika ellenszenv, sem politikai lojalitás nem taszíthatja le a modern európai fejlődési pályáról, hogy igényli a decentralizációt és közös elképzeléseket kíván megvalósítani. Ne engedjék a politikai viszálykodás martalékává tenni az egymillió ember érdekeit szolgáló nemes célkitűzést. Meg vagyok győződve arról, hogy a Dél-Dunántúl értelmisége e törekvésükben támogatja Önöket, és aktív szereplője lesz a programalkotásnak és a rendezvénysorozat lebonyolításának. Nagyon remélem, hogy a jövő nemzedéke sem Önöket, sem bennünket kötelességmulasztásban nem marasztal majd el. Pécs, 2004. november 11. Tisztelettel Horváth Gyula, az MTA Regionális Kutatások Központjának főigazgatója, a Kaposvári Egyetem Honoris Causa doktora Lecsap a humorkalapács Linger Pálma és N. Szabó Sándor a Petőfi-darabban Mészáros B. E. Tanulságos mesével indul a Pécsi Nemzeti Színház vasárnapi bemutatója: a Szentek kútja című ír példabeszéddel. A darab egy vak házaspár emberi és fizikai megvilágosodását, valamint elsötétülé- sét tárja elénk. N. Szabó Sándor és Unger Pálma afféle jutalomjátékként kapta a főszerepeket, hiszen a házaspár 30 esztendeje állandó tagja a teátrumnak. A mese a Stúdiószínházban látható, Hargitai Iván adaptálásában, majd az est „második felvonásaként" a Szobaszínházba vonul át a publikum, ahol Petőfi művét: A.helység kalapácsát tekintheti meg.- Nem akartam többet, mint igényes humorral szórakoztatni, vázolja egy mondatban alkotói koncepcióját Füsti Molnár Éva rendező. - Ez a darab a Szobaszínházra készült, akkor változtattunk rajta, amikor kivittük a nyáron az Anna udvarba, a szabadtéri játékokra. Az intim részek itt jobban érvényesülnek, követhetőbbek a gesztusok, a mimika, a nézők együtt élhetnek a szereplőkkel- mintha maguk is a falusi kocsma vendégeiként ülnének odabent. A szatirikus hangvétel persze megmarad, és a zene is ezt erősíti. Nem is akárhogy! A fergeteges komédiában a poénok nem kímélnek pártokat, nemzeti hovatartozást, kifigurázzák a túlzott magyarkodást ugyanúgy, mint a ci- gányos életvitelt, szóban, dalban, táncban egyaránt. FUTNAK A KEPEK Homály Zóna Nagy Imre Vajon kinek a filmje a Collateral? Michael Manné, a rendezőé, aki a bűnügyi film fekete vonulatának egyik karakteres képviselője? Vagy inkább Tom Cruise-é, akinek, úgy tűnik, nem volt elegendő korábban vámpírnak lenni, ezért most is átállt a rossz fiúk oldalára, talán végleg. Bérgyilkost alakít, de nem egy átlagos alvilági fickót, akit felbérelnek, kifizetnek, és azzal kész. Az ő Vincentje valóságos gyilkológép, elszabadult végzet, aki nemcsak a „célszemélyeket” teszi el láb alól, hanem szemrebbenés nélkül halomra öl- dös mindenkit, aki az útjába kerül. Ráadásul még filozófiája is van mindehhez. Az egzisztencialista lételmélet alapfokú változatának kivonatát adja elő, miszerint céltalan porsze- mecskék vagyunk egy értelmetlen világban. Mindegy, mit teszünk, mondja. Öljünk tehát. Miért ne? A hollywoodi „álomgyárban” jelenleg uralkodó szkeptikus világszemléletre és erkölcsi relativizmusra jellemző módon: ellenvélemény, cáfolat nem hangzik el. Részvétlenül fényképezett képek nyelvén hideg, közönyös' elbeszélés közvetíti a történetet. Néhány jelenet beállítása során az alkotók, meglehetős cinizmussal, kiaknázzák a Cruise személyéhez kötődő nézői rokonszenvet. Erkölcsi igazságszolgáltatásról tehát szó sincs. Vincentet valójában nem győzik le, elmarad a végső küzdelem (ami, persze, elég radikális szakítás a cselekményszövés hagyományos sablonjával), szinte magától hal meg. Véletlenül. Egyébként valószínűleg elvérzik, mert korábban kapott egy jókora lövést, ez azonban nem akadályozta meg abban, hogy kitartóan vágtázzon utolsó áldozata után, metróajtókon törjön át, és lövöldözzön. De, úgy látszik, mégiscsak elfogyott a vére, meg aztán, nem mellékesen, a tölténye is. Szépen lehajtja hát a fejét, és azt mondja: látjátok, igazam volt. És el- száguld vele az üres metrószerelvény a vágyott semmibe. Csak nehogy feltámadjon még nekünk egy új történetben. A dologban az a „legrázósabb”, hogy Michael Mann, el kell ismerni, kiválóan érti a mesterségét. „Nekem ez a szakmám!” - kiáltja Vincent, az egyik jelenetben, menekülő áldozatai után. Valami hasonlót hallunk ki ezekből a precízen vágott, szakszerűen plánozott, elsőrangú képi és zenei effektusokkal ellátott felvételekből. Egy vérprofi munkáját látjuk, aki nem hisz semmiben. Hatásosan váltakoznak a zárt térben, egy taxi belsejében folyó párbeszédek és a tág di- menziójú akciójelenetek, amelyek öt nagy hullámban követik egymást, mint egy klasszikus, ötfelvonásos drámában. A keretesen komponált cselekmény íve feszes hídszerkezetet alkot, amelynek két pillére a nyitó és a záró jelenet. A film másik szereplője Max, a taxisofőr (Jamie Foxx), egy eléggé kétbalkezes és félénk figura, rájön, hogy a kiszemelt ötödik áldozat nem lenne más, mint az a kedves ügyésznő, akivel a történet kezdetekor ismerkedett meg, s aki útjában áll bizonyos érdekköröknek. így hát minden reményünk ebben a taxisofőrben rejlik. Soványka remény, de remény. Azt javaslom, szurkoljunk Maxnek. Legyen ez a film, minden ellenkező látszat ellenére, mégiscsak az övé. Gyerünk hát, Max! MEHES KAROLY SZOMBATI TARCAJA Gedeon úr boldogsága Már csak mosolyogtunk rajta, azon a panaszáradaton, amit rendre előadott. Semmi sem számított, se az, hogy csodás idő volt, se az, hogy lánya férjhez ment egy svéd gyáros fiához, se az, hogy új autót vett - dőlt belőle a panasz. Állt a régiségkereskedése ajtajában, és rémtörténetekkel szórakoztatta az ismerősöket. Voltaképp az egész világot csak azért tartotta fenn még a Jóisten, hogy aki él és mozog, vállvetve, ösz- szefogva megkeserítsék az életét. A legideálisabb és kecsegtetőbb pillanatokban is megtalálta azt a momentumot, ami miatt neki lehet keseredni, vizionálni a tönkremenetelről, legkülönbözőbb ellene irányuló ármányokról, s mindent összefoglalva, a végső kárhozatról, itt, ebben a földi világban - ami, bizony, már csak napok kérdése. Mindenki réges-rég megszokta, hogy ez így van rendjén, Raffa Gedeon akkor boldog, ha boldogtalannak tudhatja magát. Arról is leszoktunk már, hogy a komoly arccal, feltartott mutatóujjal előadott gyászjóslatai közben olyanokat szúrjunk közbe, hogy „Ugyan már!”, „Nem kell az ördögöt a falra festeni!”, „Meglátod, nem lesz semmi baj, Gedikém...” Aztán jött a hír, hogy egy tavaszi napon összeesett a bolt előtt. Mondták, hogy az utóbbi hetekben arról sápíto- zott, hogy szúr a hasa, és hogy biztosan meg vannak tekeredve a belei - de hát ki vette ezt komolyan ennyi idő után? A kórházban felnyitották és már varrták is vissza. A Göbecses prof állítólag maga bevallotta, hogy ilyen rákos burjánzást még életében nem látott, ha nem hangozna nagyon morbidul, azt kéne mondja, hogy szinte szép volt. A jósok két hónapot adtak Raffa Gedeonnak. Amikor újra találkoztam vele, a bolt előtt szivarozott, amit addig sose tett. Már messziről integetett, majd a vál- lamra tette a kezét, és kérte, meséljek. Zavaromban arról kezdtem el motyo- rászni, hogy nem könnyű a mai világban, aki vinni akarja valamire, annak annyit kell güriznie, hogy kilóg a bele... De félbeszakított, és szinte leteremtett. Nem kell állandóan ilyen sötéten látni a dolgokat, mindig és mindenhol meg lehet találni a szépet és a jót, csak az nem boldog, aki nem is akar az lenni. A nagypofájú törtetők pedig csak tegyék tönkre magukat, aki nem tud megállni egy kis virág, egy napfényben megcsillanó ablaktábla előtt, az megérdemli a sorsát. Ilyenekkel traktált, arcán széles, szinte ismeretlen mosollyal, s mindeközben nagyokat szippantott a szivarból. Búcsúzásnál mélyen a szemembe nézett, úgy mondta: ejnye no, nem ilyennek ismertelek én régen, így nekikeseredni! Másoktól is egyre-másra azt hallottam, hogy Gedeon úr lett legfőbb vigasztalójuk. Nem hogy nem panaszkodott saját állapota miatt, holott most kivételesen minden alapja meglett volna rá, hanem már-már Szent Ferenc-i ékesszólással arról győzködött mindenkit, hogy legyen az illetőnek bármely nyűge és pillanatnyi gondja, az mind el kell törpüljön amellett, hogy él, itt él ezen a csodás földön, szívhatja a levegőt, odatarthatja az arcát a napsugárnak. Egy hűvöskés, esős májusi napon jártam nála utoljára. Bent ültünk a boltban, ezúttal pipa lógott a szájából, és vü- lányi vörösbort ivott. Hátradőlt a karosszékben, amiről éveken át azt állította, hogy Churchillé volt, és mindenkit szidott, mint a bokrot, hogy ezt a történelmi darabot nem vásárolják meg tőle, holott szégyenletesen alacsony árért vesztegeti. Körbemutatott. Itt minden olyan régi, nézd csak meg bármelyik darabot. Elmúlt életek bús maradékai. De mégis itt vannak. Megtapogathatod őket, elolvashatod őket. Kikapott egy ezeréves képes levelezőlapot az asztalon álló fadobozból, és felolvasta, majd hanyag mozdulattal elém vetette a képeslapot, aztán felnevetett. Láttam, hogy a keze az asztalról lassan a hasára csúszik, és az egészen a köldöke fölé húzott nadrágon pihen meg. De nem mélázhattam sokat, mert emelte a poharát. A kinti esőzéstől egészen besötétült helyiségben szinté csak egy-egy világosabb foltból állt össze az arca. Mind meghaltak, mondta, mind. És a világ mégis pompásan működik tovább. Tessék: borozgatunk és c'se- verészünk. Az gebedjen meg, akinek van egy rossz szava is az egészre! Ugye? Nekem pedig semmilyen szavam nem akadt, csak bólintottam némán. t Annie lesz az ötödik áldozat? (Jada Pinkett Smith) I