Új Dunántúli Napló, 2004. szeptember (15. évfolyam, 239-268. szám)
2004-09-27 / 265. szám
12 DUNÁNTÚLI NAPLÓ - 2004. SZEPTEMBER 21., HÉTFŐ BABARCSZŐLŐS BEMUTATKOZIK IHHIiUrotl # oCsárnóta BABARCSZÖLÖS vm/' ° ■» A község gazdái Polgármester: Illés József. Alpolgármester: Margittal Piroska. Képviselők: ifj. Ignácz Sándor, Illés Attila, Labodáné Mihálovits Katalin, Putnoki Rita (kisebbségi szószóló), Végh Zoltán (falugondnok). Cigány kisebbségi önkormányzat: elnök: ifj. Ignácz Sándorné, elnökhelyettes: Kis János. Képviselő: Soproni Zoltán. Babarcszőlősért Alapítvány: alapító: Margittai Piroska, kuratóriumi elnök: Vlasitsné Végh Anikó könyvtáros. Körjegyző: Horváth Lászlóné dr. Plébános: Hegyháti Tibor. Templomgondnok: Csirke Lászlóné. Háziorvos: dr. Szabó György. Boltos: ifj. Garai Gyula. Községháza: 7814 Babarcszőlős, Dózsa Gy. u. 19. Tel.: 06-72-379-066 (fax is) és 06-70-389-6845. vjMáríagyűd www.babarcsz0l0s.dunantulinaplo.hu Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés, valamint a Siklós és Vidéke Takarékszövetkezet támogatásával jelenik meg. Összeállította: Csun János Netszoba és idősek klubja A falusétánk során kísérőm Illés József polgármester (képünkön) volt. Említette, hogy az ön- kormányzat gázhoz jut tartályról, jövőre fűtenek is. Idővel létrehozzák a számítógépes termet és az idősek klubhelyiségét. Örülnek, hogy a diáktanulást, az országjárást és a színházlátogatást menedzselő Babarcszőlősért Alapítványt (bszsz: 10402434-24312350-00000000) támogatja a Ruppert család, három pécsi kft. és az alpolgármester is. Vásároltak egy tizenöt személyes falubuszt. Energiatakarékos lett a közvilágítás, köztéren négy új helyet világítanak meg. A Dózsa és a Táncsics utcában további utcarészeken helyeznek el armatúrákat. A temetőbe bevezették a villanyt, így hűtőház működhet. Dr. Erdődi Gyula történész címert alkotott a településnek, a községzászló fehér lesz. Újabb virágokat és facsemetéket telepítenek a kultúrház környékén, és az országos után beneveznek a megyei vi- rágosítási versenybe is. Az országos megmérettetésen dicséretet kapott a település. Ahogy lesz pénz, a játszóteret fejlesztik, közelében kézi- és kosárlabdapálya épül. A temetőhöz vezető út aszfaltot kap, két mezőgazdasági utat pedig megerősítenek. Nyelvtanulás Romaügyekről beszélgettem ifj. Ignácz Sándorné kisebbségi elnökkel és Putnoki Rita (képünkön) kisebbségi szószólóval. Fontosnak tartják, hogy a beás nyelvet a fiatalok is elsajátítsák, nyok. Szeretné- 1 „Ä lg nek labdát és I íjj dál szerezni .1 vannak, hogy a finn Télapó ellátogasson a kicsikhez, karácsonyra pedig a szülők és gyerekek sokféle ajándékot készítsenek házilag. Először díszítenének fel egy közösségi szobafenyőt. Teret virágosít Datolya, gránátalma, hibiszkusz, leander, kána is pompáznak Margittai Piroska portáján és lakásában. A felhagyott kút elemeit is színes szirmok folyondárja borítja. Turisták is megcsodálják az udvari virágbirodalmat, miként a kultúrház környék és a buszmegálló általa telepített és egész évben ápolt több mint száz élővirág-díszét is. Nyüatkozónk elmondta: - Örülök, hogy szinte mindenki megbecsüli a köztéri kis parkot, melyet az elmúlt két esztendő során jelentősen nem rongáltak meg. Mind többen fordulnak hozzám, hogy vegyek nekik palántát udvar és utcai rész csinosításához. Virágosításban tanácsomat kérik. A TELEPÜLÉS legszebben virágosított helye a buszforduló és a kultúrház szomszédságában található. A növények közt a tuják és a kannavirágok a főszereplők, az uralkodó szín a piros és annak árnyalatai Törődnek a gyerekekkel Jó páran próbálnak szabadidő- programokat szervezni a gyerekeknek. Az alapítvány kiránduláshoz és színházlátogatáshoz ad pénzt, míg Gőbl Tamás és Gőblné Meláth Szilvia játékos vetélkedők keretében a hitvilág iránt kelti fel az érdeklődők figyelmét. A nyáron két és fél hónapon át negyven tanuló és szülő sajátította el a háztartási és gyereknevelési tudnivalókat, de ismerkedtek a kézművességgel és a vallásos életformával is. Volt tantárgyi korrepetálás is - szintén ingyen. Mint azt Labodáné Mihálovits Katalintól megtudtuk, a számítógépkezelés iránt harmincán érdeklődnek. A több mint tíz gazdálkodó a két gép állásbörze és gazdálkodás honlapjain akar tallózná, aáiogy késő tív géphasználó nácz Kristóf (8 éves), Laboda Dániel (5) Putnoki Rita (20), Vlasits Anikó, Ignácz Alexandra, Putnoki Elvira. A tízéves Ignácz Vivien (képünkön) horvát és német nyelvtudását mélyíti el a net segítségével. Krónika és tánc Illés Attila (26 éves) gépésztechnikus digitális fotókat készít az ünnepekről, így a falunapról is, valamint a község nevezetesebb épületeiről. Ezzel falukrónikási feladatot lát el. Emellett meghívókat és üdvözlő lapokat szerkeszt ünnepekre - kedvességből - a családoknak. Áron Jánosné (képünkön) bostai példa nyomán azon fáradozik, hogy roma tánccsoport szerveződjék. Áron Dávid Benjámin, a két Ignácz lány és Balogh Ibolya szeretnének fellépni, ám nehezen találnak maguk mellé táncos társat. Ha nem lesz más, akkor bostai fiatalokkal fognak párt alkotni. Vendégház nyílik Tavasztól panzió nyílik hely- történeti gyűjteménnyel, tudtuk meg Ruppert Ákos (27 éves) szőlész-borásztól és építőmérnöktől. Szükség van a létesítményre, hogy a testvére, Annamária által szervezett lovas gyerektábor lakóinak is helyet biztosítsanak. Nyilatkozónk a falusi turizmus híve. Nem véletlen, hogy szőlőt telepít a villányi történelmi borvidékhez tartozó földrészén, ahová Diósviszlóról most fektetik a vízvezetéket. Udvarán láttam kiállítva Horváth Oszkár naiv fafaragó művész nem egy munkáját. Ruppert Ákos megígérte, igyekszik megnyeri az alkotót, készítsen szobrot a falunak. IVÁNBATTYÁN BEMUTATKOZIK '0 m&U/iiuiu-• Turony^ -q o ö oCsárnóta T** Kistótfalu nVANBATTYAN Paíkoriyr--.. V-Qv ViliánykÖvestf v Máríagyűd o oTwéhegy C~X ^ P Kisharsány Márta„ -OUárkány öipaosfe fovácshída Egyfcazasharaszlfd1Nagyharsány Kístapolca Siklósnágyfalu A község gazdái Polgármester: Keresztes László. Alpolgármester: Körmö- cziné Boncföldi Erzsébet. A képviselő-testület tagjai: Gergics György, Gyócsi Lajosné, Molnár Gábor, Pulfer Ádámné. A német kisebbségi ön- kormányzat elnöke: Pilger- májer János. Képviselők: Fritz Ferenc- né, Keresztes Szilvia. Falugondnok: Gergics György. Gondnok és takarítónő: Angyal Sándorné. Temetőgondnok: Pilger- májer János. Az internetes közösség vezetője: ifj. Keresztes László. A községháza címe: 7772 Ivánbattyán, Ságvári utca 11. Telefon.: 72/492-211, 72/592- 005, 06-30-306-3549. E-mail: ivanbattyanonk@axelero.hu. www.ivanbattyan.dunantulinaplo.liu Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés, valamint a Szentlörinc- Ormánság Takarékszövetkezet támogatásával jelenik meg. Összeállította: Csun János A MÁSODIK JÁTSZÓTÉR A FIATALOK ÖRÖMÉRE Immár a második játszótér készült el a községben. Közelében fából faragott szemétgyűjtőket is kihelyeztek Utazás a múltban Helytörténelmi és „biológiai” kincsesbánya Szabadi István 51 éves kovács (képünkön) telke, ahol harminc éve terem az apja által oltott két citromfa, a padlástérben fészkelt egy őszapó és egy szürke harkály, az elhagyott kaptárban most is egy güzü- egér tanyázik. Mindez nem okoz a tárgyak összhangjában káoszt. Amikor találkoztunk, mézes gyógynövényteával kínált, és miután a történelmi értékű földrajzi nevek után érdeklődtem, megmutatta az egyik felszíni leletét, a csiszolt kőeszköztöredéket. Nemcsak a kőmaradványról, de annak alkotójáról is csodálattal beszélt. Szabadi István hasonló meghatódottsággal említette Lajber Imre tanár, Kiss Attila régész, néhai Kurucz József helytörténelem-értő lakó nevét is, akiktől a falumúlt megbecsülését tanulta. Megtudtam, hogy mintegy öt kőkori településnyom is felfedezhető a dűlőutak mentén, míg a középkori templom alapjai a Pincesoron keresendők. Számára a templomkörnyék a legszebb, és sose felejti, amikor a toronybádogozáskor a magasból belátta az egész tájat. Uj tető a templomon Kísérőm, Gergics György (képünkön) elsőként arról számolt be, hogy hosszú évek után sikerült a templomtetőt felújítani másfél millió forintért. Szerinte a további kivitelezés sikere attól függ, hogy a Pécsi Püspökség mennyi támogatást nyújt. A faluban kialakították a szennyvízvezeték-hálózatot, már csak a portai egyéni bekötések vannak hátra. Ottjártunkkor Pécsi László és Dorottya Sándor közmunkás a falubejárat zöldövezetét tette rendbe. így jobban látható a Szeitz Gábor vállalkozó készítette faluüdvözlő tábla. A vállalkozó támogatja a gyereknapot is, utcai telepítésre pedig gyümölcsfa-csemetéket adott. Szépülnek a porták is, az utóbbi másfél évben tizenöt házat korszerűsítettek. Egy holland lakó például a néprajzi értékek megőrzésével erősítette meg a górét és a pajtát, de ezt tette Ökrös József is az egyik gazdasági épülettel. A tavakon népszerű a horgász- turizmus, vendégeket vonz a vadászház, miként a Bálint Zsolt és felesége vállalkozásában épült Battyán nevű vendégház is. A községháza csüngővirág-díszeit is észreveszik a turisták. Az önkormányzat a jövőben községcímer és - zászló kialakítását tervezi. Megérkezés A volt NDK-ból érkezett Irmgard Eisenhuth (képünkön), akit itt- maradásra késztetett a táj és a néprajzi értékek varázsa mellett Pilgermájerék embersége is. Édesanyja is megszerette ezt a vidéket, és végrendeletében azt kérte, hogy halála után a baty- tyáni temetőben helyezzék örök nyugalomra. Sírfeliratán ez is olvasható: Megérkeztem. Vallomás ez a falu iránti csodálatról is. Nyüatkozónk arborétumot és néprajzi gyűjteményt alakított ki, fűszernövényeket is termeszt Szomszédjaival oly jóban van, hogy a kerítésben lévő kiskaput sose zárják. Verses köszöntők Fritz Ferencné, (képünkön) a kisebbségi önkormányzat elnökhelyettese többek között azt is elmondta, hogy testületűk segítette .1 lelHui h il .1 ** berendezését - például bútorral. Ugyanakkor szorgalmasan szervezik a Mikulást, hozzájárulnak a falunap költségeihez. Szerinte a fiatalok megbecsülik a kapott tárgyakat és műszaki eszközöket. Már csak alig tízen beszélnek németül, mégis erős bennük a nemzetiségi öntudat. Nyilatkozónk időseket köszöntő verseket ír. < »