Új Dunántúli Napló, 2002. november (13. évfolyam, 298-326. szám)
2002-11-07 / 303. szám
10. OLDAL MARTONFA B E MUTATKOZIK 2002. November 7., csütörtök Martonfa megőrzi nyugalmát Kis zsáktelepülés Martonfa a 6-os főközlekedési úttól nem messze, Pécstől tíz kilométerre. Néhány évvel ezelőtt még a busz sem került errefelé, ennek ugyan nem örültek az itt élők, ám azt sem szeretnék, ha a forgalom növekedésével a gyerekeket ne engedhetnék ki gondtalanul az utcára játszani. A falu a megyeszékhely és egy másik híres város, Pécsvárad között fekszik, ennek következtében a két város vonzásában él. Közúton a 6-os főközlekedési útról letérve rövid, körülbelül egy kilométeres bekötőúton közelíthető meg ez a zsáktelepülés. Évekkel ezelőtt még a munkába járóknak, diákoknak, a halaszthatatlan ügyeik miatt a városokba tartóknak ezt a távolságot télen- nyáron gyalog kellett megtenniük, hogy a 6-oson közlekedő buszjáratokat elérjék. Manapság már három járatpár köti össze a külvilággal, az itt élők viszont azt szeretnék elérni, hogy délután újabb járatok érintsék a települést. Túlzásba azonban nem akarják vinni az autóforgalmat, a legMarcsó Zoltán polgármester végsőkig ragaszkodnak a község békés és nyugodt világához. A faluba érve barátságos játszótér fogadja a látogatót. A főutFelújított házak a faluban cán (Köztársaság utca) végigsétálva az 1874-ben Szent István tiszteletére emelt templomhoz érkezünk, itt fut össze a település négy kicsiny utcácskája, és itt van a buszforduló is. A kis téren álló gesztenyefa árnyékából mindenki megcsodálhatja a szépen felújított épületeket, a templom kertjében álló márványoszlop a világháborúban elesett marton- faiaknak állít emléket. Ha a látogató ideje engedi, érdemes körbesétálni a csendes kis faluban, bekukkantani a rendezett portákra, elbeszélgetni a barátságos, mindig segítőkész lakókkal. Az innen alig egy kilométerre lévő pincesor a valaha virágzó (mára már a környező neves borvidékek mellett elenyésző szerepű) szőlőművelés és az ezzel együtt járó bortermelés még megmaradt rekvizitumai. Némi szerencsével a használatban lévő présházakban a kíváncsiskodó meg is kóstolhatja a környező dombokon termett szőlőkből készült nemes nedűt. A település törekszik a komfortosság megteremtésére, bár a gázszolgáltatás meg a csatorna egyelőre még hiányzik. Az itt lakók nagy része nyugdíjaskorú, jövedelméből nemigen tudja megfizetni a kényelmes szolgáltatást nyújtó energiahordozó bevezetését, meg a csatorna- rendszer kiépítését. Az utak és a járdák rendben vannak, egy új járda építésére a jövő évben kerül sor. A polgármester, Marcsó Zoltán azt szeretné, ha a falu apraja- nagyja a számítástechnikán keresztül is világlátottá válna. A polgármesteri hivatal épületében kialakítottak a millennium évében egy úgynevezett telekunyhót, ahol négy számítógép kapcsolódik a világhálóra, vagyis itt minden faluban lakó fiatal és idős ember interneten tájékozódhat a külvilág eseményeiről, intézheti ügyeit, kaphat információt. A klubhelyiség találkozóhellyé kíván válni, ahol a betérő a kötetlen együtüéten kívül a szándékai szerinti információhoz is juthat. MARTONFA LAKOSSÁGÁNAK ALAKULÁSA martonfa. danantulinaplo. hu Az összeállítás a martonfai önkormányzat és a Baranya Megyei Közgyűlés támogatásával készült. Összeállította: Békéssy Gábor _______A FALU TÖRTÉNELME__________ A régészeti leletek tanulsága szerint a község környékén már a bronzkor késői szakaszában is lakott település állhatott a ma falu területén. A községben feltárt szórvány csontvázas sir a Haiomsíros kultúra népének nyújtott csontvázas temetkezésről tanúskodik. A környék később egy kelta népcsoport otthonává vált, a vaskor e késői szakaszából szórványlelet, két vaslándzsa került elő. A magyarok már az Árpád-kor kezdetén benépesítették a vidéket. A település neve 1292 és 1297 között bukkan fel a pécsváradi apátság alapítólevelében, Matonfolua változatban. E név a Márton személynév és a birtokos személyraggal ellátott falu szó- összetételéből származhat, később Martonfalva, majd Martonfára rövidült. A település a török hódoltság idején is folyamatosan lakott maradt. Népességének túlnyomó része azóta is magyar, a XVIII. században a környékére nagy számban betelepülő németek ide csak elenyésző számban érkeztek. t FALUNAP ÉS BICIKLIVERSENY. A községben a legnagyobb rendezvény a falunap, amely néhány évvel ezelőtt izgalmas versennyel egészült ki. Tordai János, az akkoriban még tízéves kisfiú ugyanis azzal az ötlettel állt elő, hogy rendezzenek a lakosságnak a település körüli kerékpárversenyt. Az elsőn még nem is nagyon számított, ki lett a győztes, hiszen a részvétel volt a fontos, nem a helyezés. Aztán a rendszerint augusztusban megtartott falunapon rajthoz állt „drótszamarasok” korosztályos, te- rep és országúti versengésben mérték össze „tekerőképességüket”. ■ A TELEPÜLÉS GAZDÁI. Polgármesternek az októberi önkormányzati választáson ismét Marcsó Zoltánt (46 éves, pedagógus) választották meg. A testület tagjai Duminé Németh Tünde (27, kereskedő), Bosnyák András (27, művezető), Dobos Norbert (22, munkanélküli), Szűcs János (42, szakmunkás) és Várná György (31, szalagmunkás). A faluban nem él jelentős számú nemzetiség, ezért kisebbségi önkormányzat sem alakult. _____u MA RÁZA BEMUTATKOZIK A község gazdái Az októberi helyhatósági választáson ismét Schenk Jánost (58 éves, rt.-elnök-igazgató) választották meg polgármesternek. Alpolgármester Hoffman János (35, családi gazdálkodó). Az önkormányzati testület tagjai: Barna László (41, gépkocsivezető), ifj. Mosztbacher József (28, családi gazdálkodó), Morschauser Gábor (29, vállalkozó) és Pónya László (44, lakatos). A most megalakult német kisebbségi önkormányzat tagjai Hoffmann Jánosné (35, vállalkozó), Kiss Róbertné (31, kereskedő) és ifj. Morschauser József (25, gépkocsiszerelő).______■ Köz ös iskola Valamikor volt iskola is a faluban, ez azonban a körzetesítéskor megszűnt, a gyerekek a közeli Geresdlakra járnak óvodába és iskolába. A Geresdlaki Körzeti Óvoda és Általános iskola működési költségeinek egy részét tehát a marázai önkormányzat fedezi és természetesen támogatja anyagilag is a bejáró gyerekeket. A háziorvos és a védőnő egyaránt Geresdlakról jár ki, előbbi hetente egyszer, az utóbbi pedig igénytől függően. Fiókpatika szintén csak a körjegyzőség településén található, fogászatra viszont Himesházára kell utazniuk a marázaiaknak. MARÁZA LAKOSSÁGÁNAK ALAKULÁSA 667 B 445 315 —J ’ 245 1936 I960 1990 2002 ______A KÖZSÉG TÖRTÉNELME_________ Ne vét története során számtalan formában feljegyezték, eredete a horvát „mráz” szóra vezethető vissza, amely ködöt jelent. Keletkezéséről ellentmondásos ismereteink vannak, de az biztos, hogy a honfoglalás időszakában Maráza külterületén létezett középkori falu, ám ennek ma már a nyomait sem lehet megtalálni. A török hódoltság alatt elnéptelenedett, majd 1720-ban katolikus délszláv, és 1730-ban német telepesek kezdték benépesíteni. A magyarok a múlt század második felében érkeztek ide, és ezzel egyidejűleg kezdődött meg a sokacok elköltözése. A településszerkezete hagyományos, fésűs beépítést követ. Meghatározó gazdasági ágazat még ma is a mezőgazdaság, a munkaképes korú lakosság döntő hányada az agrárágazatban dolgozik. Felújították a kápolnát Az önkormányzat az egyházi épületek, ingatlanok rendbetételét, felújítását is támogatja. Az elmúlt években rendezték a temető területét (kiirtották a bozótost), valamint hozzájárultak a kerítés megépítéséhez. A templom környékét is megtisztították az elburjánzott növényektől, lépcsőt és korlátot építettek, a haranglábat is felújították. Az elhanyagolt, ám építészetileg megőrzendő, a falutól távolabb eső kápolnát nemrégiben újították fel. Az átadási ünnepségen (képünkön) Mayer Mihály megyés püspök is megjelent. A templomra is ráférne a tatarozás, erre feltehetően az elkövetkező években kerül sor. Maráza zsáktelepülés marad A Pécsváradról Mohácsra vezető úton Geresdlak előtt bekötőút vezet a kis, kétszáznál alig több lelket számláló zsáktelepülésre. Maráza mindezek ellenére nyitott a világra, infrastruktúrája a körülményekhez képest megfelelő, utcái rendezettek, valamennyi középületét felújították. A hagyományok ápolására az idei őszi választásokon német kisebbségi önkormányzat alakult. Az önkormányzatiság kialakítása után, vagyis amikor már a pénzükkel önállóan rendelkezhettek, mindenekelőtt a löszfalomlást megakadályozandó támfalakat kellett építeniük, valamint az elhagyott pincéket tömedékelniük. Mindezt saját költségvetésükből fedezték, mint ahogy a csapadékvíz-elvezető árkok tisztítását, valamint az átereszek elkészítését is. Viszont a 90-es évek elején a vezetékes ivóvízhálózat kiépítésére a rendkívül kedvezményes állami támogatást már igénybe vették, ennek következtében a szolgáltatás bevezetése a lakosságnak egy fillérjébe sem került, gyakorlatilag minden háztartás rendelkezik vezetékes ivóvízzel. A lakóházak több mint felénél működik a kábeltelevízió, vezetékes telefonnal rendelkezik a családok 90 százaléka. Rendezték a közterületeket, sőt parkokat is kialakítottak, ilyen azelőtt a faluban nem létezett. Ugyancsak ebben az időszakban újították fel a polgármesteri hivatalt, valamint a faluházat is. Ez utóbbiban tartják a közösségi és néha a családi rendezvényeket, ünnepségeket. A világháborúban elesett marázaiak emlékművét még 1991-ben tatarozták.- Tulajdonképpen több mint tíz év alatt sikerült rendbe tenni a falut - mondja a polgármester, Schenk János. Ezt a falu első embere nem dicsekvésnek szánja, mert szerinte a közszolgálatba kerülteknek ez a kötelessége. S bár a községben meglehetősen sok a nyugdíjaskorú, a lakosságszám folyamatosan csökken. Az eladó házakat azonban általában nem a helyiek, hanem a külföldiek, legfőképpen az itt élő svábok német rokonai veszik meg. Eddig 16 ilyen épületbe költöztek be a felújítás után - ki ideiglenesen, ki állandó lakosként - a külföldiek. Az önkormányzat akkor sem jön zavarba, ha valaki családi házat akar a faluban építeni, s közművesített telket igényel. A helyi államigazgatási szervezet eddig 5 ilyen telket alakított ki, s aki két éve a faluban lakott, s építkezni akar, igénylés után ingyen juthatott hozzá. A földgáz is bevezetésre került néhány évvel ezelőtt, a háztartások 80 százalékánál veszik igénybe ezt az energiahordozót. A faluban lényegében nincs munkanélküli, a kilencvenes évek elején történt gazdasági átrendeződés után is sikerült a dolgozók többségének elhelyezkednie. A község munkavállalóinak legnagyobb foglalkoztatója a Geresdlaki Mezőgazdasági Rt., működik egy ál' Lovászlteíény -'NagypaB 'áf ) Fanekasboda Martonfa K»esd Geresdlak M Pereked Szilájy \ í E®ébet MARÁZA Romofiya f- Nagykorát Berkesd Ká’°l> ”526,10 lattenyésztéssel foglalkozó korlátolt felelősségű társaság, négyen családi gazdálkodóként próbálják megtermelni a mindennapi szükségletek finanszírozásához szükséges forintok anyagi alapjait.- Az elkövetkező években is lesz dolgunk elég, hiszen fel kell újítanunk az ifjúsági klubot, a ravatalozót, az önkormányzati utakat - hogy csak néhányat említsek a legszükségesebbek közül. Schenk János polgármester És ezenkívül folyamatosan karban kell tartanunk a falut, mert azt szeretnénk, ha itt mindenki jól érezné magát. maraza. danantulinaplo. hu Az összeállítás a marázm önkormányzat és a Baranya Megyei Közgyűlés támogatásával készült. Összeállította: Békéssy Gábor