Új Dunántúli Napló, 2004. jűlius (15. évfolyam, 178-208. szám)
2004-07-26 / 203. szám
12. OLDAL BOTYKAPETERD B E MUTATKOZIK 2004. JÚLIUS 26., HÉTFŐ BHHB BOTYKAPETERD \ Csertő 9 • Patapoklosi \ Merenye o«* ? \s> TófszentgyÖrgy V F Zsfcót / '-o Beeefa Nagypeterd £"“t ^ Bmmim **“» °oSLCh<iW Rteafar A KÖZSÉG GAZDÁI. Polgár mester: Pál János. Alpolgármester: Czigelédi Lászlóné. Képviselők: GellérJánosné, Hóbor László, Nagy Zoltán, Vászon Károly. Cigány kisebbségi önkormányzat: elnök, Pirbus Lászlóné. Képviselők: Csonka Irma, Csonka Lászlóné. Lelkész: Czövek Olivér. Elérhetőség: Községháza, 7900 Botyka- peterd, Kossuth u. 24. Telefon és fax: 06-73-346-006. Mobiltelefon: 06-30-340-1465. E-mail: botykape- terd@axelero.hu. ■ NÉPRAJZI ÉRTÉKŰ házakat is láttunk. A Kovács-telken gémeskút magasodik. Bévárdy Sándor lefestette a KBJ-feliratú (a régi tulajdonos neve: Kis Bagoly János) utcai épülethomlokzatot is. A hajdani Hajdú-udvarban Légrádiék ólas gó- rét, pajtát, artézi kutat óvnak. Gál Klaudia tanuló elmondta, hogy a kertjük virágait ő is gondozza. ■ botykapeterd dunantuänapb. hu 'Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés, valamint a Szentlőrinc-Ormán- ság Takarékszövetkezet támogatásával készült. Összeállította: Csuti János Faluház vendégszobával Szépült a falukép az egy évvel ezelőtti ittjártunk óta. Parkolót alakítottak ki a községháza előtt, amelynek falára falucímert és feliratot készített Bozsogi Tamás és Dömse Tibor. Az udvar kopjafáját a testvértelepülés, az erdélyi Erdőcsinád alkotói: Lukácsy Szilamér és Mihály József faragták. A faluházban vendégszobák, a majd 120 négyzetméteres rendezvényterem, valamint a konyha kaptak helyet. Itt majálist, falu- és nőnapot, karácsonyi ünnepet, eljegyzést, lakodalmat, bált és üzleti esteket tartanak. A falusi turizmus másik színhelye az önkormányzati tulajdonban lévő Messzilátó csárda, ahol felújították a parkolót és kitűzték azon országok zászlóit - épp tízet -, ahonnan rendszeresen érkeznek vendégek. Idegenforgalmi látványosságnak számit a Pálma vendéglő, ahol lakodalmat, ballagási estet, keresztelőt és halotti tort is szerveznek. A közmunkások, így Futó Attila és Nagy József több mint két hektár zöld területet gondoznak, munkájukat egy új fűnyíró kistrak- tor is könnyíti. A Kispeterd társközségbe vezető utat megerősítették. Egy, a Szabadka mellől ideköltözött mezőgazda- sági vállalkozó mázsaházát, szárítóját és tárolóit díszes kőkerítés övezi, ami a falun átvezető 6-os út egyik jellegzetessége, tudtuk meg Pál János polgármestertől. Netes vágyak A temetőben elkészült a kolum- bárium, a ravatalozót pedig most tatarozzák. Befejeződött már a burkolás és a lambériázás. A külterületi községrészben, Kispeterden, amely hajdan önálló falu volt, jelenleg az orvosi rendelőt és az ifjúsági klubot renoválják. Egyebek közt lambéri- áznak és bővítik a gyógyszer- készletet. Az anyaközségben azt tervezik, hogy még idén létrehozzák az ifjúsági klubot a kisebbségi irodával. Szeretnék a telekunyhót is berendezni, a helyiségét már biztosították. A gyerekekben komoly az igény, hogy cseteljenek, levelezzenek és tanuláshoz szükséges háttéranyagokat böngésszenek. Net- cset-álmaikról meséltek nekem a Mikolics- és a Csonka-testvérek, Hajdú Tamás, Gál Csaba, Király János és Bíró Éva, akik falusétánk során kísérőim voltak. Mezen a falunév Halastó és lovas út A gyerek focisták örülnek annak, hogy Botykapeterd feliratú mezt, lábszárvédőt és focinadrágot kaptak a községtől. A kisebbségi ön- kormányzat pedig sportfelszereléssel és hifitoronnyal kedveskedett, ugyanis a játékosok győztek Zsibóton és _____ Becefán. Csonka Lászlóné (39 éves) képviselő elmondta, férjével olyan közösséget alapítanak, amelynek tagjai a labdarúgók is. Pirbus László és Bíró József a klub- helyiség tárgyainak megóvói, vagyCsonka Lászlóné is a rend- és kulcsfelelősök. Nem csekély felelősség hárul Hajdú Atti- la csapatkapitányra is. _________■ Venicz J ózsef és felesége, Erzsébet (45 éves) a közért, a településért is fáradozó emberek. A férj például a faluház építése során 300 ezer forint értékű társadalmi munkát végzett társaival, amikor falat húztak. Barátaival, akik a Gál, a Csonka és a Neiczer család tagjai, együtt hordják be a szénát. Nyilatkozónk, Erzsébet elmondta azt is, hogy a község jeles napjain részt vesz a szervezésben. Más szomszédos helységek ünnepnapjain pedig befogják Róna és Büszke nevű lovukat és fogaton vonul fel a család Nagypeterden, Rózsafán és Szigetváron. Udvarukon hobbitavat alakítottak ki, de szeretnék, ha horgásztó létesülne a faluban is egy zugszemétlerakó helyén. Az asszonyka örül annak, hogy Hóbor Lászlóné vendéglős és Pál Jánosáé ügyintéző ünnepi szereplésre gyerekeket .. készítenek fel. Ne kik köszönW i b°r Balázs tánre is fellép. Di- \ jHfcj csérőn szólt az amatőr focisVenicz Józselné közül megemlítette Csonka Lászlót és Nagy Gábort, hogy mennyire szorgalmasak. Hangsúlyozta: - Negyedszázada költöztünk ki ide Szigetvárról. Most már maradunk. AZ ÚJ FALUHÁZ és arborétum Jellegű udvara. Utóbbit Bálint Ká- rolyné hivatalsegéd gondozza. 0 virágosítja a háborús emlékmű parkját is.______________________ ■ Cs alád a faluért Együttműködés Légrádi István fuvaros és felesége katolikusként a református egyházat is támogatják. Norbert fiuk például szőnyegvásárlásra adott pénzt. A család fizeti a legtöbb adót az önkormányzatnak. Részt vesznek a falu- és nőnap, valamint a majális lebonyolításában. Főzőasszonyként szorgoskodik a családanya, aki korábban a farsangi bálon a jelmezértékelő zsűriben is dolgozott. Hangsúlyozta: - Szeretném elérni, hogy a gyerekek becsüljék meg a köztéri játékokat. A majálisnak meg legyen hagyománya^ _________________■ Tó th Istvánná (26 éves) és férje elbeszélgetnek a gyerekekkel erkölcsi és viselkedési szokásokról. Téma az italozás és a vagyonvédelem is. A nyilatkozó hölgy szeremé, ha vezetésével időseket patronáló jótékony- sági csoport alakulna, amelynek munkájában részt vennének Sétány Mónika és a Csonka-testvérek is. A számítógépes csoport tagjait is tanítaná e-mailezni és csetel- ni is. Elmondta még: - Azon vagyunk Csonka Lászlónéval és Pirbus Lászlónéval, hogy a fiatalok a klubjuk kialakítása során vállalja- nak közösségi munkát.________■ O R OSZLÓ BE MUTATKOZIK \x Gödre Baranyajenő / Paléo Baranyaszentgyörgy X* ,,s4 ““S«?53 Bakócao" Meződé ,/X. Jékeso; öTarrós -yázsnok ..... Feisőegerszet 'tp Varga Ligete OROStkQi Magyars*# óKisbesztgrte A község vezetői A 333 lakosú település polgár- mestere: Szabó József. Alpolgármester: Jäger Ferencé. A képviselő-testület tagjai: Sáfrány Zoltán, Gyenis László, Vészi Tiborné, Késmúrkiné Pozs- gai Judit, Máté Tamásné. Kisebbségi önkormányzata nincs. A település a Sásdi Körjegyzőséghez tartozik, körjegyző: dr. Kajdon Béla. Háziorvos: dr. Bánffy Zoltán, dr. Farádi Mária. Gyermekorvos: dr. Máté Mária Az önkormányzat címe: 7370 Oroszló, Petőfi utca 29. A körjegyzőség címe: 7370, Sásd, Rákóczi utca 41. oroszb. dunantulinapb. hu Az oldal a Baranya Megyei Önkormányzat és a Völgység- Hegyhát Takarékszövetkezet támogatásával készült. Az oldalt összeállította: Bóka Róbert Oroszló: panoráma a Most 333 lakosa van a szelíd lankákkal kísért falunak. Magasabban fekvő pontjairól gyönyörű panoráma nyílik köröskörül a Hegyhát cammogva vonuló dombjaira, a sötéten tarajló erdőfoltokra, melyek közt búzatáblák sárga szőttese, rétek zöld térítője feszül Hagyományok jegyében Az emléktáblánál mindig van koszorú A szőke fiatalasszonynak a mosolya is szőke - szelíden sorolja kiadásaikat. Vészi Tiborné most az önkormányzatnál közmunkás, de az a 45 ezer forint, amit kézhez kap, lehetne 80 ezer is - sóhajt, egy kicsit már kesernyésebb mosollyal. Hiszen csak a tankönyvek legalább tizennyolc ezerbe kerülnek. A lánya Sásdon a vendéglátóipari szakközépiskolában tanul, a fiú jó lenne, ha a hentesiparit választaná Pécsváradon. Vészi Ti- borné dolgozott a vendéglátóiparban és másutt is - de Lengyeltótiban se volt szerencséje neki és sorstársainak, ahol három hónapig biztosítékokat gyártottak egy cégnek ingyen... A magyarszék varrodába is már csak három oroszlói nő jár. Szabó József polgármester vállalkozóként jól ismervén a lá- nyok-asszonyok kiszolgáltatottságát, annyit azért hozzátesz az elmondottakhoz, hogy egy fővárosi papíripari kft. remélhetően szeptemberben rehabilitációs üzemet nyit - a faluközponti, idegenforgalmi céllal létesített panzió alakítható át húsz fős üzemmé. Olyan rászorulókat alkalmazhatnak majd, akik 50-70 százalékban rokkantak. Sajnos körülbelül 25 ilyen emberünk van - fogalmaz a polgármester. Az önkormányzat jelenleg is tíz embert foglalkoztat, s ezzel az egyik legjelentősebb helyi munkáltató. Oroszló egyébként is sajátos helyzetű - a jó közlekedésnek is köszönhetően Pécs, Komló jovore is? és Dombóvár a munkavállalók többségét elszívja a faluból. A munkanélküliség ezzel együtt is 27 százalékos, amit súlyosan tetéz, hogy igen magas a csökkent munkaképességűek száma. Ami a helyi kondíciókat illeti, egy dombóvári cég könnyűszerkezetes csarnokokat gyártó lakatosüzeme viszi a prímet 15, zömmel oroszlói alkalmazottal. A német tulajdonú mezőgazdasági vállalkozás - noha nagy területeket művel - a korszerű technológiának megfelelően csak néhány oroszlóinak ad munkát, míg a többi kis cég - két fuvarozó, két fazekas, néhány kereskedő és kisgazda - nemigen lépi át a családi vállalkozás kereteit. Ma a házak tövében, ablakokban mindenütt virágok nyílnak. A villanyoszlopokon futómuskátlik, a buszmegállókban gyönyörű új padok igyekeznek feledtetni, hogy a falu főutcája nem más, mint a forgalmas 66-os főút. A rendezett tiszta porták, a Rákóczi utca gyerekzsivaja nem pusztán a költői fordulat kedvéért jósolnak szebb jövőt, hanem Oroszló adottságai okán is. Pécs innen autóval 15-20 perc, kitűnő a közlekedés: az önkormányzat nem ok nélkül kínál rövidesen jónéhány további komfortosításra váró, olcsó lakást, és legalább 20-30 házhely kialakítását, eladását tervezi, rendkívül kedvező feltételekkel. A polgármester azt a reményét is kifejezte, hogy az elkövetkező hat éven belül a gázvezeték és a szennyvízcsatorna kiépítése megvalósulhat. Az utóbbira a helyi vízműt működtető Pécsi Vízmű kötelezettséget is vállalt - a beruházás Kishajmást, Mindszentgodisát, Ba- kócát és Oroszlót közös hálózatra fűzné föl. Nagyszerű falunapon vannak túl Oroszlón, ahol élénken él az 1848-49-es forradalom és szabadságharc hagyománya is. Kodráné Ignáczy Enikő a templom falán lévő emléktáblához is elkalauzol A falu erősödő „éntudatáról”, közösségi szelleméről szólva, elsőként a helybéli asszonyok újságolják, majd Szabó József polgár- mester is megerősíti, hogy egy igazán vidám, nagyszerű hangulatú falunapot sikerült tartaniuk az idén július 17-én. A búcsú fénye, amely kezdett megkopni, ismét megerősödhet. Az eseményt lázas készülődés előzte meg, már csütörtökön disznót vágtak, pénteken töltötték, hogy a szombati napon a vendégcsalogató illatok se hiányozzanak. A kanonok azt is kikötötte, hogy a búcsú ünnepi misével vegye kezdetét. Az egész napos programnak nem csak ; oroszlói, hanem nagyon sok vidé- I ki vendége is volt. Az ünnep sikeréért - hangsúlyozza a polgár- mester - nagyon sokat tettek az önkormányzatnál dolgozó közmunkások is. Minden évben a halottak napján gyertyát gyújtanak a világháborús emlékműnél, és méltán megkülönböztetett ünnep Oroszlón nemzeti ünnepünk, március 15-e. A helyiek büszkék lehetnek arra a történelmi eseményre, amely az 1848-49-es forradalom és szabadságharchoz köti a község nevét. 1848. szeptember 27-én itt csaptak le a császári seregre a magyarok Hrabovszky Kázmér altábornagy vezetésével, hogy az ellenség két nap alatt Pákozdig hátráljon - a csatát „oroszlói rajtaütés” néven jegyzik a hiteles krónikák. Vajda József helytörténész az itteni egykori uradalmat is birtokló, később kivégzett Hra- bovszkyt ma is a tizennegyedik aradi vértanúnak tekinti. Az eseményre a templom falán elhelyezett márványtábla is emlékeztet. Vészi Tibornét most az önkormányzatnál foglalkoztatják