Új Dunántúli Napló, 2002. szeptember (13. évfolyam, 238-267. szám)

2002-09-27 / 264. szám

2002. Szeptember 27., péntek RIPORT 7. OLDAL K U L T ü R A DÍSZDOKTOR AVATÓ. Ünnepi szenátusi ülést tartottak tegnap a Pécsi Tudományegyetemen a Bölcsészettudományi Kar és a Természettudományi Kar fennállásának 10. évfordulója alkalmából. Felvé­telünkön az új díszdoktorok: dr. Vladimir Michailovich Zolotarev (nemzetközileg kiemelkedő orosz matematikus), dr. Mikuska József (vadgazdálkodási mérnök és zoológus Horvátországban), dr. Cornelia Isler-Kerényi (Svájcban élő ókortudós), dr. Sándorfy Kamill (az elméleti kémia nemzetközileg elismert szaktekintélye) és dr. Kristó Gyula (a középkori magyar történeti kutatások legismertebb szakembere, egyetemi tanár Szegeden).___________________________________________________________fotó.tóth l. Sztárok a Heti hetesből A Heti hetes tévéadásnak min­dig van két pécsi sztárszereplő­je, akit soha nem láthatunk, csak hallhatunk a programban. Mischl Róbertról és Kovács Ta­másról van szó, akik a televíziós produkció főcímzenéjét alkot­ták, de emellett több sikeresen futó sorozatnak is a zeneszerzői (például a Pasiké is). A két ze­nész a pécsi Nagy Lajos Gimná­ziumból indult a főváros meg­hódítására , s mintegy húsz esz­tendő munkája kellett hozzá, hogy elfogadott szerzők legye­nek, s dalaik közül több is a fil­mesek kedvence lett, nem utol­sósorban ötletekben gazdag, fricskázós szövegeik miatt. Robi és Tamás, vagyis az RT most végre önálló koncerten ha­zai pályán is debütálhat, ma es­te 19 órakor a Sétatéren saját da­laikat adják elő. Feketeleves cí­men jelent meg a közelmúltban nagylemezük, ebből és közel húszéves munkásságuk legjobb dalaiból adnak majd ízelítőt. Még az is lehet, hogy a régi pé­csi szerzemények is megszólal­nak, hiszen egykoron - ahogy ők fogalmaztak - a „világhírű” The Pertő tánc- és úttörőzene­karral arattak sikereket Pécsett. M. B. E. A műterem: az az igazi! Nem tudni, vajon ma is valamiféle titkos és szent barlangnak tűnik-e a művész műterme a nagyközönség előtt, mindeneset­re ez is van olyan érdekes és ritka látványosság, hogy legalább egyszer az életben érdemes oda bepillantani. Erre teremtett le­hetőséget Pécs-Baranyai Művészeinek Társasága, amikor meghirdette a nyitott műtermek akcióját, ami még a hétvégén is tart. A Baranyában élő és dolgozó több mint 130 képzőművész munkájáról sok esetben a nagy- közönség eléggé keveset tud. Amikor a nemrégiben alakult Pécs-Baranyai Művészeinek Társasága elhatározta, hogy megpróbálják ledönteni a fala­kat, amik bizonyos értelemben művész és közönsége között meredeznek, 20 alkotó vállalta, hogy a Pécsi Napok alkalmával kitárja műterme ajtaját. Csille Márta, a szervezet egyik vezetője az akció félidejé­ben arról tudott beszámolni, hogy szerencsére valóban akad­tak érdeklődők, és nem csak a barátok-ismerősök köréből jöt­tek.- Ez az első ilyen rendezvény, dömpingszerű látogatóra valójá­ban nem számítottunk, de én a magam részéről örültem annak, hogy heten, olyan emberek, aki­ket korábban nem ismertem, vet­ték a fáradságot, és valóban puszta érdeklődésből bejelent­keztek hozzám, idejöttek, és nagy figyelemmel szemléltek körbe. Abban bízunk, hogy ha a jövőben minden nagyobb városi és megyei ünnep, fesztivál alkal­mával mód nyílik majd hasonló látgatásokra, akkor a városlakók is megszokják és felfedezik ma­guknak ezt a lehetőséget, amibe, természétesen egyre több mű­vészkollégát szeretnénk bevon­ni. Sajnos, az előzetes terveknek néhány momentum keresztbe tett, elsősorban az időjárás, de a vállalkozó szellemű művészek közül is kényszerűen távol ma­radtak: Colin Fostert Német­országba szólí­tották dolgai, mások beteg­ség miatt vol­tak kénytele­nek lemondani a műterem-lá­togatást. Akik viszont maradtak, annál lelkesebben várták vendégeiket. Mint a Ko­lozsvár utcai műtermében dolgo­zó Horváth Dénes, aki mióta ab­bahagyta a tanítást, kicsit kike­rült a pécsi művészeti élet sűrű­jéből, ám ezt az alkalmat csak üdvözölni tudta.- Fontos, hogy az érdeklődő közönség egyszer-egyszer ide is betekinthessen, hiszen valószínű­nek tartom, hogy egy művész sokkal inkább az, ami a műterme, és nem egy-egy válogatása. Itt egymás mellett vannak a legfris­sebb krokijaim, festményeim, az egyik falon 8-10 éve készült mű­vek lógnak, míg a másikon akár 30 éve készült alkotásaim. És a barátaim joggal szokták monda­ni, hogy mindegyik én vagyok. Ez sokkal több, mint egy „egységes­re” kalapált kiállítási anyag. A művészek egyetértettek ab­ban, hogy mostani és leendő láto­gatóik bizonyára tágítani fogják a manapság meglehetősen szűk művészetpártoló réteget, akik ta­lán egy napon meg is vásárolják azt a műtárgyat, ami igazán meg­tetszett nekik. ________________ M. K. Va staps a koreai Szu Csongnak A mosoly országa című nagyope­rettjét Lehár-életmű összegzésként írta. Korai opusát, A sárga kabátot dolgoztatta át drámaibb szöveg­könyvvé. Ehhez komponált még drámaibb, szenzációs muzsikát. A kínai császár fia - 1912-ben - bécsi nagykövetként beleszeret egy tábornok lányába. Mikor hazaren­delik, feleségként magával viszi. Csá­szárként a hagyo­mányok elveszik tőle imádott nőjét. A szomorú tör­ténettel a Pillangó- kisasszony férfi mását akarta Lehár megjeleníteni. A különböző kultú­rák kibékíthetetlen- ségét a szenvedő, de erős férfi szem­szögéből érzékelte­ti. A mű előadása operai igényű. Ezért játsszák aránylag ritkán a vidéki színházak. A Japán Operett Társaság szom­bat esti előadásán, a PNSZ-ben, ott is ültek a karzaton, ahonnan csak a szemközti nézőket lehet látni. A si­ker még nagyobb volt, mint az ér­deklődés. Nehéz tömören megmagyaráz­ni, mi váltotta ki rendre a kirobba­nó tetszésnyilvánítást. A Váradi Katalin vezényelte Bu­dapesti Operettszínház zenekara, diszkrét, finom támasza volt az elő­adásnak, s az énekeseknek. A kar­mester bízott a plasztikus zene ere­jében, nem akart hangerővel hang­súlyozni. így szerves része lett az összhatásnak. A Bécsben játszódó részben, még zavaíbaejtően jelen vannak a klasszikus operettjátszás sablonjai, mind a rendezésben, mind a sze­replők gesztusrendszerében. A kó­rus mozgatása minimális, a balett­betét triviális, az áriákat kísérő gesztusok teátráüsak. A duettekben sem néznek egymásra a szereplők, csak a karmesterre. Mégis, a csak funkcionálisan indokolt mozgások­nak, s néhány művész erős at­moszférájának köszönhetően, már szuggesztlv hatás árad a színpadról a nézőtérre. Ott a megfoghatatlan plusz, aminek az lehet a forrása, hogy nagyon komolyan játszanak. Lehár zenéjével szinte eggyé lénye­gülnek. Némelyikük sugárzik. A Kínában játszódó második rész, „ellenoperett’’. Ezt igazi kurió­zummá tudta varázsolni a rendező, Teraszaki Hironori. Nem csak a pe­kingi opera stílusában előadott ko­ronázási ceremóniára gondolok. Annak érzékeltetésére is, miért képtelenek azonosulni az Európá­ból jöttek az ázsiai világgal, s mint vívódik a nyugati élményeket szer­zett Szu Csöng és húga Mi, a ha­gyomány gúzsbakötöttségében. Valószínűnek tartom, hogy a kabu- ki színház több elemét - a hősies pátoszt, s a nevettető karaktereket - is átemelte az adaptációba a szö­vegkönyv átdolgozásakor a rende­ző. A japán társulat legnagyobb erőssége egy koreai hőstenor, a Wagner-énekes Lee Hyan, aki Szu Csöng szerepét énekelte. A világ bármelyik operaházában megállná a helyét. A duettekben méltó társa volt a Lizát játszó Usami Ruri, di­csérném még Mi hercegnő karakte­res alakítóját, de a többi szereplő neve titok maradt. Minden kül­földön játszó társulat él a biztos ha­tással, s néhány mondatot belesző az előadásba, a közönség nyelvén. A japánok ezt is finom dramturgia szerint adagolták. Először csak egy- egy kulcsszót mondtak tört ma­gyarsággal, de hatásszünettel beve­zetve, majd egy-egy mondatot, s végül Lee Hyun, a világhírű sláger ária refrénjét ismétléskor már úgy énekelte: „vaagyom egy no után, kerget a vaagy..." Nem is nagyon akarták leengedni a színpadról. Egyik ráadásban németül is elzeng­te. A fináléban papírról törték a ma­gyart, a nézőtér tombolt. Nem ezért emlékezetes az elő­adás. Azért, mert nem akartak a műtől idegen tartalmakat beleerő­szakolni, de a bennlévőket sajátos színezettel gazdagítva tálalták, s mert színházat játszottak magas színvonalon, s nem operettet. Bükkösdi László Két hold földbe zárt sanyarúság Mindennek a tanya az oka. Ha akkor nem költöznek ide, tán még a papa - az ura - is élne, bár légnyomásosan és deré­kig gipszben jött meg a frontról. Nyolc­vannégyben temettük, ez a tanya ette meg, mondja. És nem ment volna rá a na­gyobbik fia, a Sándor szíve, tüdeje, dere­ka, a menye egészsége. A huszonkét éves unokával is van valami, magas a vérnyo­mása, állandóan vérzik az orra, még sze­rencse, hogy kapott munkát a gatter mel­lett. A kisebbik fiú, az Istvánka meg így született negyvenötben, egy pincében. Kilencévesen tanult meg járni, megért mindent, de csak néhány szót beszél. Agykárosodás, mondta első ránézésre az orosz katonadoktor, amikor a világra se­gítette, vált sírásra Irén néni. Szabadulni kéne, mielőtt a ház és a megmaradt két hold fölfalna mindenkit. Ki gondolta volna, hogy egyszer majd menekülni akarnak valahonnan? Talán ötvenhétben, amikor a rendőrök, ami ér­ték volt, lefoglalták, a lajosházai otthon pár kopott bútorát pünkösd másnapján kocsira rakták, és irány Ipacsfa? Ugyan. „Mindent el kell rendeznem” Mert az ura szándékosan megdöglesztet- te az állami gazdaság kilenc tehenét, mondták, pedig a tehenek maguk törtek ki, igaz, az ura nem volt ott, mert éppen nála járt a kórházban. Két hétig egy té- esz-darálóban laktak, szinte a földön, há­rom évig a harkányi szódagyár raktárá­ban, később itt, a közeli egykori malom­ban, ahol a gondnokság mellé szoba, konyha, spájz járt. Aztán fölvették az el­ső hitelt egy OTP-lakásra, amikor kifu­tott, eladták. Egy része belement a lánya terehegyi házába, a nagyobbik fiáék visz- szajöttek Istvándiból, a meny örökségét hozzáadták a mara­dékhoz. Arra volt elég, hogy egy nagydarab föld közepén megvegyenek egy romhal­mazt, a Töttösi tanyát. Hogy a család egyben legyen. Hogy Istvánka ne legyen soha haj­léktalan. A Harkány végét jelző táb­lától jó kétszáz méteren kavi­csos út, a kapun belül gyü­mölcsfasor hozott majdnem az ajtóig, gondosan kaszált a gyep, virágágyások sorakoz­nak, a kerítésen túl ott a saját kukoricás. A házat kívülről tavasszal rakatták megint rendbe, háromszázezerbe került, persze most is köl­csönből, mint ahogy huszon­hét éve, mióta idejöttek, a kölcsön napi vendég a ház­nál. Irén néni a minap gyúj­tott meg egy halom, eddig őrzött befizetett csekk- szelvényt. Egy órán át égett a kályhában. Na­gyobb része a h'áz miatt füstölt el: először ajtó, ab­lak, tető kellett, aztán ren­des holmi az öt szobába, két konyhába, két fürdő­szobába. Mert két lakás van, a kisebbikben ő vi­gyázza Istvánkát - aki még a tanácsok ideje alatt el-elsöprögetett vagy hét évig Harkányban meg Sik­lóson, kapnak is érte némi járadékot -, naponta há­romszor mérni a cukrát, beadni az inzulint meg a hatféle gyógyszert, ő ma­ga kilencfélét szed. Infark­tus, tüdőembólia, agyvér­zés, minden volt a család­ban, mondja, tudom, Még élt a mosoly hogy én tele vagyok belül daganatokkal, de a szívem miatt nem le­het műteni. Hát erre megy el a nyugdí­junk, meg az a kevés, amit még kapunk: orvosságra, kórházakra, mert azt sem adják ingyen, a maradék a napi kiadá­sokra. Már amikor futja. Mindig is aka­ratos voltam, de azt mondom: elég volt, nem bírom tovább a munkát. Pedig már régóta üresek a disznóólak is, de itt ez a két hold föld. Innen el kell menni, mert mielőtt meghalok, mindent el kell ren­deznem a családomnak. a háznál FOTÓK; MÜLLER A. A tanya tíz éve kelleti magát, nemrég az önkormányzat is megvette volna hét­millióért, de valahogy nem jött létre az üzlet, a polgármester azt ígérte, hamaro­san visszatérnek rá. Két hete egy német fiatalember hatmilliót ígért, de az kevés, mert ki kell fizetni még a jó barátokat is, a többi meg nem elég egy kisebb, mind- annyiukat befogadó harkányi vagy sik­lósi házra. Ahol hetvenkilenc évesen már csak a gyerekekre kell figyelni. BALOGH ZOLTÁN FOTÓ: TÓTH L Japán társulat a PNSZ-ben

Next

/
Thumbnails
Contents