Új Dunántúli Napló, 2002. december (13. évfolyam, 327-354. szám)
2002-12-16 / 342. szám
6. OLDAL BEREMEND B E MUTATKOZIK 2002. December 16., hétfő íí 11BH A FALU TÖRTÉNELME A bronzkori leletekben gazdag település honfoglaláskor a Kán nemzetség szálláshelye, Béremért Péter a névadója. 1281 -ben Beremend néven kerül Kostáni Beke birtokába, wágkorát a Hunyadiak idejére teszik. Később Szigetvár szed a mezővárosi rangú településtől dézsmát, a hódoltságot követően a nagyharsányi csata, a pusztító járványok miatt is elnéptelenedik. Mária Terézia alatt amagyarok, németek és szerbek települnek ide, 1769-ben már iskolába van. Polgárosodása Schambung Lippe nevéhez kötődik az 1850-es évektől. Az 1910- től beinduló cementgyártás alapjaiban határozza meg fejlődését. A rendszervrttást az átlagosnál jobb adottságokkal élte meg. A település vezetői Polgármester: Heindl József. Alpolgármester: Böbék Lajos. A képviselő-testület tagjai: Dér Mózesáé, Gősi László, Ha- lek Ferencné, Illés László, Ocel- la István, Orsokics István, Schmidt Erzsébet, Theisz Ferenc, dr. Zsifkovics István. Beremend körjegyzőségi székhelyközség, amelyhez Kásád tartozik. Jegyző: Zátrok Anna. A Cigány Kisebbségi Önkormányzat elnöke Orsós József, elnökhelyettes Dombóvári Mihály. Testületi tagok: Góman Ferencné, Lakatos Péter, Szalók Kálmánné. A Német Kisebbségi Önkormányzat elnöke Horváth Ferenc, elnökhelyettes Garamvöl- gyi Imre. Testületi tagok: Radó Csabáné, Szászné Nagy Eszter, Tar Kálmánné. A szociális bizottság elnöke Dér Mózesné, a településfejlesztési bizottság elnöke Ocella István, a pénzügyi bizottságé Halek Ferencné. Az önkormányzat címe: 7827 szabadság tér 1. Tel: 72/474-218. Beremend gazdag intézményhálózattal rendelkezik, általános iskolával, óvodával, bölcsődével, gondozási köz- pontttal, kultúrházzal, könyvtárral, kiállítóhelyekkel, a szolgáltatások közt szállodával. Látnivalókban gazdagon Meglepetés vár mindazokra, akik a „végek” csöndjébe burko- lódzó kis falut vagy akár egy szürke kis „iparvárost” sejtenek Beremendben. Hazánk legdélibb településéhez nevezetes helyek - Harkány, Siklós - és még nevezetesebb történelmi borvidék érintésével jutunk, és aki azt hinné, hogy a határvidék a látnivalóknak is határt szab, kellemesen csalódhat. Nem pusztán a Csete György Kossuth-díjas építész 1998- ban átadott híres Megbékélés-kápolnájára, előtte a harangtoronyra és a kőkeresztre csodálkozhat rá, hanem altemplomában arra a nagyszerű fotókiállításra is, amely a helyi kőbányászat során feltárt, szigorúan védett kristálybarlang kincseit - kalcit- és aragonkristályait mutatja be. A faluban különös, szép parasztházakra bukkanhatunk, és megtekinthetjük a műemlékvédelem kimagasló alakjának, Beremend híres szülöttének, Mendele mend templomai, de a kerékpáros turizmusra alkalmas tájék, a nem messze lévő Szársomlyó, a Beremendi-hegy és a villányi borviEgy szép, régi, műemléki értékű ház Ferencnek az emlékkiállítását is. Nyáron sem csak a tágas, tovább bővülő, 28 Celsius-fokos karsztvízzel táplált strand, a mozi, Bere- nzmus is dék is arra csábít, hogy hosszabban elidőzzünk itt. Egyre népszerűbb a környéken a vadászat és a lovastuA polgárosodó Beremendért Kevés olyan település van kies hazánkban, amely a falusi létforma mellett ennyi városi szolgáltatást nyújtana. Sokunk tudatában városként is él a 2800 lelket számláló Beremend. A község biztatóan kiegyensúlyozott helyzete ellenére Heindl József polgármester fejlődésük kulcsát további munkahelyek teremtésében és a közlekedési feltételek radikális fejlesztésében látja.- A település fejlődése, úgy vélem, legalább húsz éve szabályozott - mondja Heindl József. - Amikor 1990-ben polgármester lettem, magam is igyekeztem a meglévő jó tradíciókat megőrizni és folytatni. Elsők közé tartozik a munkahelyteremtés feltételeiföld mélye kincseket - kristálybarlangot és 28 Celsius fokos karsztvizet - rejt. Ez a víz népszerű strandunkat táplálja. A harmadik az intézmények működőképessége és bővítése: mozink, strandunk, iskolánk, óvodánk, sőt bölcsődénk is van; gondozási központunk idősek otthonával, gyermekjóléti szolgálattal. Azt is érdemes tudni Beremendről, hogy több nemzetiség, és így több kultúra hordozója katolikus, református és görögkeleti szerb templommal, az iskolában német és horvát nyelv oktatásával. A sokáig BCM néven ismert gyár 1910 óta létezik - két évtizede még a falu közepén állt. Ma egy hatalmas, prosperáló, nyugati érdekeltségű gyár, még akkor is, ha ma 350 embernek ad munkát és nem 900-nak, mint valamikor. Ez az üzem nemcsak az adója révén van jelen a falu életében, hanem a közösen szervezett ünnepnapokkal, a nyugdíjasok és a sportélet támogatásával, és a falu fejlesztéséhez, fenntartásához is aktívan hozzájárul. Ma két kft.-re válva - Du- na-Dráva Cement Kft. és Du- na-Dráva Mészművek Kft. néven - működik világszínvonalon. Nagyon jó a kapcsolatunk az embereit a nehéz piaci körülmények ellenére megtartó téesszel és a Bólyi Rt. Beremend területén lévő püspökbólyi üzemével is. Mindössze néhány családi gazda van, a földek többségét a két mezőgazda- sági társaság használja.- Várható, hogy tavasszal már folyamatosan nyitva tartó nemzetközi határátkelőhely leszünk, amely engedéllyel nyitva lesz a teherforgalom számára is a horvátokkal kötött megállapodás szerint. Jelenleg 7-től 19 óráig van nyitva a határ. Még a feltételeknél maradva: ipartelepítésre alkalmas területeink vannak, de addig nem jön ide a tőke, amíg a közlekedési adottságaink radikálisan meg nem változnak. Azért a turisták már kezdik fölfedezni Bere- mendet, hogy a helyi látnivalókat - a Mendele Ferenc munkásságát bemutató kiállítást, a Csete György által tervezett imahelyet, és a határon túl a Duna-D-áva közét megtekintsék. Az idelátogatókat a gyár modem szállodája várja. A LAKOSSÁGSZÁM ALAKULÁSA 1990 1996 2001 2002 ‘becsült adat h- Eredményes évek vannak mögöttünk; saját erőből építettünk strandot, gondozási központot, tavaly adtuk át a címzett támogatással emelt iskolát, hasonló támogatással teljes egészében csatornáztuk a települést. A közterület fokozottabb karbantartásán túl új kulturális központ, új könyvtár építése előtt állunk, korszerűsítjük a mozit, 2 <>...... Nagytót- P Kisharsány Nagyharsány ^agyarfcóty Siklósnagyfalu Egytetasharssiíi Alsószentraárton Lapáncsa lllocskab óOld Kásád •BEREMEND épül egy nagy rendezvényterem. Bővül a strand is. Technológiai váltás előtt áll a szemétszállítás: egyelőre nem kell a szemét elszállításáért és a szennyvízért fizetni, de kérdés, hogy az ingyenesség meddig tartható.- A lakosság lélekszáma mindezek ellenére csökkent, ami elsősorban a közlekedéssel, a nehezen megközelíthető munkahelyekkel, iskolákkal magyarázható. Holott itt olcsók a házak, és nagyon sok építési telkünk van - 1200-1500 négyzetméteres házhelyek 100 forintos négyzetméteráron. De nincs pénzük az embereknek, és nem szívesen telepszenek le itt, ahonnan nehezen tudnak eljutni a városokba - Siklósra, Pécsre. beremend.dunantulinaplo.hu Az összeállítás a beremendi önkormányzat és a Baranya Megyei Közgyűlés támogatásával készült. Összeállította: Bóka Róbert KISTAMÁSI B E MUTATKOZIK Kistamási szerény álmai A község Szigetvártól mindössze 8-10 kilométerre fekszik, mégis eléggé el van zárva a világtól, hiszen naponta csak két alkalommal „látogat” be a faluba a busz, és a szigetvári nagy munkaadók - cipőgyár, konzervgyár - felszámolását ma is sínyli a lakosság Kistamásiban.- A lakók unszolására vállaltam a polgármesteri munkát a mostani ciklustól - mondja Bagoly Jánosáé polgármester asszony. Az emberek ügyes-bajos dolgaira türelemmel figyelő, jókedélyű, nyugdíjaskorú asszonyt mindenki csak Zsuzsi néninek szólítja. Nemeskei születésű, de 45 éve él a faluban férjével, aki korábban a téesz vadőreként dolgozott. Ő maga sokáig téesz-tagként, majd cipőgyári munkásként kereste a kenyerét, de vezetett boltot is a faluban. Fiuk, lányuk, három unokájuk és egy dédunokájuk van. A család ma is foglalkozik állatokkal, bár nagyon szerény keretek közt, néhány bikaborjat nevelve, mostanság egyetlen tejelő tehénnel. De talán az állattartás és a néhány hektár föld is erőn felüli teher lenne a fiuk segítsége nélkül. A mindig jó tanuló lányukra is büszkék; műtős a Szigetvári Kórházban.- Jó minőségűek a földek, gyakran 20 aranykorona fölöttiek - mondja a polgármester asszony -, korábban legalább 15-16 embernek volt állata - marhái, néhány lova - ebben a kicsi faluban. A rendszerváltás idejére jobbára az idősek maradtak a településen, a kárpótlás Somogytiatvan Somogyapátí „ ., •q Csertő "C Basal i Patapoklosi \ Merenye/ Tótszentgyörgy Nagydgösza £ ., Molvány Kisdobsza Uems^mKISTAMÁSI Szulimán Mozsgó 0 Somcgyvis/lo J keresztúr Nyugot- Z$ibót erzsTbet .... . " O íSecefa <? Nagypeferd C O Botykapeterd | idejére többen megszabadultak inkább a kis földjüktől, eladták állataikat. Azok a kistamásiak, akiknek nagyobb földjük volt, már Szigetváron laknak. Ma 158- an élünk a községben, 45 lakott házzal, A falubeliek közül 88-an cigány származásúak. A tizennégy éven aluli gyerekek száma 45, ebből huszonheten általános, öten középiskolások. Hét olyan család van, ahol az édesanya főállású anya, gyakorlatilag minden második család munka nélkül van, 27-en szorulnak szociális segélyre. Sok az egyedül élő, de csak két idős ember igényli, hogy Tóth Péter falugondnokunk - aki Molvány, Nemeske, Pettend falugondnoka is - elvigye nekik az ebédet.- A létszámleépítések, a cipő, és konzervgyár bezárása nagyon súlyosan érintett bennünket, az állásvállalást tovább nehezíti a közlekedés. Naponta kétszer jön be a faluba busz, pontosabban minden páros hét hétköznapjain három: 11 óra 50-kor is indul egy Szigetvárról Kistamásiba. A diákok iskolai napon csak 16 óra után tudnak hazaérkezni Nagydobszáról. A kicsiknek pedig már 6 óra előtt föl kell kelniük, hogy eljussanak az óvodába. Most remélhetően sikerül elérnünk, hogy január 2-től induljon egy későbbi járat. A molványiak helyzetét enyhíti, hogy a közelükben van a vasútállomás. Valamikor volt itt iskola, maszek kocsma is - ebből egy bolt maradt napi négy órai nyitva tartással. Az évi 15 milliós költségvetésünk döntő hányada az intézményfenntartási hozzájárulásra és a segélyekre megy el. Három éve pályázati segítséggel vásároltunk épületet az ön- kormányzat számára, majd föl is újítottuk. Jó lenne a szükséges önerőt előteremteni a járdák rendbehozatalára is, de ez is sokba kerül. Gázvezetékre, szennyvízcsatornára nem gondolhatunk; rengetegen tartoznak a víziközmű-hátralékkal is. Mindenesetre igyekszem minden olyan fórumra eljutni, ahol a falu érdekeit képviselhetem. Sokat várunk a CEDE-pályáza- toktól, ami az új önkormányzati ciklusban eddig megjelent, azt mind kijelölte nagyon agilis jegyzőaszszonyunk, Csölléné dr. Makovics Edit, aki nagyon sok mindenben a képviselő-testület segítségére van. Nyilvántartott civil szervezetünk nincs, de azért igényeljük egymás társaságát, emlékezetesek közös kirándulásaink a józsefvárosi piactól Zalakarosig, Tihanyig. Évente többször is utazunk a falubusszal - főként az idősebbek. Arra törekszem, minél többen eljussanak oda az országban, ahol még nem jártak. kistamási, dunantulinaplo. hu Az összeállítás a kistamási önkormányzat és a Baranya Megyei Közgyűlés támogatásával készült. Összeállította: Bóka Róbert A község vezetői Kistamási polgármestere: Bagoly Jánosáé (64 éves, nyugdíjas). Alpolgármester: Szász József (45, vállalkozó). A képviselő-testület tagjai: Lukács Lászlóné (56, boltos), Nyári Lászlóné (43, boltos), Józsa Szilárd (30, kőműves), Martin József (22, betegápoló), Bogdán István (42, parkettás). A településen most alakult meg a Cigány Kisebbségi Ön- kormányzat. Az önkormányzat elnöke: Bogdán István, tagok Bogdán Tibor és Orsós Béla. A község Molvánnyal, Pettenddel és Tótszentgyörggyel együtt a Nemeskei Körjegyzőséghez tartozik. Körjegyző: Csölléné dr. Makovics Edit. Háziorvos: dr. Plank Gabriella, aki hetente egy alkalommal, csütörtökön 11-től 12 óráig rendel a faluban. Kistamásinak testvértelepülése nincs. Az önkormányzat nem rendelkezik saját intézménnyel, a kistamási kisdiákok a Nagydobszai Körzeti Általános Iskolába járnak. Az önkormányzat címe: 7981 Fő utca 50. Telefon: 73/348-005. A FALU TÖRTÉNELME Mocsarakkal ölelt település volt Kistamási, a török hódoltság alatt is lakott hely, környéke csaták színhelye. Református temploma 1857-ben épül. A mezőgazdaságilag kedvező adottságú falu lélekszáma 1930-ban eléri a 300- at, módos parasztpolgári múltjáról néhány lakóház építési módja árulkodik. 2-3 kilométerre a falutól a nemeskei vasúti megálló is ösz- szeköti Szigetvárral, Péccsel, de a közúti közlekedés és a falu infrastrukurális elmaradottsága az aktív korúakat elköltözésre késztette. Ez a folyamat ez elkövetkező években fejlesztésekkel állítható csak meg. AZ EGYUTCÁS FALU a református templommal. A templom harangját az egykori neves tanár, Borbás József édesanyja, Borbás Erzsébet vásárolta meg a templom számára.____________________________■ i