Új Dunántúli Napló, 2002. július (13. évfolyam, 177-207. szám)

2002-07-05 / 181. szám

2002. Július 5., péntek H ÍTÉLET 9. OLDAL Hagyomány lesz a székesegyházi nyílt nap Történelmi és építészeti érdekesség az altemplom Terepasztalon Péter és Pál apostol útjai Minden várakozást felülmúló sikere volt va­sárnap a apostol-fejedelmek búcsújának a pé­csi Székesegyházban. A nyílt napon délután fél 4-től alig bírta el a nagy tömeget a Bazilika. Az 50-60-fős csoportokat kilenc idegenvezető kalauzolta. 700-1000 emberre becsülik a láto­gatók számát - köztük sok külföldi Orfűről, Harkányból. Százak álltak a még hivatalosan meg nem nyitott Péter-Pál sírkamra előtt, fél órát, egy órát várva, hogy bejuthassanak. A gyermekek számára rajzversenyt szer­veztek, gyurmázás és játékok várták őket. Fi­atalok apostolnak öltözve terepasztalon mu­tatták be Péter és Pál útjait. Az események egyik csúcspontja lett a sik­lósi vonósok félórás nyitó koncertje, és nagy­számú közönség várta meg a püspöki mise után a Bazilika három kórusának - a Palestri­na, a Bárdos és a Mozart kórus hangversenyét. A rendezők és szervezők ígérik, hagyo- mány lesz az idei kezdeményezés. ________■ Or todox búcsú Grábócon Az igazi zsinat most kezdődik Jövő vasárnap, július 14-én lesz a grábóci görögkeleti kolostor és templom búcsúja. A templomot Mihály arkangyal tiszteletére szentelték, de mivel az ő ünnepe a görögkeleti naptár szerint novemberre esik, amikor az útviszonyok és az időjárás ál­talában már kedvezőtlen, a bú­csút a Julian naptár szerinti Péter- Pálkor, vagyis július 14-én tartják. Két püspök vezeti a szertartást, a Budai Egyházmegye új püspöke - Lukian - most mutatkozik be. A mise 10 órakor kezdődik, körme­nettel együtt két és fél órás szer­tartás. Ezen közreműködik a Szentendrei Jávor Férfikar. Nagyon sok ortodox hívőre számítanak az egész országból, de a Balkánról is. Djakovárból két busszal érkeznek. A hívők a most elkészült nyitott vendégfogadó­ban ebédelhetnek. A vecsernye fél 4-kor kezdődik, itt is énekel a férfikar. Utána kultu­rális program zárja az ünnepet. Máriagyűdön találkoznak Az ifjúság búcsúja lesz péntek - szombat - vasárnap Máriagyűdön. A találkozó témája: életszentség. Táborverés - pénteken délután 5 órakor. Az első tanítás 7 órakor kezdődik. Témája: meghívás élet­szentségre. Vacsora után gyónási lehetőség és szentségimádás. , A szombati napirend: 8.30: a második tanítás: életszentség a gyakorlatban. Utána tanúságté­tel. 10.00: a harmadik tanítás: az életszentség gyümölcsei. Tanú­ságtétel. Ebéd után 14.00 órától kiscsoportos beszélgetések, majd szabadon választható progra­mok. 17.00 órakor a Testvérek ze­nekar koncertje. 19.30-kor a gyűdi közösség előadásában a Passió játékot tekintik meg. 21.00 órakor fórum: Gál Péter és Nobi­lis Mário. Tábortűz, imádság. - A nap 23 órakor szentmisével ér vé­get a szabadtéri oltárnál. Vasárnap, Sarlós Boldogasz- szony ünnepén 10.00 órakor a hagyománynak megfelelően az újmisések - Csizmadia Zoltán és Rosner Zsolt mutatják be a szent­misét a szabadtéri oltárnál. ■ NYÁRI ZENÉS ÁHÍTATOK. 100-150 ember hallgatta végig tavaly a Nyári Zenés Áhítatokat a pécsszabolcsi templomban. Az érdeklő­dést látva az idén is megszervezik a zenés esték sorozatát. Július 6- án 19 órakor Babenyecz László, a szabolcsi templom új kántorának bemutatkozó hangversenye lesz. _____________________________■ Má sfél évvel ezelőtt azt határoz­tuk el: áttekintjük a székesegy­házi egyházközség feladatait, felmérjük az egyházközséggel szemben támasztott igényeket, hogy abból következtetéseket vonjunk le és a felmérés, vala­mint a magunk tapasztalatai alapján megkísérlünk olyan plé­bániai közösséget kialakítani, amely megfelel Krisztus egyhá­zának, figyelembe véve a mai kor lehetőségeit és követelmé­nyeit. Ezt nevezzük zsinatnak. A zsinatnak az a feladata, hogy meghatározza, „honnan, hogyan és hová” szeretnénk eljutni. Te­hát a jelenlegi helyzetből kiindul­va milyen módszerekkel kívánjuk megvalósítani az evangélium megélését és továbbadását. Az előkészítés során önkénte­sek segítségével a plébániai terü­lethez tartozó ezer családot ke­restünk meg. Azt kértük, szólja­nak hitük megéléséről, vallásuk gyakorlásáról, a plébániával kap­csolatos ismereteikről és több más kérdésről. Négyszázötven család töltötte ki a kérdőíveket és juttatta vissza a plébániára. Ez jó alapot adott ah­hoz, hogy elindulhassunk a mun­kával. Köszönet azoknak, akik vállalták, hogy véleményükkel előmozdítják közös ügyünket. Hét munkacsoportot hoztunk létre egyes témakörök kidolgo­zására. Ezek: a család, a karita­tív munka, a hitoktatás, a litur­gia, az evangelizáció, a közélet­ben való részvétel és a gazdálko­dás. Az elvégzett munkák széles látókörről, elmélyült és felelős gondolkodásról tanúskodnak. Minden munkacsoport megfo­galmazta meglátásait, gondola­tait. Javaslataikat egymás között kicserélték és megtárgyalták a közösségekkel. Igyekeztünk te­hát ennek megadni a lehetősége­ken belüli legszélesebb nyilvá­nosságot. Ilyen előzmények után június 28-án, péntek délutántól vasár­nap délig elvonultunk Püspök- szentlászlóra, ahol 25-en, akik ennek az előkészítő munkának a magját alkottuk, együtt elemez­tük a munkákat - témáról témára- és alakítottunk ki közös állás­pontot, ajánlásokat. Felelősség- teljesen, odaadással és hittel vé­geztük munkánkat. Ezt a zsinati dokumentációt szeretnénk mindenki számára hozzáférhetővé tenni. Az lenne a kívánatos, ha azokat minél töb­ben megismernék és részt ven­nének a megfogalmazott felada­tok megvalósításában. Az igazi zsinat, a megvalósítás- most kezdődik. A feladatokat együtt akarjuk megvalósítani, hogy a templomba járók ne csak templomi, hanem igazi krisztusi közösséget alkossanak. Ez a munka - gyökér. Azt szeret­nénk, hogy fává terebélyesedjen. Borbás Géza, a zsinat levezető elnöke „Lelki” morzsa A tűzijáték olyasféle, mint a szalmaláng szerelem: kigyál, elkápráz­tat, s mire élveznéd szépségét, észrevétlen beolvad az ég mindent el­nyelő sötétségébe. Achtung, Achtung! A pünkösd nem efféle, két napig tartó varázslat. A Szentlélek nem időszakos termékbemutató, hanem érző sze­mély, a Szeretet szívdobbanása. Jézus Krisztus ránk hagyott mindent, elvégezte a megváltás mű­vét, de tudta, hogy a lefektetett híd Ég és Föld között még kevés az üdvösségünkhöz: elküldte a Szentlel- ket. Észrevétlen Megváltó, gyengeségben a néma Biztató, félelemben az Erő, kísértésben a Tisztaság, zűrzavarban a Békesség, „hova, tovább?”-ban a Bölcsesség, sötétségben a lámpás, s ha elapad az erőd, Ő a Folytatás és az Élet. Nem félek, az Úr velünk van. Nem fé­lek, az Úr segít nekünk. Hozzád akarok tartozni Istenem! Lélek Úr­isten, légy a mi Segítőnk. Emlékezés a mártírokra A Pécsi Zsidó Hitközség 2002. július 7-én, vasárnap gyászün­nepélyt rendez a pécsi és a Pécs környéki zsidóság deportálásá­nak évfordulója alkalmából. Va­sárnap délelőtt 10 órakor az egy­kori gettó főépületének falán (Pécs, Mártírok útja 42. MÁV- bérház), majd ezt követően a Lakits-laktanya falán elhelyezett emléktáblát koszorúzzák meg. Délután 4 órakor a pécsi zsina­gógában gyászistentiszteletet tartanak. Ezt követően a zsidó temetőben folytatódik a megem­lékezés. A kegyelet napján sze­retettel várják a hozzátartozókat és mindenkit, akik gyászukban velük éreznek. M. E. Tencz Károly A Madonna Festőművész ismerősömnél időztem a minap, s az estébe hajló jóízű beszélgetés után, már kifelé tartva, rácsodálkoztam egy félig-meddig bokor-bujtatta, tán félméteres faragott kőre. Vagyis inkább a szépsége fogott meg, hiszen mi csodálkozni való van azon, hogy szobortöredék lapul egy művész kertjében?- Mágocson jártam nemrégi­ben, sorolja ismerősöm, s láttam, hogy a keresztről leesett és dara­bokra tört a Madonna. Elhoztam a törzsét, s mondom: megveszem az anyagot, a diákjaimmal meg kifaragtatom a szobrot. Éppen belefogtunk volna, de megint Mágocsra vitt az utam. Hát nem új feszületet állítottak?! BALOGH Z. Görögországban a Pécsi Kamarakórus Görögországba utazott a Pécsi Kamarakórus. Itt még nem járt a 44 év alatt számos helyen meg­fordult együttes. Tillai Aurél ve­zetésével Prevezában, a XX. Nemzetközi Kórusversenyen vesznek részt. Csak egyházi művek és egy- egy folklór szám szerepelhet a programban. Két kategóriában 12 művel indulnak. Kötelező szám a norvég Grieg egy műve és a ma­gyar Orbán György Pater nostere. Versenyszámaikban két Palestri- na-motetta a régi zenét, egy-egy Mendelssohn- és Bruckner-mű pedig a romantikát képviseli. Mo­dern zeneként - a kötelezőn túl - még két Orbán-mű szerepel. Mű­soruk különlegessége két, nálunk teljességgel ismeretlen, ószláv di­csőítő kórus, a XX. század első fe­lében működött nagy orosz zon­goraművész és zeneszerző Rach- manyinov ó-orosz nyelven írt or­todox zenéje: a Szlává („Dicsőség a magasságban...”) és egy görög dallamra épülő karének, a „Győ­zedelmes Vezér". Érdekesség, hogy az egyházi művek sorát hazai népdalfeldol­gozással kell befejezni. Az egyik versenyágban Kodály: Mátrai ké­pek c. hatalmas kórusát szólaltat­ják meg, a másikban Tillai: Erdé­lyi népdalok c. művét, mellyel annak idején az ausztriai Spittal- ban megnyerték a folklór ver­senyt. Negyven év Pappá szentelésük 40. évfordulóját ünnepelték július 2-án, Sarlós Boldogasszony ünnepén Mágocson Kóbia Helmut mágocsi, Márton István nagykónyi és Ács Lajos szili (Győri Egyházmegye) plébános. Az ünnepi szentmisét 20 pap koncelebrálásával Mayer Mihály me­gyés püspök mutatta be. A templomot teljesen megtöltötték a hívek, énekelt a Kodály kórus.______________________________________■ Emlékeztető Változó Miatyánk? Változó Miatyánk címmel szól a hír arról, hogy az olasz katoli­kus püspöki kar „közel másfél évtizedes munka végére tett pon­tot, amikor 203 jóváhagyó és egyetlen ellenszavazattal elfogadta a Szentírás eddig használt fordítását felváltó új olasz szövegét. ÖTVEN FUVOLÁS - a Bólyi Nemzetközi Fuvolatábor résztve­vői - ad koncertet pénteken este 7 órakor Pécsett a Karitász udva­rán (Janus Pannonius u. 4.).- Az udvaron ülőhelyek lesznek. A bevételt a kertvárosi népkonyha javára fordítják. A VÉMÉNDI fúvószenekar egyórás térzenével köszönti min­den hónap első vasárnapján a 8 órai mise után a híveket. Ezzel egy nagyon régi hagyományt újí­tanak fel, most vasárnap már második alkalommal. MÁRIAGYÜDRE zarándokolnak vasárnap a geresdlakiak, mará- zaiak és fazekasbodaiak. A MÁNFAI műemlék templom­ban vasárnap délután 5 órakor a komlói Munkáskórus ad hang­versenyt. Vezényel Kópicz Jó­zsef. Vendégként fellép a Neckartenzlingeni Vegyeskar. JÚNIUS 9-ÉN, kedden este 8 órakor a Gregoriana Schola, Graz ad hangversenyt a pécsi s zékes- egyházban, előtte a váci Grego­riana Fiterola lép fel. NYELVTANULÁSRA fordítják nyá­ri szünetüket a pécsi pálos növen­dékek. A szerzetesek egyik feladata ugyanis a rendi közösség építése vi­lágszinten. Ehhez nyelveket kell tudni. Minden évben azok a növen­dékek, akik valamilyen szintre már eljutottak a nyelvtanulásban, két hónapot külföldi kolostorokban töl­tenek. Most Angliában ketten, Len­gyelországban és Németországban egy-egy kispap tanul. Hárman itt­hon készülnek fel a későbbi külföl­di nyelvgyakorlásra. P. VARGA LÁSZLÓ ferences ka nonok vezeti az autóbuszos za­rándoklatot a Szegények Szüze kegyhelyre augusztus 16-21. kö­zött Németország, Luxemburg, Belgium, Hollandia útvonalon. KÉTNAPOS lelkigyakorlaton vett részt a Pécs-egyházmegyei Karitász csoportjainak 39 vezető­je és aktivistája Pannonhalmán. Ez az éves munka megbeszélé­sére is alkalmat adott. HÁROMNAPOS zarándoklatot vezetnek Zakopane-Krakkó- Csesztohovába a Mária-kegy- helyre augusztus 15-16-17-én a pécsi pálosok. Jelentkezni a pá­los és a Lyceum templomban, il­letve a 72/515-425-ös telefonon lehet. A zarándoklatot P. Bátor Botond házfőnök, a kispapok prefektusa vezeti. ELMÉLKEDÉSSOROZAT. A Ferences Rend tájékoztatása sze­rint a www.ofm.hu honlapon A szegény Krisztus követése cím­mel napi elmélkedéssorozatot in­dított a rend Szent Ferenc életé­ről és a ferences lelkiségről a ma­gyar ferences család tagjainak közreműködésével. ■ A javasolt változtatásokhoz még hozzá kell járulnia az illetékes Va­tikáni Kongregációnak, így azok a liturgiában és a bibliakiadások­ban egyelőre nem jelennek meg, Camillo Ruini bíboros, a püspöki kar elnöke azonban már ismertet­te őket. A legnagyobb változás, a nem­zedékek óta azonos szöveggel megtanult imádság, a Miatyánk - Máté evangéliuma 6. fejezetének 9-13. verse - utolsó előtti sorának megújítása. Ez a sor eddig így hangzott: „És ne vigy minket kí­sértésbe, hanem szabadíts meg a gonosztól." Ez egyébként így sze­repel a Magyar Katolikus Püspöki Kar által 1973-ban elfogadott leg­utóbbi, modernizált szövegű ma­gyar kiadásban is, és a „vigy” ige­alak használatos Károli Gáspár óta szinte az összes eddigi ma­gyar Biblia-változatban. Az eredeti - arámi és görög - szövegen, és nem az 5. század­ban keletkezett latin Vulgatán alapuló mostani olasz fordítás szerint azonban a vitatott sor így hangoznék: „És ne hagyj minket kísértésbe esni, hanem szabadíts meg a Gonosztól. ” Az értelmezés­beli különbség világos: az előbbi változat olyan Isten képét sugall­ta, aki akár szándékosan is a bű­nök kísértésébe viheti az embert, míg a javasolt új - oltalmat kér. Teológusok sora, például a francia Jean Carmignac régóta vi­tatta az évszázadok alatt rögzült változatot, míg mások, például az olasz Biblia-kutató, Bruno Mag­gioni szerint az eredeti görög kife­jezés - peiraszmosz, azaz kísér­tés, próba - pontosan azt fejezi ki, hogy Isten igenis próbára teheti a hívőket. A sémi nyelvekben jára­tos Carmignac szerint a görögöt is megelőző eredeti arámi kifejezés legpontosabb fordítása valaho­gyan úgy hangozhat: és ne engedd meg, hogy kísértés legyen úrrá raj­tunk. Az olasz püspökök most mindenesetre az előbbi értelme­zést választva zárták le a vitát. Hosszas disputa előzte meg azt is, hogy nagybetűsre változ­tassák-e a Gonosz kifejezést. A többség úgy vélte, itt nem általá­ban a rosszra utal az imádság - még helytelenebb lenne a szintén javasolt „rosszindulatúak, rossz­akarók" (maligno) használata -, hanem a Bibliában másutt is sze­replő ördögi, sátáni erőről, a kí­sértések forrásáról van szó, ezért a nagybetűs változat a helyesebb.

Next

/
Thumbnails
Contents