Új Dunántúli Napló, 2001. december (12. évfolyam, 327-355. szám)

2001-12-07 / 332. (333.) szám

2001. December 7., péntek RIPORT 7. OLDAL K U L T U R A ­Nem szokványos óriásplakátok A pályamunkák nem vásárlásra, gondolkodásra ösztönöznek Az ARC (nyitott művészeti társulás) által meg­rendezett budapesti óriásplakát-pályázatokra beérkezett művek legfelkavaróbb darabjaiból nyílt kiállítás tegnap a Pécs Plaza parkolójá­ban. Az ARC formáció kreatív igazgatója, Geszti Péter szerint ezek a művek egyetlen dolgot kívánnak eladni: önmagukat, az álta­luk hordozott üzenetet.- Milyen egyedi lehetőséget kínál az alkotók számára az óriásplakát1- Ennek a három-négy másodperces műfajnak sa­játossága, hogy egyszerűségre, ikonjellegre törekszik. Ami a befogadást illeti: míg a tévét ki tudod kapcsolni, addig az utcai plakátot nem, ennélfogva a műfaj rend­kívül hatékony reklámhordozó. Mindenkihez elér, eb­ben rejlik a végtelen demokratizmusa, ugyanakkor ki­kerülhetetlen, ami egyfajta autokratizmust jelent.- De ezek a munkák nem ösztönöznek a fogyasztásra.- A Pécsett kiállított művek pontosan abban külön­böznek a hagyományos óriásplakátoktól, hogy ugyan­azokat az eszközöket használják, de egyedi, komoly üzeneteket hordoznak, a direkt eladás célja nélkül. A reklámszakma részéről éppen ezért érte kritika a vál­lalkozásunkat, mondván, hogy ennek a vizuális kom­munikációnak semmi célja nincs.- Mégis mit közvetítenek a most kiállított képek?- Magát adja el mindegyik plakát, a saját üzenetét, ami lehet társadalmi jellegű vagy éppen egy önrefle­xió, a reklámok által közvetített értékek erős kritikája. Meggyőződésem szerint mindezt sokkal frissebben és szellemesebben teszik az alkotók, mint a mai reklám­ipar átlagos képviselői Magyarországon.- Kik állnak a plakátok mögött?- Elsősorban képzőművészeket és reklámszakem­bereket, grafikusokat akartunk bevonni a játékba, de rengeteg olyan szakmán kívüli is jelentkezett, aki úgy érezte, hogy van valami mondanivalója. Jogász, mate­matikus pályázó mellett volt például takarítónő is a je­lentkezők között.- Az önkifejezés lehetőségén túl ez a terület üzleti vállalkozásnak sem lehet rossz.- A kreatív módon tervező szakemberek valóban szép gázsiért dolgoznak, ha el tudják adni magukat, de mi nem munkahelyeket akarunk teremteni. Arra akarjuk kényszeríteni a szakmát, hogy átgondolja: va­lóban megtesz-e mindent azért, hogy szórakoztató és egyben esztétikailag is elfogadható plakátok kerülje­nek a nagyközönség elé.- Közérthetőek ezek a képek?- Magyarországra jellemző, hogy kevésbé értik az emberek azokat a plakátokat, amelyeken nincs kísérő szöveg, ennek ellenére mi egyre kevesebb olyan alko­tást szeretnénk látni a kiállítottak között, amin a meg­jelenő szöveg megmagyarázza, hogy miről is van szó. A társadalomra a gondolkodás lustasága jellemző, ezt az állapotot szeretnénk felrázni humorral, jó ötletek­kel.- Melyik plakátra hívnád fel a figyelmet?- Egyik kedvencem a Pilátus szappan. Nagyon szel­lemes márkanév. Rögtön belegondolunk abba, hogy ez vajon kiknek is szólhat és rájövünk, hogy bizony majdnem mindannyian hajlamosak vagyunk úgy vi­selkedni az életben, hogy mossuk kezeinket.- Azért a politika sincs teljesen kirekesztve.- A három szoba, három gyerek, négy kerék című óri­ásplakát is látható Pécsett. Ez a tavalyi győztes munka pontosan a Benetton plakátok hangulatára emlékeztet, de az elhíresült miniszterelnöki mondatot tette meg fő­sorának, és újraértelmezte, a visszájára fordította azzal, hogy hajléktalanokat állított be a képbe. SCHNEIDER G. TORMÁSTÓL DÜSSELDORFIG címmel Oroszy Csaba festőművész kiállítását tekinthetik meg az érdeklődők a Pécsi Galériában. A tárlat, amelyet ma délután hat órakor Keserű Ilona nyit meg, január 6-ig látogatható. ■ Pletykaanyu beindult Egy békési faluban a Jelenkor Kiadóra orrolnak Pletykaanyu - egy, az idei könyvhétre megjelent novellagyűj­temény címadó írása. A kötetet a pécsi Jelenkor Kiadó Kft. ad­ta ki. A Békés megyei Szegváron Grecsó Krisztián munkája ki­sebb vihart kavart.- Nincs pér, csak azzal való fenye­getés - rögzíti a jelen helyzetet Csordás Gábor, a kiadó vezetője. - Öten vélik úgy Szegváron, hogy a Pletykaanyuban kifigurázta őket a szerző. Egyikőjük megalapozottan fordult hozzánk, valódi nevén sze­repel a novellában, időközben el­hunyt, örököseivel megegyeztünk. Ennek lényege: amennyiben sor kerülne a kötet újabb kiadásá­ra, ebben már nem az eredeti né­ven szerepel a novellahős. A töb­biek egyelőre nem álltak el szán­dékuktól és pert akarnak indítani a szerző ellen. Kötet megjelenését követően két hónap múlva érke­zett erről a tájékoztatás a kiadó­hoz, egy szegedi ügyvédi irodától. A személyi jogok sérelmének han­goztatása mellett is megegyezésre való törekvést javasolt. Nehéz lesz - nem is sikerült eddig -, mert azok, akik magukra véltek ismer­ni, tekintélyes embereknek tartják magukat. Egyikőjük a volt polgár- mester, másikójuk egy szippantó­autós figurájában sejti magát felfe­dezni.- Kétségtelenül egy iró a való­ságból meríti az anyagát, ám írásá­ban már a képzeletére támaszkod­va átalakítja azt - kommentálja Csordás Gábor a Jelenkor történe­tében meglehetősen ritka vitát. - Ezért vélem úgy, ha lesz is per, ezt a szerzőt támadók nem fogják megnyerni. A szerző, Grecsó Krisztián egyébként szegedi egyetemi hall­gató, Békéscsabán egy folyóiratot is szerkeszt. Kiadója szerint né­hány ezer lelkes településen, mint amekkora Szegvár is, sokan hihe­tik azt, hogy a novellák hiteles tör­ténetek, s könnyen sértődhetnek meg ennek alapján néhányan. Ám - véli Csordás Gábor - a vihar el­csendesedik majd, s előbb-utóbb Szegvár büszke lesz jó tollú fiára. Aki egyébként a falu szülötte, szü­lei most is ott élnek. M. A. A látvány mintázata A „Danton halála” a Pécsi Nemzeti Színházban Hargitai Iván általam látott rende­zéseinek minden esetben volt egy domináns, a színházi műalkotás polifóniáját termékenyen kibontó eleme. A Danton halálá-t látva, azt a hatalmas drapériát tartom ilyen vi­zuális vezérmotívumnak, amelyen „Az Emberi és Polgári Jogok Nyilat­kozata” olvasható, mintha a szöveg betűi képeznék a szövet mintázatát. Ez a drapéria hol a teret tagolja, hol pedig kellékként vesz részt az egyes jelenetekben: olykor magasba emelkedik, mintha az idő vitorlája volna, máskor függönyként hull alá; egyszer mint zászlót emelik fel, ké­sőbb szőnyegként a padlóra terül, ahol rátaposnak, a Danton elfogatá- sa előtti jelenetben viszont szinte halotti lepelként borul a hősre. Ez a szcenikai elem, amelyben alkalmasint találkozik a rendező műértelmezése és a díszlettervező, Kovács Yvette dekoratív szándéka, a textúra és a textus együttes megjele­nítésével részint az ábrázolt korra utal, hiszen a dráma 1794-ben ját­szódó cselekményének egyik leg­fontosabb előzménye s egyben dia­lógusainak eszmei háttere ez az 1789-ben megfogalmazott s tör­vényre emelt szöveg, részint pedig - feltételezésem szerint - a rendezői elképzelés kulcsát adhatja kezünk­be. Ez a megoldás arra figyelmezte­ti a nézőket, hogy a történelemre irányuló vizsgálat sohasem a való­sággal azonosítható puszta tények­kel foglalkozik (minthogy ilyenek nem léteznek), hanem mindig értel­mezésekre irányul, amelyek általá­ban különféle szövegek formáját öl­tik. Időgéppel nem rendelkezvén, a történetíró sem magával a múlttal találkozik, hanem a múltról szóló elbeszélésekkel. Georg Büchner drámája ilyen értelemben szintén elbeszélésekről szóló elbeszélés, s végső soron a Nyilatkozat is narrá- ció, amelybe beleépültek a felvilá­gosodás filozófusainak gondolatai (elképzelései arról, amit a mi Csokonaink így fogalmazott meg: „Ember és polgár leszek”), mint ahogy a német szerző drámaszöve­nak s meglepő viselkedésének egy­aránt a forradalom szelleme, végső soron tehát a drapérián olvasható szöveg adja a magyarázatát. Az ah­hoz väö ragaszkodás, ha eltérő ol­vasatban is. Danton úgy véli, mivel a forra­lom immár visszavonhatatlanul megalkotta s meg is védel­mezte az emberi jogokat, betöltöt­te szerepét, s „mihelyt meg­szűnik a védeke­zés, kezdődik a gyilkosság”. Épp a folytatódó vér­ontást látva vesz­ti el illúzióit. Bali- kó Tamás játéka sejteti, hogy a hős fásultsága egy érzékeny in­telligencia rezig- nációja. Ebben különbözik talá­lóan megrajzolt híveitől: Hérault- tól (Harsányi At­tila), Lacroix-tól fotó: t. l. (Németh János), Philippeau-tól (Lipics Zsolt) és Camille-tól (Köles Ferenc). Danton céltalanságát Baü- kó a gesztusok nyelvén is kifejezi öltözékének szórakozott-fásult igazgatásával. Míg ő, ha csalódot­tan is, mindig az egyénre hivatko­zik, Robespierre folyton a nép aka­ratáról és az erényről beszél. Fillár István alig rezdülő arccal érzékelte­ti hőse konok puritanizmusát, reto­rikus gesztusai hol felfelé, mintegy az ideákra, hol lefelé, a befolyásolni akart hallgatóságra irányulnak. Mellette Saint-Just (Rázga Miklós, tolmácsolásában) az erkölcsileg kö­zönyös természetre hivatkozik, s karjaival, mint fenyegető pengék­kel, indulatosan szeli a levegőt. Danton csömöre részben válasz el­lenfelei törekvéseire, akik a létrejött nyilvánosság manipulálásával s az­zal, hogy a Nyilatkozat szellemé­Robespierre szerepében Fillár István ményben és távolságtartó interpre­táció, s mint ez utóbbi gesztusok hordozója, a szerepet alakitó Ottlik Adóm fuvolajátékával az előadás legfontosabb zenei témáját is meg­szólaltatja. A szövegnek és a látványnak jel­zett egylényegűsége a hősök drá- mabefi viszonyainak értelmezése szempontjából is igen konstruktív, minthogy Hargitai termékeny vá­laszt talált a Büchner-mű dramatur­giai alapkérdésére, amely a címsze­replő különös passzivitásával kap­csolatos, s azzal, hogy Danton és Robespierre, miközben kibékíthe­tetlenül szemben állnak egymással, nem hajtanak végre közvetlenül egymás ellen irányuló akciókat. A pécsi előadás arról szól, gyümölcsö­zően kibontva a dialógusok üzene­tét, hogy a hősök eltérő álláspontjá­ben létrehozott intézmények kulcs- pozícióiba rendre a „megfelelő” párthíveket állítják, valójában kor­látozzák a dekrétum érvényessé­gét. Hargitai olvasatában Robespierre magatartását éppen ez a mesterkedés - a polgári köz­élet egyik negatív tapasztalata - te­szi ellenszenvessé. Büchnerhez is közelebb állt Danton, amit a dra­maturgia nyelvén úgy érzékelte­tett, hogy a három fontosabb nő­alak egyaránt az ő környezetéhez tartozik. Gráf Csilla plasztikusan oldja meg Júlia halálának jelene­tét, hasonlóan fontos epizód Fábi­án Anita Lucile-jének Camille-tól való búcsúja, Melkvi Bea pedig Marion elbeszélését szerelméről szcenikai rangjának megfelelően közvetíti. Az előadás következetesen fel­épített, de ritmikailag nem egészen megoldott: az első rész második fe­lében veszít a korábbi lendületből, és a főhős szólamának egy-két hal­kabb tónusa sem kap elég nyomaté- kot. A színjáték fináléja viszont a gondolatok és motívumok példásan összefogott végkifejletét adja. A dra­péria guillotine-ként emelkedik a magasba, sötét lyukak tátonganak rajta, amelyek a kivégzőeszköz nyakrögzítő nyílásaiként funkcio­nálnak. Döbbenetes látni a leha- nyatló fejek körül az emberi jogok­ról szóló szöveget. A megoldás többértelmű, s a dráma egyik külö­nös epizódjára is reflektál: a két pol­gár beszélgetésére gondolunk, akik egy pocsolya körülményes átlépése kapcsán a Föld vékony kérgén tá­tongó lyukakról tesznek említést, amelyek elnyeléssel fenyegetik az embert. Hargitai Iván rendezésének fő ér­deme, hogy a színpadi látvány szer­kezetével és folyamatával az elő­adott műhöz kapcsolódó értelme­zői viszonyt úgy jeleníti meg, s oly módon vetíti rá a drámára, hogy ez­zel a létét magyarázó ember lehető­ségeire és felelősségére irányítja a fi­gyelmet. Nagy Imre Bölcsőtől a kopjafáig Törő György Szekszárdon élő fa­ragóművész a millenniumi idő­szakban több tucat emlékművet és gyermekjátszótéri játék­együttest készített baranyai tele­pülések számára és többek kö­zött az ő nevéhez fűződik a Don- kanyar magyar áldozatainak em­lékműve is. Jelenleg a lánycsóki gyermekjátszótér . tervezésén dolgozik. A neves művész eddigi életmű­véből nyílt a hét elején kiállítás Bu­dapesten, a Hadtörténeti Múzeum aulájában „A bölcsőtől a kopjafáig” címmel. A kiállításon mutatták be a Faragjunk együtt címmel megje­lent könyvét, amelyben mindent leírt a fafaragásról, amelyet eddig megismert és amit át kíván adni azoknak, akik hasonló utat szeret- nének bejárni, ______________icf. A távol-keleti múlt elgondolkodtató hangjai Első ízben szólalt meg Bara­nyában zen-furulya a héten, a koncertet Laurie Kaszas Sogawa művésznő adta. Ez a japán hangszer másfél évez­redes hagyománnyal rendel­kezik, s a kontinensen elő­ször hazánkban tanulnak meg néhányan játszani rajta. Különös félhangokból álló medi­tativ zene varázsolta el a héten a Művészetek Háza szép számú közönségét, a shakuhachi sün hangja (ez a neve a távol-keleti fúvós, hangszernek) először csendült fel a régióban. Egy­szerre négy-öt hangot is előva­rázsolt a méteres bambuszfu­rulyából Laurie Kaszas Sogawa művésznő, aki a kontinensen első ízben vállalkozott arra, hogy megtanít néhány vállal­kozó kedvű hazánkfiát játszani a hangszeren. Szó szerint elő­varázsolta, mert éteri messze­ségből érkeztek a hangok, és a furulyától szokatlan, sokszínű, relaxációs dallamok csendül­tek fel. Nem kis dolog egy zen-fu­rulya megszólaltatása, hiszen a másfél évezredes hagyománnyal rendelkező hangszerhez a japán férfiak 50 éves korukig hozzá sem nyúlnak, mert csak akkor érzik ma­gukat mentálisan felkészültnek a játékra. Laurie Kaszas Sogawa mű­vésznő - nagyszülei szántódi ma­gyarok voltak, de ő férjével együtt japán, és vendégprofesszorként ér­kezett fél évre hazánkba a Liszt Fe­renc Zeneművészeti Egyetemre ta­nítani - a koncert előtt két órát töl­tött meditációval. A hangszer sem hétköznapi, a zen-furulya készítők évente egytucatnyit gyártanak, de többnyire csak egyet lehet közülük hosszú távon használni. A zen buddhista vallás követői­nek évszázadok óta fontos eszköze ez a hangszer, elmaradhatatlan a vallási meditációkhoz. A zene­számok napjainkban az erdők zú­gását, a tenger hullámzását, a dar- vak énekét utánozzák, úgyhogy a mindennapok rohanásában van létjogosultsága ennek a különös dallamvilágnak. MÉSZÁROS B. E. Hangok az éterből fotó: t. l. gének is mintegy hatodát a nagy for­radalomra vonatkozó, másoktól vett mondatok alkotják. Az előadás vizualitása ily módon jellegzetesen mai szemléleti horizontot kínál a nézőnek. Ezt szélesíti a Kikiáltó fi­gurája: folyamatos jelenléte a szí­nen egyszerre részvétel a cselek­

Next

/
Thumbnails
Contents