Új Dunántúli Napló, 2004. február (15. évfolyam, 31-59. szám)
2004-02-13 / 43. szám
2004. Február 13., péntek 7. OLDAL KULTÚRA -RIPORT VANITATUM VANITAS címmel Tari Eszter, diplomája megszerzése előtt álló képzőművész kiállítása nyílt meg a pécsi Közelítés Galériában a hét elején. Az erős és magabiztos rajzosságú művek február 27-ig tekinthetők meg. ________________________________fotóítóthl Ké prestaurátorok mestersége Csontváry „kopírzói” - Riadóhelyzet a raktárban A Martyn-múzeum gyűjteményének egy része a megyei múzeumi képrestaurátor műhely korábbi helyiségébe, a Modern Képtár épületbe kerül. A restaurátorok most egy műhelyegyüttesben kaptak helyet a Vasarely Múzeum udvari épületében. Gépesíthetetlen, egyszerűsíthetetlen, ősrégi mesterség. Az utolsó nagy vívmány, amely a műtárgyrestaurátori szakmát is érintette, a porszívó feltalálása volt. A Baranya Megyei Múzeumok Igazgatóságának Káptalan utcai képrestaurátori műhelyegyüttesében Czakó "Ferenc, a-műhely vezetője sorolja a szakmai ágazatokat. Van papír-, textil-, fém-, fa-, kerámia-, üveg... restaurátor. A Művészeti Egyetemen megszerezhető szakképzettség a műtárgy anyagához kötődik. Itt most festmények és keretek újraélesztésén, újjávarázsolásán dolgoznak a műhelyvezetőjén kívül még Bodor Gábor, Szelényi Gabriella és Zsilli Zoltán. Megdöbbentő módon Czakó Ferenc fedezte föl a stockholmi kiállítóteremben a Csontváry-grafikák Czakó Ferenc az összetartozó grafikákkal fotó, tóth László titkát. Az európai körúton lévő kollekció egy részleténél a tükröződés jelensége két önállóan szereplő rajzot kapcsolt egybe. Korábban seregnyi művészettörténész töprengett, mi lehet egyes, rejtélyes, hol a színéről, hol a visszájáról bekeretezett, kétoldalú pausz-rajzok jelentése. A nagy magyar művész a festményeihez amolyan praktikus „kopírzó- nak” készítette és használta őket. Darabokban voltak, így önálló művekként kezelték a rajzokat, holott azok egy-egy nagy egész részei. Egyes darabok hiányoznak is. Kallódnak, eltűntek.- Rövidesen ezek egybefoglalását is megkezdjük - mondja a vezető restaurátor. - Néhány éve riadóhelyzet volt az egyik raktár északi ablakos helyiségében. Egyes képeken apró penészgombák jelentek meg. Sikerült időben tetten érni a „képrombolót”, a virulens penészgombát. Ha a relatív páratartalom 70 százalék fölé megy, akkor a gombásodás a legnagyobb veszély. Ha 30-40 százalék alá süllyed, akkor pedig a vészes kiszáradás fenyeget. A raktárt folyamatosan szemlézik a restaurátorok. Az egyik asztalon háromszáz éves, hanyatt fekvő, szinte szálkás női faszent várakozik a gyógyító kezek érintésére. A fal mellett Tamás Henrik neves 20. századi gyűjteményének restaurálás alatti darabjai sorakoznak. A legalsó éppen egy Hincz Gyula,, a következő Basch Árpád, aztán egy Gadányi Je- nő-cséndélet, Bornemissza Géza és még egy Hintó- tájkép. Sok milliós kincshalmaz. A tipikus képhibák a lerakódások, az elsárgulás, a fűtés és a dohányzás lerakódásai, a por kártételei, a fizikai ártalmak. A keretek is antik darabok. A restaurátor a munkát a hatalmas vákuumprésnél a konzerválással kezdi, a tisztítással folytatja, és az esztétikai helyreállítással fejezi be. A pécsi képrestaurátorok alkálim szállítók, takarítók, kiállítás-rendezők is egyben. Ők gondozzák a korai, a középkori és a kortárs képállományt. A festményrestaurátor olykor igazi nagy szellemek társalkotója. Olyan munkát végez, amelynek igazi fizetsége önmagában van. _____________________ bebessi k. Va lentin-napi könyvakció A Valentin-nap a kedveskedő ötletek és ajándékozások napja, miért ne lehetne fordítani egyet ezen a nemes gesztuson, gondolták a Pécsi Városi Könyvtárban, így különleges akciót hirdettek: új könyveket várnak ajándékba az olvasóktól. Pároktól, fiataloktól és idősektől várnak Valentin-napi felajánlásként új, vagy egy-két éve megjelenő könyveket - mely lehet szép- irodalom, ismeretterjesztő, gyermek- és ifjúsági irodalom. A Rőtetek a továbbiakban az olvasni szerető pécsi felnőttek és gyerekek részére a könyvállományt gazdagítják, és kérésre az első lapon feltüntetik az ajándékozók keresztnevét is. Február 14-én 9-17 óra között a Várkonyi Nándor Könyvtárban (Pécs, Nagy Jenő u. 24.) lehet leadni a meglepetés ajándékokat, és a könyveket kérésre a megfelelő fiókkönyvtárhoz irányítják. A könyvtár dolgozói arra számítanak, hogy ez a kezdeményezés gyarapítja majd az olvasói tábort is, mert az ajándékozóknak bemutatják az elérhető szolgáltatásokat, és bizonyára akadnak olyanok, akiknek megtetszik a látvány. A Valentin-napi események már elkezdődnek. A gyermekek a kp- peslapkészítés rejtelmeibe nyerhetnek betekintést ma 13 órakor a Pinokkió Gyermekkönyvtárban (Pécs, Petőfi u. 45.), a Kilenc Király Gyermekkönyvtárban (Pécs, Király u. 9.) pedig ma könyvkiállítás lesz. M. B. E. Baranya népességtörténete A 84 éves korában tavaly decemberben elhunyt Kovacsics József tudós munkássága kezdeti terepének számító Baranya és Pécs előtt tisztelgett utolsó művével, 748 oldal terjedelmű Baranya megye népességtörténeti lexikonával, amely minden önkormányzat és intézmény számára hasznos, tanulságos kötet. A legújabb és legsajátosabb Bara- nya-lexikon szerzője Kovacsics József statisztikus, demográfus a Központi Staüsztikai Hivatalban dolgozott különböző beosztásokban, míg végül az intézet tudományos igazgatója lett. Mellékállásban 1957-59 között a Pécsi Tudományegyetem statisztikai tanszékének vezetője, majd 1989-ig az ELTE statisztika tanszékvezető egyetemi tanára, 1989-től professor emeritusa volt. A Módus Magyar Egyetemi Kiadó gondozásában megjelent utolsó könyvpublikációja Baranya megye, valamint településeinek népességtörténetét öleli fel a szerző által kialakított - Vas, Zala és Veszprém megyén már „kipróbált” sajátos műfaj, a népességtörténeti lexikon útján. Áttekinti Baranya megye népességfejlődését az Árpád-kortól kezdve napjainkig. Végigvezeti az olvasót a Szent István és Szent László okleveleiben szereplő falvak említésétől kezdve a sorsfordító török koron, a 18. századi „új honfoglaláson”, a második világháború utáni ki-, és betelepítéseken át napjainkig. Kovacsics József még a „temetetlen falvak emlékét is megörökíti”, vagyis azo- két is, amelyek az évszázadok során eltűntek a térképről. A több évszázad ellentmondó forrásaiból következtet a réges régi népességadatokra. Mérlegre teszi például az adólisták felhasználhatóságát a népesség becslésére: Károly Róbert király idején portánként kellett fizetni az adót, ám már hajdan is leleményesek voltak a magyarok az adók alóli kibújásban: a porták, vagyis a kapuk mögé több házat is építettek. Mátyás király pénzügyi hatósága ezt huncutságot felfedezve a házadót vezette be. A megye népessége gyakran hullámzott, tatár dúlás, török hódító majd a visszafoglaló háborúk, a betelepülések és kitelepítések, a megye és az országhatár változásai folytán. A mohácsi csatáig Baranya volt az egyik legsűrűbben lakott megyéje az országnak. A török uralom után, 1696-ban az összeírók már nyomorúságos megyeként jellemezték Baranyát: mindössze 2554 családot találtak. A lélek- számra vonatkozó becslések 13-18 ezer fő között mozognak. Még 1720-ban is csak 3778 család lakott Baranyában. A betelepítések folytán azonban a II. József-féle 1784-87-es összeíráskor már megint az ország egyik legsűrűbben lakott megyéje, és fél évszázaddal később 225-234 ezer lakosa van. Az első világháború traumája és vesztesége Baranya népességét erősen sújtotta: 1910 és 1920 között az ország lakossága 4,9 százalékkal növekedett, Baranyáé viszont 4,6 százalékkal csökkent. Az egész megyét érintő változások bemutatása után ugyancsak összefoglaló jelleggel külön-külön elemzi a városok és a falvak népességtörténetét, nemzetiségi és vallási megosztottságát. A halálozásokra, természetes szaporodásra vonatkozó eddig fellelt adatokat településenként foglalja össze. Érdekes, hogy a megyeszékhely Pécs túlsúlya a 19. század derekán korántsem volt akkora, mint amilyen a 20. század közepétől. Az 1869-es népszámláláskor például a második legnépesebb településnek, Mohácsnak valamivel több, mint 12 ezer lakosa volt, miközben Pécsé épp csak meghaladta a 25 ezret. A baranyai falvak megrokkand-» sának okait Kovacsics József leginkább „Trianonban”, illetve a vesztes első, majd második vüágháború szomorú következményeiben találta meg. Az okok között szerepelnek a németek kitelepítésének, a mezőgazdaság erőszakos szövetkezetesítésének a következményei is. Ugyanakkor 1830-ig visszatekintő születési és halálozási adatok tükrében elemzi az egykeség elterjedését is, amely mint morbus Baranya- ensis (baranyai betegség) lett országosan hírhedt. Az utóbbi évtizedekben megint csak a gyermekhiány, valamint az elvándorlás miatt fogyatkozik Baranya népessége. DUNAI I. A falu, amelynek dolga akadt Ha kétszer csendül meg a lélekharang, nő halt meg. Ha háromszor, férfi. Január tizenhetedikén háromszor csendült, és a hetven-egy- néhány lakosú falut megülte a döbbenet. Ugyan, ki hagyta itt őket? Hiszen szombat volt, délelőtt mindenki látott mindenkit, itt még egy szimpla megfázás híre is pillanatok alatt belopódzik a réseken. Józsi bácsi halt meg. A nagyon szegény ormánsági Kemse nagyon szegény Józsi bácsija, akit élete utolsó évében örökbe fogadott a falu. Akit egy idevetődött idegen hozott magával idegen szolgaként. Aki az idegen kórházban azt mondta az idegen orvosnak, hogyha meghal, a kemseiek- nek szóljanak, legelőbb is Tömös Mihó László polgármesternek. Mert neki Kemse az otthona, és minden ott lakó a családtagja. Ahhoz, hogy Tömös Mihó László kapuja elé beállhassak, vagy ötven méterre kell egy ipszilont csinálni a kocsival. El nem téveszthető házforma előtt fordulok. Minden faluvégen így néznek ki a pásztorházak, és érzem, hogy itt lakhatott Józsi bácsi, és érzem a tiszteletteljes érintését a vállamon: Jól van, fiatalúr! Fiatal, naná, gyömöszölöm vissza a mosolyt; fiatal, ahogy bácsi a Józsi is - de a tisztelet az tisztelet. Az idekeveredett Józsinak mindenképpen kijár a bácsizás. Félreértés ne essék, ugyebár a faluról ír majd, köszörüli a torkát a polgármester. Bólintok, 'bár sejtem, hogy nemcsak a Párkáknak, de a Szent György Lovagrend tagjának - az elesettek roppant szolgálatával lehet kiérdemelni ezt a rangot - is biztosan benne volt a keze az életszövésben. Aztán Tömös Mihó belefog a csonka mesébe, aminek nem jó az eleje és nem jó a vége, de mégis mese. A kem- sei népek igaz meséje, és nem létezik, hogy száz évek múlva ne legyen, aki ne tudná fölidézni. Józsi bácsit egy vállalkozó hozta bő hat éve. Nem a vállán, és a tenyerén sem hordozta. Józsi bácsinak az volt a dolga, hogy a bérelt földbe életet suvasztó gépekre és a lassan elfogyó műtrágyára ügyeljen, az utolsó háztól jó csúz- lilövésnyire, a valamikori disznótelep romjai között. Bele is olvadt a környezetbe. Kalyibát húzott magának téglából, deszkából, nejlonból. Ételt is kapott, amikor a vállalkozó éppen meglátogatta. Annyit tudtak róla a népek, mint a környéket járó őzek: van. A vállalkozó csődbe ment, számoltatták be-, el-, föl-, és számos más igekötő is nyilván szóba került. Minden szálat mégsem varrt el. Kétezerkettő végén a legnagyobb adósságot hagyta maga után, egy életet. Józsi bácsit, a kalyibából, aki továbbra is őrizte a maradék vasat és a marék műtrágyát. Aztán egyszer bemerészkedett a házak közé. A falu akkor tudta meg, hogy bizony nagyon messziről jött: a fővárosban, Angyalföldön született, tizenöt évet a komlói bányában is lehúzott, volt családja is, két lánygyerekkel. Hitték is, nem is, volt, hol nem volt, a messziről jött mond, amit akar. Aztán a konok reformátusok - még ha képviselő-testületnek is hívják őket - összedugták a fejüket: Józsi bácsit be kell hozni a faluba. És vitáztak nagyot, mert ebben a kimért szegénységben soha nem lehet tudni, hogy nem bővül-e egyszer a csorda, és a romos pásztorházba nem kell-e fölfogadott embert költöztetni? Szemtől szemben szavaztak. És beszavazták Józsi bácsit a romos pásztorház egyik lakható szobájába. A falunak hirtelen dolga akadt. Elvégre itt egy ember, aki még náluk is elesettebb. Senki nem suttogott, amikor a harmatgyenge Józsi bácsit közmunkára alkalmazták, márpedig a munka errefelé az egyik legnagyobb kincs. A brigádtársak szeme sem villant, amikor inkább az árokparton ülve dugta az orrát a szélbe. Sokszor északra nézett, mondják, tán Komló felé, ahol két felnőtt lánya él, akiket egyszer meg is keresett, aztán lógó orral jött - haza. Az otthonába. És lakásavatót szervezett, miközben a hetven- egynéhány kemsei összeadta, ami egy magányos embernek kell a tisztesebb élethez. Szekrény. Ágy. Asztal. Sparhelt; több helyről: innen a kürtő, onnan a platni, amonnan más. Dunyha. Edények. Pohár. Kés, villa, kanál. Az önkormányzat bejelenttette állandó kemseinek. Kiderítették, hogy valóban jár majd neki a nyugdíj, és idén szeptembertől hozta is volna a postás. Józsi bácsi kivirult. Mindig a legjobbat vette föl az adományba kapott ruhákból, amikor beköszönt ide-oda. Megesett, hogy éjjel háromkor zörgette föl a polgár- mestert, és tudatta, hogy nincs semmi baj, és nem is lesz, mert ő továbbra is járja az utcákat. Józsi bácsit egyszer csak beutalta a doktor a pécsi tüdőszanatóriumba. Két nap múlva Kemsén volt. Saját felelősségére hazaengedték. Aztán megint beutalták. Aztán a mentő vitte el. Aztán január tizenhetedikén fölhívták a kórházból a polgármestert. Tüdőrák volt, mondta a doktor. A közmunkások között az a szóbeszéd járta: Józsi bácsi úgy beszélt, hogyha meg találna halni, szíve szerint Kemsén nyugodna. A konok reformátusok megint összedugták a fejüket. A legolcsóbb koporsós temetés kilencvenezer forintba kerül, és ennyi pénz összesen nincs a faluban. Hamvasztás? Ha lehet - és összeadták a forintokat. Lehetett. A polgármester a saját kocsijával, a jobb első ülésen vitte Kemsére az urnát. Még ott van az öreg fák bújtatta ravatalozóban, mögötte fejfa: Schindler József, élt 60 évet. Ma délután háromkor temeti Józsi bácsit a falu és a vajszlói esperes. És megint szól majd a lélekharang, és sokáig bong a kemseiek fülében. BALOGH ZOLTÁN