Új Dunántúli Napló, 2002. február (13. évfolyam, 31-58. szám)

2002-02-21 / 51. szám

2002. Február 21., csütörtök RIPORT 7. OLDAL KULTURA­A „SZENT SZÍNHÁZAK”, avagy „A türelem akrobatikája” címmel egy különleges kiállítás nyílik ma 17 órai kezdettel a Művészetek Háza Martyn Ferenc Tetőtéri Galériájában. A március 8-ig látogatható tárla- ton Makky György zárdamunkái és türelemüvegei láthatók. _____________________________fotói tóth l A festészettől a multimédiába Gróf Balázs ugyan a Pécsi Tudományegyete­men Pinczehelyi Sándor tanítványa, diploma­munkája mégsem egy festmény lesz, hanem rajzfilm. Évek óta rendszeresen megjelenő képregényei ismeretében ezen nem is lehet nagyon csodálkozni. A fiatal művész nem is túl töredelmesen vallja be: sose volt erőssége az olajjal vásznon való festés, az utóbbi néhány évben a kötelező stúdiumok jegyében jó, ha 5- 6 festmény került ki a keze közül - ám annál inkább tiszteli (és kicsit irigyli is) azokat a pályatársait, akik nagy biztonsággal és lelkesedéssel kezelik az ecsetet. De amint mondja:- Ahogy telt-múlt az idő, rájöttem, hogy a képregény groteszk vüága, ami hozzám leginkább passzol. Talán érdekes lenne egyszer effélét olajban is megfesteni, vi­szont ehhez egyelőre se merszem, se időm nem volt. Nem csoda, ugyanis évek óta a Pécsi Est és számos egyéb hazai, sőt lassacskán külföldi lap képregényraj­zolója lett. Mint ilyen, módszeresen kell dolgozzon, és bizony már ő is megismerte a régi igazságot, miszerint a legjobb ihlethozó a lapzárta... A Flinter-figura azon­ban rendkívül népszerű, bár Gróf Balázs már azon töp­reng, miképp lehetne Flintert mégis csak nyugdíjba küldeni és „vérátömlesztésként” behozni valaki mást, mondjuk Pécs nevezetes személyiségeit...- A képregényt ugyanolyan értékű művészetnek tartom, mint bármi mást. Valaha, gyerekként 43 oldal­ban megrajzoltam az Indul a bakterház-at. Manapság is töprengek hasonló dolgokon, például egy posztmo­demnek nevezhető Biblián, azaz nem a hagyományos képes Biblia mintájára, hanem a kortárs szemével. Én nem feldolgozni, hanem interpretálni szeretném a mű­vet. Persze, ehhez felkérés kell, mert úgy vélem, a kép­regény végképp nem az a műfaj, ami kibírja az íróasz- talfiók-létet. A készülő, illetve jóformán kész diplomamunka a szigetvári Persona Non Grata együttes egyik számához tervezett rajzfilm-klip.- Kétségtelen, hogy az egyetemi évek alatt a festé­szetről sokan átnyergeltek a multimédiára. Ez az 5 perc 20 másodperces film, persze, egyfajta kísérlet is a részemről, olyan világ, amiben jól érzem magam. Sze­rencsére a rajzfilm már nem olyan költséges, mint ko­rábban, a számítógépes Flash-programmal, de mégis „klasszikus” eszközökkel sok érdekeset lehet csinálni. Szeretném, ha lenne folytatása. _______________m.k. Mag yarul - magyarán Ormányság, Ormánság? Hírek DR. KOSZTOLÁNYI GYÖRGY, a PTE ÁOK Genetikai Intézetének vezetője, az Egészségügyi Cent­rum vezetője kedden délután tar­totta székfoglaló előadását a Ma-. gyár Tudományos Akadémia Roosevelt téri székházának dísz­termében, miután tavaly a testü­let levelező tagjává választották. A székfoglaló címe Dinamikus elemek a genetikai rendellenessé­gek kialakulásában volt. (sz) PÉCSI egyetemisták tízfős cso­portja Indiába utazik dr. Gyúrok János vezetésével. Céljuk az in­diai falu tanulmányozása és a bandzsarák, az ottani cigányok megismerése. A gazdag program része lesz a dalai lámával való ta­lálkozás, látogatás a szikhek köz­pontjába, a Gangesz forrásának felkeresése a Himalájában, és a delhi egyetemmel való kapcsolat bővítése. Szisztematikusan meg­vizsgálják az ottani iskolarend­szert, a kasztok iskoláit, az álla­mi és magániskolákat. A tapasz­talatok leírásából tanulmánykö­tetet adnak ki. (d) A PÉCSI Jelenkor című folyóirat februári számát a kortárs szlovén irodalomnak szentelte. Ezt az összeállítást mutatják be csütörtö­kön a budapesti Műcsarnokban. Szlovén írók, költők mellett jelen lesz Ida Mocivnik, Szlovénia ma­gyarországi nagykövete, valamint Gállos Orsolya, a szám vendég- szerkesztője, illetve Ágoston Zol­tán, a Jelenkor főszerkesztője. _________________________ Min d a mai napig ingadozik a délkelet-baranyai tájegység nevének használata. A múlt­ban főként a néprajz, a társa­dalomrajz sokat emlegetett tárgya volt. Napjainkban a kevésbé fejlett kisrégiók kö­zött emlegetik szóban és írás­ban mindkét névváltozatát. Arról, hogy melyik a helyes, megoszlanak a vélemények. Van­nak, akik szerint az rcy-es válto­zat a nyelvújítás ormány szó „ér- telmesítő” (népetimológiás) ha­tására keletkezett. Mások szerint a népnyelvben is élt egy ormány alak, amelynek jelentése „ki­emelkedő rész”, hosszanti föld­hát - az ormán és az ormány mellett. Gyűjtőnévi értelme a vi­dék felszíni sajátosságainak meg­felelően: sziget.-A földrajzi neve­ink eredetét kutatók szerint szár­mazhat ez a név az ótörök nyelv­ből is, amelyben ’erdő’ volt a je­lentése. A régi ártéri erdő ezt a feltevést is valószínűsítheti. Az ormány szavunknak volt egy „domb, földhát, lapos területen levő, kemény talajú sziget, orom, magaslat” jelentése is. Ezt tá­masztja alá a nyelvjárásokban ma is élő és főként a szőlőműve­lésben alkalmazott kapálási mód: a rendek, sorok közötti földet or­mára - urmára kapálják. A szakmunkákban is ingado­zik a nyelvhasználat. A kákicsi Kiss Géza nevezetes monográfiá­jának a címe: Ormányság, Kiss Lajos Földrajzi nevek etimológi­ai szótára című művében: Or­mánság. Az egység kialakítása végett és az ormány köznévvel való té­ves összekapcsolás elhárítására az illetékesek az n-es alakot pár­tolják. Ez abban is megnyilvá­nul, hogy 1954, A magyar he­lyesírás szabályai 10. kiadása óta a helyesírási szabályzatunk is ezt szentesíti. Arra a kérdésre: Hol terül el az Ormányság kis hazánkban? - kétféle feleletet adhatunk: Du­nántúl és Dunántúlon. Az első összetett szóvá válva főnévi érté­kű országrésznév. Alapalakjával jelöljük a Duna és a Dráva között elterülő országrészt. Szórványo­san megmaradt helyhatározó­szónak, de nagybetűs írással. Ezért egyre általánosabb a hol? kérdésre felelő rágós alakja: a Dunántúlon, Dunántúlra, Du­nántúlról. Kevésbé ismert és használt a Dunáninnen, amely ugyanannak a területnek szem­léletbeli különbségen alapuló el­nevezése. (Ki honnan nézi?) De ez nem kapott polgárjogot. A hol? kérdésre felelő változatot különírjuk. Viszont élő helyes forma csak a másik nagy fo- lyónkhoz viszonyítva a Tiszán­túl, illetve Tiszántúlon. Rónai Béla A polgárok jogai napóleoni dicsőséggel 1998-ban kormányhatározat rendelte el az új Polgári Törvény- könyv megalkotását. Annak kell a gazdasági rendszerváltás lezárásaként hosszú távon, átfogóan megteremteni a polgárok személyi és vagyoni viszonyainak jogi hátterét. A koncepciót januárban fogadta el a kormány: január 31 -i határozatával a Magyar Közlöny 15. számában közzétette, és elrendelte fél­éves időtartamban a szakmai vitát. Annak összegzésével kibő­vítve ősszel újra be kell nyújtani a koncepciót a kormánynak. Az új Polgári Törvénykönyv 1999- ben felkért nyolctagú kodifikációs bizottságnak egy pécsi tagja is van: dr. Lábady Tamás volt alkot­mánybíró.- Hálás vagyok a sorsnak, hogy a rendszerváltás két nagy terüle­tén is részt vállalhattam: az első alkotmánybíróság felállításától a rendszerváltás közjogi folyamatá­ban és alkotmányos levezénylésé­ben, most pedig a gazdasági rend­szerváltás jogi lezárásának hatal­mas munkálataiban - mondja.- A méreteken túl mitől külön­leges ez a törvény-előkészítés?- Az európai nemzetállami jog­alkotásoknak megfelelő nagy, átfo­gó törvényt kell alkotni, amely va­lóban a polgárok és szervezeteik törvénye lesz, beleértve a szemé­lyi, a családi viszonyokat, a keres­kedelem, az üzleti világ jogi hátte­rét egészen az öröklésig. Ez olyan hatalmas koncepció, amilyent a franciák valósítottak meg először. Napóleon jellemzően azt mondta róla: Waterloo eltörölte megannyi csatám győzelmének emlékét, az én dicsőségem azonban nem az, hogy negyven csatát megnyertem, hanem az, hogy megalkottam a polgári törvénykönyvemet. A híres francia Polgári Törvénykönyv, a Code Napoleon csakhamar minta­törvénnyé vált Európában. Né­hányszor ugyan módosították, de két év híján 200 év múltán ma is alkalmas a hivatását betölteni. Ilyen nagy ívű, maradandó kódex kell végre már nálunk is.- A mindenkori országgyűlés jogalkotói buzgalmát tekintve aligha a szabályozatlanság miatt.- A piacgazdaságra épülő for­galmi viszonyok szabályozása 1990-től rengeteg részkérdés rendezésével valósult meg. A hatályos Polgári Törvényköny­vet is több, mint félszázszor mó­dosította az országgyűlés. Ez érthető is: Magyarországnak nem volt polgári törvénykönyve 1960-ig. A bírói gyakorlat, illetve a szokásjog alapján történt a jogviszonyok rendezése. Az 1959-ben elfogadott, csak mint­egy 650 paragrafusból álló első polgári törvénykönyv - a szocia­lista állami tulajdon majdnem kizárólagosságának elve alapján - a korlátozott személyi tulaj­don forgalmi, öröklési és szer­ződési viszonyait taglalta. Ön­magában tehát nem alkalmas a piacgazdaság összefüggéseinek szabályozására. Ez a helyzet a jogvitába keveredett állampol­gárok számára is hátrányos, de minimum időveszteség.- Mire tekintett és mire jutott a kodifikáríós bizottság?- A koncepció szerint a hatal­mas törvénymű öt könyvből áll­na. A bevezető és a magánjog alapelveit tartalmazó rendelkezé­sek után a személyi jogról szóló könyv lesz az első, amely magá­ban foglalja a gazdasági társasá­gok joganyagát is. A második könyv a családjog lesz, mert a családi viszonyokat a polgárok alapvető viszonyainak ismerjük el. A harmadik könyv a tulajdoni viszonyok szabályait adja. Itt a magántulajdon elveire, a magán- tulajdon a köztulajdonnal azonos értékűségére épül a koncepció. A negyedik könyv a mindenféle üz­leti, kereskedelmi viszonyokat, il­letve az állampolgárok egymás közötti szerződéses viszonyait, valamint a szerződéseken kívüli kártérítési felelősséget szabályoz­za. Az ötödik könyv az öröklési jogról szól.- Milyen terjedelmű lesz az új kódex és mennyire időtállónak re­mélik?- Legalább 2500-3000 szaka­sza lesz. Elnyelve a jelenleg hatá­lyos, elborzasztó mennyiségű, helyenként ellentmondásos és fel- deríthetetlen joganyagot, a fran­cia kódexhez hasonlóan nagyon hosszú távra szóló egységes sza­bályozást ad a polgárok jogviszo­nyainak az összességéről.- Vajon mikortól?- Ez főleg a politikai szándé­koktól függ. Mindenesetre re­mény van arra, hogy a következő kormányzati ciklus végére a par­lament elé kerül a kódex teljes szövege.- Nem fenyegethet az veszély, hogy hiába lesz meg a hatalmas kódex, mégis születnek majd mel­lette afféle „a kivétel erősíti a sza­bályt” jelszavú újabb „résztörvé­nyek”?- Olyan alapos jog-összeha- sonlító munkát végeztünk, hogy nem maradhatott hézag, amely tartalmában e törvény rendelke­zése alá tartozna, de az mégsem szabályozza. Ugyanakkor a kon­cepció javaslata szerint a Polgári Törvénykönyv bevezető rendel­kezései között mondja majd ki a kizárólagosságát, és alkotmányos előírás lesz, hogy kiegészítése vagy módosítása sokkal szigo­rúbb országgyűlési eljárásban történhet meg, mint más törvé­nyeké. DUNAI I. A kodifikátor Dr. Lábady Tamás alkotmány- bírói mandátuma 1999 júliu­sában járt le. Visszatért a Ba­ranya Megyei Bíróságra ta­nácsvezető bírónak, ugyanab­ba státuszba, amelyből az or­szággyűlés 1990-ben alkot­mánybírónak megválasztotta. Mellékállásként megtartotta egyetemi tanári tevékenysé­gét. A Pázmány Péter Katoli­kus Egyetemen tanít, tehát to­vábbra is Pécs és Budapest között ingázik. Tavaly január óta a Baranya Megyei Bírósá­gon a polgári és közigazgatá­si kollégium vezetője. ) Zilia csókja az igazi várudvaron A néma leventét La Mancha lovagja követi Siklóson leg ugyanis jegybevételekből nem lehet finanszírozni egy szabadtéri színházi előadást. Annak ellenére sem, hogy tavaly, a siklósi nyári színházi program indításakor az Ist­ván, a király valamennyi előadása telt „házzal” ment. A közhasznú társaság vezetője azt reméli, hogy jövőre a közponü költségvetésből is jut majd támoga­tás a jó helyszín-adottságú várszín­háznak. Az akusztika remek, a tör­ténelmi háttér pedig szinte díszlet­ként adott. Ha sikerül támogatás­hoz jutni, akkor a színpadtechni­kán és nézőtéri kényelmen javítani tudnak. A csővázas, lépcsőzetes né­zőtéri lelátó tervei már elkészültek. Ha megvalósul, akkor a jelenlegi dupláját, mintegy ezer nézőt lehet leültetni a várudvaron. Ennek a fej­lesztésnek 18 millió forint a kalku­lált költsége. _________________________________________DJ. A június 28-tól egy hónapon át tartó idei Siklósi Várfesztivá­lon komolyzenei, rockkoncertek, fúvószenei, néptánc- és da­lostalálkozó várják a közönséget. A tavaly kezdődött nyári várszínház most egy verses magyar „történelmi” vígjátékot és egy közkedvelt musicalt kínál. ram, vagyis a budapesti Magyar Színház vendégjátéka. Az első két napon Heltai Jenőtől A néma leven­te bemutató előadását játsszák, amely a színház őszi pesti reperto­árjára kerülő új produkció, míg 26- án és 27-én a La Mancha lovagja szerepel a műsoron. Ezeken túl rockzenekarok találkozóját tartják még augusztus 19-én a várban. Bírósági bejegyzés alatt áll a Vár Kht. Várszínház Kht.-re való átke­resztelése. A névváltozás fő oka az a taktikai megfontolás, hogy az új névvel a siklósi kht. könnyebben juthat pályázati támogatáshoz, illet­ve a csak színházaknak szánt pénz­keretek is megnyílnak előtte. Jelen­Főbb elemeiben már összeállt az idei Siklósi Várfesztivál programja - tudtuk meg Kovács Ferenctől, a Sik­lósi Várszínház Kht. megbízott ügy­vezető igazgatójától. Júniustól minden hétvégén ko­molyzenei koncertek lesznek a vár­kápolnában. Az idei nyári Siklósi Várfesztivál igazából június 28-án kezdődik: ek­kor zajlik a XXX. Nemzetközi Fú­vószenekari Fesztivál versenyprog­ramja. Júliusban a hagyományos dalostalálkozó, Republic-koncert, a Roma Kulturális Napok és a IV. Sik­lósi' Nemzetközi Néptáncfesztivál szerepel a programfüzetben. Július 24-től 28-ig tart a várszínházi prog-

Next

/
Thumbnails
Contents