Új Dunántúli Napló, 2002. november (13. évfolyam, 298-326. szám)
2002-11-23 / 319. szám
6. OLDAL SZŐ R É N Y B E MUTATKOZIK 2002. November 23., szombat Szörény megőrzi boltját A kisközség vezetősége a legfontosabb feladatnak tekinti, hogy megmaradjon a most is működő kereskedelmi egység. Az alapellátást mindenképpen biztosítják. Szeretnék a szennyvíz- és a gázvezeték-hálózatot kialakítani, az előbbit kistérségi összefogással. Előkészítik a falurendezési terv kialakítását. Kovács Zoltán polgármester a rendszerváltás kezdete óta a település élén áll. Kicsit tart a helység elöregedésétől, hisz az idősek száma nő. Sajnos, nincsenek kevesebben a munkanélküliek sem. A feltételezett elsorvadást cseppet sem érzékelteti a falu külleme és azon emberek nyíltsága, lelkesedése, akikkel találkoztam falujárásom során. Az alig fél kilométer hosszú és egyutcás helységben szinte valamennyi házat nagyon gondosan óvják. Csinosak a porták, az utcai homlokzatokat és a kerítéseket lefestik. A helyiek állítják, hogy erős és tiszta itt a levegő, a napfényes órák száma szokatlanul magas. A múlt értékelése kapcsán a falu első embere elmondta, hogy megépült a községháza, a hozzá tartozó orvosi rendelő, könyvtár. Az udvari bejáratnál nyilvános telefonfülkét állítottak fel. Az önkormányzat udvarán park díszük, a kispályán pedig futballozni és kosarazni is lehet. Az épület falán nagy emléktábla vall arról, hogy nemrég immár 600 éves lett a helység. Új járdarész épült csaknem egy kilométeres hosz- szúságban, bitume- nezett út vezet a majd másfél kilométerre lévő temetőhöz, ahol vadonatúj a halottasház, helyi szóval sírház. A területet élősövénnyel, benne nyírfákkal és kerítéssel vigyázzák. A községvezetőség halastavat létesített, meglett a gázcseretelep. Az elhagyott bikaistállót és pásztorházat megerősítik, hisz bármikor találhatnak rá vevőt. ■ Kovács Zoltán polgármester Az állatállomány megcsappant Egykor csaknem 100 tehenet tartottak, a mostani mennyiség kevesebb mint 20. Sok volt a disznó is, a mai állomány 160-as. Amikor ily sok háziállatot neveltek és naponta tereltek ki a legelőkre, alkalmaztak pásztort, csordást, kanászt, csőszt és éjjeliőrt. Az egykori virágzó állattenyésztési időszak emlékét idézi a ma is látható és szokatlanul nagyméretű bikaistálló és pásztorház. ■ Csinos porták Néprajzi értékűek az utcai homlokzatok a tetőformák és a díszítő motívumok miatt. Méretes és téglából kdszült gazdasági egységek sorakoznak a legtöbb udvaron. ■ EGYIK IGEN SZÉP PORTA, ahol erdélyiek laknak Tótszentgyörgy VS Nagypeterd jMotvány Kisdobsza ,N(fflí5k# OHoM Rtaafa. ' Kistamási ^- DmoMzap Bánfa — .. c Várad „ £• -áU0“* o Tektafalu 06yöngyöémellék 1 SZÖRÉNY A falu gazdái A polgármesteri teendőket Kovács Zoltán (68 éves) nyugdíjas látja el. Az alpolgármesteri posztot Rippel György (52) ács tölti be. Képviselők: Rippel János (32) traktoros és gépkezelő, valamint Tóth Irén (60) nyugdíjas. Elöregedés kezdődött Jelenleg 80-an élnek a faluban, az idősek száma megközelíti a 30-at. 1930-ban 190-en, majd 1970-ben 147-en laktak itt. A té- eszesítés idején sokan vándoroltak el. Költöztek is ide, először a Somogy megyei Szülőkről 1945 után, később pedig Komlóról, Pécsről és Hedrehelyről. A bevándorlók elsősorban hétvégi házakat emelnek. A vészes létszámcsökkenésen mindez nem segített már. A hajdani lélekszá- mot, ami 1930-ban 190 volt, napjainkban már nem érték el. Ősi famíliák: Gyalus, Győr, Simon, Patály és Fekecs. szoreny. dunantulinaplo. hu. Az összeállítás a Szörényi önkormányzat és a Baranya Megyei Közgyűlés támogatásával készült, összeállította: Csuti János ______________A FALU TÖRTÉNELME________________ Ok levélben először 1396-ból olvashatunk róla Zeuren alakban. A személynév tán a Szever módosulása. Származhat a csuvas nyelvből mor- mota jelentéssel, de lehet ótörök is szeretett értelemmel. Eredeztetik a délszláv Severin helynévből jogosan, hisz a Szörényi bánnak volt itt birtoka. Egy régi irat várat említ a határban, amelynek a nyomairól a ma élők mar semmit sem tudnak. A leírás egy ostromról is beszámol és arról, hogy a támadó csapat sátrainak kör alakú emelkedései sokáig látszottak. Az egyenes vonalban sorakozó apró halmokon később tölgyek cseperedtek fel. Az idősek állítják, hogy az ősi falu is ott húzódott, ahol most. Egy dűlőnév, a Kisfalu azonban azt sejteti, hogy egy korábbi településnyom a határban is felfedezhető. A hódoltság alatt végig lakták, méghozzá református magyarok. Ekkor volt olyan időszak, hogy csak hét embert tartottak nyilván. Balogh Sándor, aki kutatja a falumúltat, a megszűnt csárda kapcsán kérdésünkre elmondta, a lebontott ivóhely a gyöngyösmelléki piacra és vásárba vezető út mentén állt. A MEGSZÉPÜLT TEMPLOM utcai falán hősi halottak emléktáblái láthatók ■ Z Á D OR BEM UTATKOZIK Nagydohsza Kiéőobsza s Molvány „Nemeske c Hóból Szörény . -Várad •. D KétHjfiUíi ÍKflfíft cTeklafalu b Szentegát Katádfa ab Bánfa A gazdák Polgármester: Barics Attiláné (55 éves) főállásban. Alpolgármester: Sabján Istvánná (44) pedagógus. Képviselők: Balogné Fenyvesi Piroska (29) családgondozó, Berta Jenő (52) családi gazdálkodó, Gólyák Mihály (57) nyugdíjas, Simaráné Gulyás Ilona (42) könyvelő. Falugondnok: Sabján István (49) kőműves. Hivatalsegéd: Bíróné Matt Éva (50). Cigány kisebbségi önkormányzat tagjai: Balogné Fenyvesi Piroska, Bogdán Mihály (35) egyházi gondnok, Bognár János (45) traktoros. Körjegyző főállásban Hajas Endre (33). Lelkész: Nyírfás Ágnes (40). Egyházgondnok: Tamóczai József (72). Plébános: Keczely Károlyi 73). Templomgondnok: Tenczlinger Mátyásáé (79). Házi- orvos: dr. Viljevácz Ibna (47). ■ Erős családok Napjainkban 402-en élnek a faluban. 1992-ben ez a szám 400 volt. Legidősebb lakók: Nagy Ferencné (85 éves) és Gergely József (89). 1945-től már nincs jelentős elvándorlás, hisz a három- generációs családok megtartják a fiatalokat is. 1930-ban 577, míg 1970-ben 539 magyar ember lakta a falut. Régi famíüák: Nagy, Goják, Sáfrán, Dombai, Bakocs, Bagó, Váron, Gergely, Valler, Tamóczai, Szabó, Pap, Jeki, Berkes, Varga, Orbán, Patkó, Győr, Király, Prefek, Sár, Szomor, valamint a Horvát. ■ Zádori védett legelő A községvezetőség sokat ad a természetvédelemre és a faluküllem csinosítására. Az ötvenes években a néhai Bagó István tanácselnök által divatossá lett nyírfatelepítést folytatják, de örökzöldeket is ültetnek. Az agyaggödör halastavának környékét parkosítják. Csatlakoznak a szociális földprogramhoz. A rendszerváltás kezdete óta a községirányítás legkevesebb 30 millió forintot költött kömyezetszépítésre és az életkörülmények javítására. Barics Attiláné, áld fél évtizede áll a falu élén, tiszteletben tartja elődje, Horváth János munkásságát. A kitűnő emberismerettel rendelkező asszony, aki egykor vb- titkárként és faluelöljáróként is dolgozod, jól mozgósít, Barics Attiláné polgármester a falu címerével gyorsan nyeri meg az embereket a közügynek. Nem véletlen, hogy fejlett a közösségi élet és nem létezik magyar-cigány ellentét. A múlt összegzése kapcsán elmondta, hogy a temető nagy részét élő sövénnyel vették körbe, megépült az ide vezető út. A sírkert körül a jövőben is telepítenek fagyait. A háborús hősi szobrot felújították, a későbbiekben majd egy kőből faragott turulmadarat tesznek az obe- fiszk tetejébe. Az emlékmű környezetét parkosították, például az öreg gesztenyéket megmentették az aknázómolyveszélytől. Felállították a faragott hirdetőtáblát, amelynek az alsó részére Márton Lajos ezermester virágmotívumokat vésett. Az új járdaszakasz 3 kilométeres, rendezett a buszforduló, utcákat bitume- neztek le, mindegyik oszlopra energiatakarékos halogénlámpa került. Elérték, hogy a csaknem 200 személyes rendezvényteremmel rendelkező művelődési ház saját tulajdonba került. Megszervezték a falu- gondnoki szolgálatot. Kétújfalutól visszakapták egy régi gazdálkodó ipartörténeti értékű traktorát, amelyet köztéren állítottak ki. Az elkövetkezőkben megerősítik a néprajzi szépségű pásztorházat és további szükséglakásokat alakítanak ki benne. A kultúrházat tatarozzák, új ravatalozót létesítenek és csaknem egy kilométeres betonjárdát hoznak létre. A MEGVÉDENDŐ LEGELŐ egyik értéke a több évszázados tölgyli- get. A közelben horgásztó várja a turistákat. _____________■ Ak ik segítenek A rendezvények szervezésében részt vesz többek között Fekete Ildikó, Matoricz Tiborné és Sabján Istvánná. A helyi mező- gazdasági kft. karbantartja a futballpályát, szállítást és közmunkát vállal a falu javára. A dolgozók gémeskutakat őriztek meg, Kétújfaluból pedig hazahoztak egy ipartörténeti értékű traktort. ■ zador. dunantulinaplo. hu Az összeállítás a zádori önkormányzat és a Baranya Megyei Közgyűlés támogatásával készült. Összeállította: Csuti János « ______________A FALU TÖRTÉNELME________________ Az 1332-böl számlázó első okleveles említésben a falunév: Zadur, ami szláv eredetű magyar személynév. A jelentése nem tisztázott. Tán egy helyi nemzetség emléke maradt fenn, hisz a XVI. századtól felbukkan Zádori János birtokos neve. A mai dűlőnevek is utalnak erre, így Zádori Ilka puszta, llka-major, Zádori-kert, Zádori-malom. Középkori falunyomokat sejtetnek az llka-puszta, Baksa, Bagó-puszta, Doboló csont, Ör- döglakás-puszta határrésznevek is. Az utóbbi feltehetően őskori településnyom is. A helység múltját kutatták Sáfrán János gazda, Karácsonyi Károly tanító, Bagó István és Majorosi István. Utóbbi személy néprajzi tárgyakat ajándékozott a könyvtárnak, melyekből bemutatót rendeztek be. A török idején a Sáfrán- és a Csire-család megmentette a templomot, vagyis köveit nem építették be a szigetvári várfalakba. Középkori sírkert terült el a mai templom déli falánál, mig az Úr-asztala alatt pincerendszer bújik meg, amelyből alagút vezet. Tamóczai József nyugdíjas háztáji agronómus megmutatta nekünk az imaház még huszita korbeli részét. Ö tud még a község husziták lakta részéről is. A REFORMÁTUS TEMPLOM és környéke a világháborús obeliszk- kel. A katolikusoknak van egy imaházuk _____________________■