Új Dunántúli Napló, 1999. március (10. évfolyam, 59-89. szám)

1999-03-20 / 78. szám

10 Dunántúli Napló Kultúra - Művelődés 1999. március 20., szombat Kulturális információk Színházi Világnap Idén az országban félszáz társulat ün­nepli meg a színházi világna­pot. A budapesti helyszínek­hez és az eseményekhez Deb­recen, Dunaújváros, Eger, Győr, Miskolc, Székesfehér­vár és Szolnok mellett termé­szetesen Pécs is csatlakozott. A Pécsi Nemzeti Színházban március 27-én A Pál utcai fiúkkal köszöntik a nevezetes napot, melynek alkalmából egyébként, ajándékként, a né­zők kedvezményes jegyekkel nézhetik meg az előadást. Idén Vigdís Finnbogadottir színésznő, rendező, színház- igazgató üzenetét olvassák fel, aki 1980 és 1996 között Izland köztársasági elnöke volt. (ly) Tárlatbőség az elmúlt na­pokban Pécsett. Tegnap a Ja­nus Pannonius Múzeum Galé­riájában a nemrég elhunyt Kontraszt}’ László festőmű­vész emlékkiállítása nyitotta meg kapuit. Erdős Járlos munkáinak a Horvát Színház Csopor(t)-Horda Galériája ad otthont, míg a Gebauer Galé­riában a belga Isabelle Lous- berg fotókiállítása látható. A Parti Galériában Michel Ma- dore kanadai festőművész a vendég. (ly) Big Band Nemzetközi Big Band-fesztivál lesz hétfőn este 7 órai kezdettel Pécsett, a Művészeti Szakközépiskola hangversenytermében. Fel­lépnek a Harkány Big Band (vezető: Molnár Márton), a Dániel Speer Brass Band (Sörfőző Zoltán), a Green and Blue Big Band (NSZK, ve­zető Stefan Berindei). Berze Nagy emlékezete A nagy mesegyűjtő és néprajz- tudós, dr. Berze Nagy János százhúsz éve született. Hatvan évvel ezelőtt fejezte be azt a ha­talmas gyűjtőmunkát, amellyel a Baranyai magyar néphagyo­mányok című, 1940-ben megje­lent nagy művét megalapozta. Ebből az alkalomból a hosz- szúhetényiek kezdeményezé­sére - ahol Nemes János tanító volt a tudós segítője - áprilistól augusztus 23-ig rendezvények sora - konferencia, iskolai ver­senyek, rajzpályázat - idézi föl munkásságát. Április 6-án 14 órakor dr. Berze Nagy János síremlékénél tartanak emlékbeszédet és ko­szorúzást a pécsi köztemető­ben, június 3-án 18 órakor a hosszúhetényi Nemes János Művelődési Házban lesz a me­gyei iskolák képzőművészeti pályázatának eredményhirde­tése. Június 4-én 14 órakor kezdődik ugyanitt a meghívá­sos kistérségi mesemondó ver­seny. Június 5-én 10 órakor a Berze Nagy János Emlékülés és tudományos tanácskozás ugyancsak Hosszúhetényben, ahol többek közt dr. András- falvy Bertalan, dr. Imre Mária, dr. Pesti János tartanak előadá­sokat munkásságáról, s beszél­nek a kutatás mai esélyeiről. Augusztus 22-én néprajz szakos hallgatók küldöttsége utazik Besenyőtelekre, Berze Nagy szülőfalujába, 23-án 11 órától a Csorba Győző Megyei Könyvtár rendez előadásokkal egybekötött kiállítást életművé­ről Pécsett. Az eseménysoroza­tot 13 órakor emléktáblaavatás zárja a Janus Pannonius utcá­ban, végül az érdeklődőket a Néprajzi Múzeum várja, ahol a baranyai magyar néphagyomá­nyokat bemutató tárlatot te-. leinthetik meg. B. R. Változást érlelő világművészet Szinte nincs olyan területe az életnek, amelyhez valahogyan ne volna köthető Konok Tamás művészete. A világhírű alkotó, akinek munkáiból a pécsi Művészetek Házában nyílt kiállítás, egy kihalófélben lévő faj képviselője: polihisztor. Olyan rene­szánsz lelkületű ember, akivel zenéről, matematikáról, építé­szetről éppúgy el lehet beszélgetni, mint az időfizikáról. Hogy születik egy kép? Álom­ból? Tervezésből? A véletlen szeszélye folytán? Konok Tamásnak ötlet kell, ami jöhet hindu újságból, le­rombolt házak után maradt ta­pétadarabokból, betűk üres he­lyéből, hogy azután monotípián vagy kollázsokon jelenjen meg a látványt álomszerűén idéző kép. Később megszülettek a ha­talmas, monokróm festmények, fekete vásznakon a feketék, vagy épp a fehérek egymáson, melyeken a vonal mint tért formáló krétarajz jelent meg.-A vonal nem is létezik - mutat a tényre Konok Tamás -, hiszen csak foltok találkozásá­ról beszélhetünk, a vonal maga absztrakció csak, képzeletbeli dolog, mégis minden kifejez­hető vele, mozgás, irány, hely és tér. Konok Tamás azonban ép­pen hogy egy idő és tér nélküli, metafizikus, transzcendens vi­lág képét is felsejleni látja a vo­nalak finom szövedékében. Ahogy mondja, olyan ez, mint az ember lelkének előérzete, megsejtése valamilyen rend­nek, mely szavakkal nem fejez­hető ki, de amit az ember egész életén át keres. Ez a végtelen, a halál és a születés problémája. És ha már az időtlenségnél tartunk, olyan fogalmakról is szót váltunk, mint szépség, színvonal, értékállóság.-Az ember utoljára akkor hihetett abban, hogy van szá­mára biztos pont, amikor még azt gondolta, csak ez a galaxis létezik, s nincs más utána, csak csillagpor. És persze, amikor még tudta, hogy hét mennyor­szág van és hét pokol, és hogy melyik angyal hol tartózkodik. Ma a pillanatok sztárjának kora Kis szabálytalan életrajz 69 éves, de 55-nek látszik. Konok Tamás Budapesten született, a győri bencéseknél tanult, majd a gimnáziummal egyidőben a konzervatórium növendéke volt. Még Kodályt is hallotta taní­tani, s ott volt, 9 évesen, amikor Bartók utolsó hazai koncert­jét tartotta. A Képzőművészeti Főiskolán Bemáth Aurél, Be- rényi Róbert volt a mestere. Mint Derkovits-ösztöndíjas kap­hatott útlevelet 1958-ban, ám egy évvel később már nem en­gedték a kiállításával Washingtonba. Ő nem emigrált, csak kint maradt. A Hartford-alapítvány ösztöndíjával jutott el Kaliforniába, de életét Párizsban és Zürichben élte le. 1985 óta a Műszaki Egyetem tanára. 1998-ban Kossuth-díjat kapott. jött el, minden show-szerűen működik, egy űrséta éppúgy, mint a gengszter bankrablása. A fogalmakat megtöltő tarta­lom is folyton változik, a „szép” éppúgy, mint a „hatá­megérzi, valami jó-e vagy sem. S hogy a sok mai stílus és irányzat között miképpen lehet eligazodni? Beszélgetőtársam szerint csak az biztos, hogy minden művészet, mindenki sós”, hiszen az esztétika terüle­tére betörni látszik olyasmi is, amit korábban ízléstelennek, perverznek vagy szadistának mondtunk. Az már viszont eti­kai kérdés, hogy jó-e, szabad-e durva eszközöket használni, még ha átütőbb is így a hatás.- A színvonal, az érték meg­ítélése valójában szubjektív - állítja a művész. - Egyszer Ko­dály kiválasztatott velünk két dalt, az egyiket kvalitásosnak ítéltük, a másikat nem. Ám amikor meg kellett volna hatá­rozni, mi is pontosan a különb­ség, nem tudtunk kielégítő vá­laszt adni. Végül is csak az de­rült ki, hogy egy művelt lélek művész, az avantgarde pedig halott. Bár a mai hihetetlen sok­rétűségben a képiség kiválik, hiszen egyetlen művészeti ág sem tudott úgy kiteljesedni az ezredvégre, mint a vizualitás. Most minden egyszerre van je­len, forrongva, kialakulóban és várakozva, mintha mindent át­hatna egy nagy előérzet, mely egy új világkép áttörését jelzi a művészetben is. De bármi is születik éppen, nem változik az ember örök vágya arra, hogy nyomot hagy­jon a világban. Konok Tamás alkotásai is jelek. Tiszták és tu­datosak, mindarról, ami meg­foghatatlan. Hodnik Ildikó Gy. Magyarul magyarán Kiejtési gondok A világnyelveknek, különö­sen a mindenek fölé emel­kedő angolnak a tekintélye alól még a nagy nyelvek be­szélői sem tudják magukat kivonni. A nagy nyelvi öntu­datú franciák is nehezen küz­denek az angol nyelvi befo­lyással. A kis nyelvek beszé­lői pedig még védtelenebbek. Legfeljebb a nagy nemzeti műveltséggel felvértezett né­pek tudják a védekezés haté­kony eszközeit alkalmazni. Közülük a finnek mutatnak követendő példát. A legtöbb hivatásos be­szélő és közéleti szereplő fi­gyelme az angol nevek és szavak magyar szövegben való hiteles megszólaltatására összpontosul. Ugyanakkor a többi idegen nyelv mintha tel­jesen háttérbe szorulna. Az egyetemes műveltséget jelölő nevek, ill. szavak kiejtésében, hangoztatásában sem alakult ki a kívánatos egység. Még szakmabeliek is bi­zonytalanok pl. a beteg elme­állapotának, ill. a betegség megjelölésére szolgáló szki- zofrén, szkizofrénia szavak kiejtésében. Ä görög átírás szerinti schizofrén alakban a német s hangértékű sch-1 vélik fölismerni. A Helyesírási ké­ziszótárban az szk-val és az sk-val való ejtés- és írásmód egyaránt szerepel. Ugyanebbe a típusba tartozik a görög ere­detű szkéma, amely - azt hi­szem végérvényesen séma alakban honosodott meg nyelvünkben. Gyakran használatosak az aera-előtagú szavak, főként az aerobik, mégpedig erobik- nak ejtve. Pedig minden szó­tárunk ragaszkodik a görög alakhoz, vagyis az a és az e külön ejtéséhez. Itt kell meg­említeni a vén földrész, Eu­rópa nevének helyes kiejtését is. Ebben nem elfogadható az eu aj diftongusként (kettős­hangzóként) való hangozta­tása. S még egy görög eredetű szó, a Daedalon mint az „uta­zási betegség” elleni gyógy­szer neve a mitológiai Dae- dadalosz-ról, aki az ember re­pülési vágyát testesíti meg. Ebben is az a-e külön-külön való való kiejtése a helyes. A zavart és a kettősséget való­színűleg az okozza, hogy a la­tin nyelvben ez a két hang egyetlen hanggá vált. Vergi­lius Aeneas-ról szóló eposzá­nak a címe ugyan Aeneis, de kiejtve Éneisz. Gond van a latin eredetű szavaink helyes kiejtésével is. A latin s betű hangértéke sz ugyan, de a jövevényszavak­ban megmaradt 5-nek: stabil, stáció, statárium, statisztika, ámbitus, kardinális, principá­lis, skála, skandalum, spon­tán, stagnál, stallum, steril stb. Ezért bizony modoros, sznob ejtésnek minősül a szta­tika, sztatikus, szumma, sztá- tusz, demonsztrál, palatinusz, Rókusz stb. Tanúi lehetünk annak is, hogy sokan franciábbak akar­nak lenni a franciáknál azzal, hogy a hagyományosnak te­kinthető francia eredetű sza­vakat, mint a fotel, revü, re­nomé, parvenü, maneken, re­neszánsz stb. e helyett ö-vel ejtik: fotőj stb. Ide sorolják a rekamié-1 is, pedig ezt a szót a franciák is e-vel mondják. Rónai Béla Programok és események In memóriám. Tíz évvel ez­előtt halt meg tragikus körül­mények között a pécsi szín­házi élet két jelentős egyéni­sége, Sípos László és Gú'th János. A pécsi Művészetek Házában hétfőn fél 6-kor Ba- likó Tamás színházigazgató nyitja meg az emlékükre ösz- szegyűjtött dokumentumok­ból készült kiállítást. Fél 7-től levetítik a Harmadik Színház 1988. június 8-ai Csirkefej című előadását, Sipos László főszereplésével. (ly) Húsvéti néprajz. Népi ha­gyományokról beszél Burján István muzeológus azon a tár­latvezetésen, melyre 21-én 10 órakor kerül sor a pécsi Nép­rajzi Múzeumban. 27-én 10- kor a húsvéti ünnepkör pol­gári hagyományai mellett a tojásfestésről is szó lesz a Vá­rostörténeti Múzeumban, (ly) Tánc, kép, zene. A pécsi Művészeti Szakközépiskola táncművészeti tagozatának végzősei mutatkoznak be 22- én 11 órakor a Pécsi Nemzeti Színházban. Ma 16 órakor a bazilika Kocsis László termé­ben B. Kolep Ilona kiállítása nyílik. Ma 19 órakor a Liszt Teremben a Bartók Béla Le­ánykar és a Kodály Zoltán Vegyeskar ad jubileumi kon­certet. (ly) Lehetetlen. Ismét kiderül, mi lehetetlen és mi nem Vá­mos Miklós műsorában, melynek ezúttal Koltai Róbert lesz a vendége. A műsor 25- én 20 órakor kezdődik a pécsi Ifjúsági Házban. (ly) Futnak: a képek FILMJEGYZET Hol van Zavarov? Akik Zavarovot megállítják: Stohl András, Dobó Kata és Kamarás Iván No, most már ilyen madár is van: magyar akciófilm. Ennek a ténynek nem tudok ugyan fel­hőtlenül örülni, ám a közönség visszanyerésének szándékát a hazai filmesek részéről fontos­nak és bátorítandónak tekintem mint kritikus. Milyen hát Horváth Csaba munkája, az Európa expressz? Kétségkívül túloznék, ha maku­látlannak mondanám a maga nemében, de nem lennék őszinte, ha elhallgatnám, hogy régen szórakoztam ilyen jól a moziban, hibákat, kifogásokat feledve. Pedig én az akciófilme­ket - Mel Gibson kivételével - unni, sőt kerülni szoktam, mert kifejezetten bosszant a primitív erőkultusz, az eszetlen robbant- gatás és az öncélú pirotechnika. Hát akkor most mi van? Di­csérni akarom a honi ipart? Igen, elismerem, de nem indo­kolatlanul. Mert a film alapötle­tét Rejtő Jenő is megirigyelte volna. A címben említett Zava­rov úr ezúttal (változnak az idők!) mint orosz maffiózó, aki a Tretyjakov-képtár kincseit akarja Nyugatra csempészni, hatalmába keríti a Budapestről Bécsbe közlekedő expresszi. Csakhogy a derék magyar rendőrök még az országon be­lül ki akarják szabadítani a tú­szokat, meg hát az osztrákok, tudjuk milyenek, úgyis csak akadékoskodnának a határon. Ezért a vonatot túszostul-Zava- rovostul körbeutaztatják a Du­nántúlon, valahol Hajmáskér körül kiíiják, hogy „Nickels­dorf” (ennek az orosz nagyon megörül, mint Iván a nagyapám órájának), majd a szerelvényt befuttatják a Nyugati pályaud­varra a Westbanhof gyanánt. Miért is ne? Ugyanazok a rek­lámok, ugyanazok a latin betűk. Ugyanaz az Európa, húzom ki magam (legalábbis a vonatról nézvést), azon pedig jót neve­tek, hogy Zavarov mindezt be­veszi, mert hát földrajzból nem jobb annál az elődjénél, aki a patacsi elágazásnál kereste an­nak idején a Szuezi-csatomát. Itt azért megjegyzem: a for­gatókönyv következetlenségei, egymásnak ellentmondó fordu­latai némileg csökkentik a tör­ténet helyzeti energiáját, a befe­jezés pedig meglehetősen el­kapkodott. Csak a zene első­rangú mindvégig (Dobos Gyula munkája), leleményes szövésű s humoros ötletekben gazdag, szerencsésen kiemeli a film komikus vonulatát. És nagyon jók a színészek! Még Dobó Katát is lehet di­csérni, mert most elég csak szépnek lenni, kedvesen moso­lyogni, s néhány mondatot premier plánban elmondani, egyet-kettőt még oroszul is. Rá- tóti Zoltán (ő Zavarov, aki nem tudja, hol van), Stohl András és Kamarás Iván pedig, bár ezzel nem egészen rangjuk szerint méltatom őket, sokkal, de sok­kal jobbak azoknál az amerikai sztároknál, akik az efféle fil­mekben dollármilliókért szok­tak fellépni s időnként ezért még díjakat is kapni. Az jó, hogy ezt a filmet vál­lalták. De vajon mikor látjuk őket a vásznon hozzájuk még­iscsak méltóbb drámai szerep­ben? Vagy ezt ne is kérdez­zem? De miért is ne? A kriti­kusnak az állításon és a véle­ményalkotáson túl, egyébként is az a dolga, hogy kérdezzen és reménykedjen. Nagy Imre t é i

Next

/
Thumbnails
Contents