Új Dunántúli Napló, 1996. december (7. évfolyam, 328-356. szám)
1996-12-23 / 350. szám
y 1996. december 23., hétfő A Mai Nap Dunántúli Napló 3 Bál van az operaházban Három a magyar igazság. Ez járhatott a szervezők fejében, amikor nekiveselkedtek a harmadik budapesti Operabál rendezésének. Az előző kettő - mint tudjuk - bukta volt és nem lekváros, hanem milliós. Az össznépi rongyrázás ezen felettébb jeles eseményén a Magyar Állami Operaház összes termeiben ezúttal nem csak gála, jazz, languszta, Crystal pezsgő és V. I. P. hos- tessek várják a puccos nagyérdeműt, hanem diszkó is. Sőt: százezerért még Madonnát és újszülött lányát is megcsodálhatja a belépőjegy árától még kicsit kábult emberfia. A Nagy Madonna ugyanis eljön hozzánk az Óperenciás tengeren is túlról, ahol a kurtafarkú producerek túrnak. A minimálbér hatszorosáért akár még táncot is lejthet az elit Éva Peron meg- formálójával, persze csak akkor, ha át tudja verekedni magát a háromszáz hármas- szekrény nagyságú, bedrótozott, lézerágyúval felszerelt, betonmosolyú testőrön. Nem kell búsulni, ha nem sikerül, hiszen akad a bulin más feladat is: le kell enni és inni a százrongyost. Sáfrányos vízigesztenye, kengurufarokkal töltött tejszínes dinnye, avo- kádós homár flambírozva, kacsalábon forgó cassatták, no meg sushi. Mindehhez pedig számtalan kés, villa, fakanál. Az újdondász elit pedig már örülne egy hazai tojásrántot- tának, amit kézzel belapátolhatna és elszürcsölhetne hozzá egy szalonbamát. Ehelyett okádhatnékja van a vörös szalontól, meg a viájpi löttytől és az aktuális társasági etikettől. Csak azt érzi valahol mélyen, hogy tágulnak a jó ízlés határai és van új a nap alatt, hisz’ még őis lehet nemes és 1000 kiló eladott krumpli áráért megcsillogtathatja legújabb rosszul szabott szerzeményeit. Kilóg a lóláb. De egy kis citrom, püré, szuflé, tárkony, meg miegymás-dressing - és azt is felzabálják. Még szerencse, hogy a kapanyél nem ehető. Rendes Z. Az új tulajdonosnak biztosítania kell a tőkeemelést Külföldi tulajdonba kerül a Takarékbank Minden bizonnyal belenyugodtak a takarékszövetkezetek abba, hogy a csúcsbankjuk, a Takarékbank a jövő év első felében külföldi kézre kerül. A többségi tulajdonos ÁPV Rt. igazgató tanácsa ugyanis úgy döntött, tenderen ajánlja ki a szövetkezeti pénzintézet megvásárlását öt, jórészt német és osztrák banknak. A takarékszövetkezeteket képviselő szövetség mindenek előtt azért berzenkedett az eladás ilyep formája ellen, mert szerintük a tulajdonjog elsősorban őket illetné meg. Vagyis az ÁPV Rt.-nek nekik kellett volna felajánlania a Takarékbank részvényeit. A takarék- szövetkezetek viszont hamar rájöttek arra, hogy még a vételárat sem tudnák kifizetni, ennek okából arra gondolni sem lehetett, hogy a vagyonügynökség által szorgalmazott és a tenderben is előírt tőkeemelést (az alaptőkét a mostani 1,3 milliárd forintról 2 milliárdra kellene emelni) végre tudják hajtani. Vagyis belenyugodtak a pénzintézet külföldi eladásába. A későbbi működés kapcsán azonban kivételezett helyzetbe kerülnek majd a takarékszövetkezetek. Mindenek előtt az üzleti szerződésben az ÁPV Rt. előírja, hogy elővételi jogot kapnak a bank részvényeinek visszavásárlására. A szerződésben meghatározzák, hogy a leendő vevő szindikátusi megállapodást köteles aláírni a takarékszövetkezetekkel, amelyben intézményesen garantálják a szövetkezeti pénzintézetek érdekeinek érvényesítését. Előírják az új tulajdonosnak, hogy a közös üzletekben kötelesek lesznek együttműködni. B. G. Útikönyv Tolna megyéről Tolna megyéről első alkalommal készült olyan útikönyv, amely minden érdekes látnivalóról, műemléki, természeti és turisztikai értékről számot ad. A sok képet tartalmazó szép kivitelű kötet bő teret szentel a Sárköz népművészetének, a gemenci erdőnek, a szekszárdi borkultúrának, a paksi atomerőműnek, emellett a kisebb települések értékeire is felhívja a figyelmet. így például a Bonyhád- hoz közeli Grábócra, ahol Magyarország egyetlen megmaradt szerb kolostor-temploma látható. A Étkek és borok harmóniája az ünnepi asztaloknál A kiváló szakács tehetsége aligha vitatható a gasztronómia élmény megteremtésében, ám az étkezések, főleg egy ünnepi ételsor elfogyasztásának koronája az, ha a kiválasztott borok harmonizálnak a feltálalt fogásokkal - állítja Rippl Béla pécsi vendéglős, a borok avatott ismerője. Általános szabály - tette hozzá -, hogy a fehér húsokhoz fehér-, a vörös húsokhoz vörösbort illik fogyasztani. Nem árt figyelembe venni azonban, hogy ezt az alapszabályt módosíthatja például, hogy az elkészült ételt mivel és hogyan fűszerezzük, illetve, hogy a húst milyen mártással tálaljuk. Nem egyszerű válaszolni arra a kérdésre, hogy ételhez válasszuk a bort, avagy a bort az ételhez. Az elterjedt szokás, hogy az ételekhez választunk bort. Nemes borokat ajánlani - szerencsére - ma már nálunk is nehéz feladat, hiszen nagyon széles a választék, s magas a minőség. S azért is, mert egy termőhelyről származó, azonos borból a különböző évjáratok is eltérnek egymástól. Most, a karácsonyi és szilveszteri, a gyomrot komoly erőpróbára késztető napok előtt jó tudni, hogy a borok és az étkek találkozásának a hasonló ízek egyeztetése, s az ellenkezők kiegészítése a legfontosabb követelménye. A savanyú ételekhez savasabb, az édesekhez, édesebb, a paprikával készülőkhöz magas extrakt tartalmú száraz fehér és vörös borok illenek. A sós ízű ételekkel az édes és félédes bőrök a legelőnyösebbek. A só aláhúzza és megerősíti a savanykás ízeket és a savas borokat kellemetlenné teszi, tehát, amennyiben erősen sózott az étel - jellege miatt néhánynál ez elkerülhetetlen - ilyen borokat ne igyunk, mert fémízhatást érünk el. Ami ugye egyáltalán nem fokozza az étkek élvezetét... A kesernyés ízű ételeket a borokat illetően nehéz helyzetbe hozni, a gyengén kesernyések - mondjuk a csokoládé torta - édes, határozott savtartalmú borral, például tokaji aszúval szépen harmonizál. Vannak olyan ételek, amelyeket nagyon nehéz borokkal „házasítani”, így például a saláták, a csípős és menta ízű mártások, az articsóka, a paradicsom, a csokoládé ... Rippl Béla szerint az ünnepi, különlegesen megtérített asztalnál az aperitif nem igen lehet más, mint gyöngyöző pécsi félszáraz, illetve száraz pezsgő. Szentestén sok családnál a halászlé az első fogás, amelyhez FOTÓ: LÄUFER LÁSZLÓ siller, kadarka, oportó illik igazán. Az ezt követő rácponty ro- sét, a rostonsült fogas, a kékre főzött pisztráng a királyleánykát kívánja, a füstölt lazac pedig a rajnai rizlinget vagy a bar- rique chardonnay-t. A karácsonyi tyúkhúsleveshez, a főtt húsokhoz olaszriz- ling csúszik a legjobban, a sült csirkéhez, tyúkhoz hárslevelű, a sertéshez testesebb olaszriz- ling, a borjúhoz sauvignon blanc, vadakhoz cabemet sauvignon, libamáj pástétomhoz tokaji aszú, töltött káposztához pedig juhfark. Az aszalt szilvával töltött pulyka roséval, illetve tokaji aszúval - a gesztenyével töltött pulyka viszont hárslevelűvel -, a liba, a kacsa és a galamb merlot-val érzi jól magát. Gyümölcsökhöz, parfékhoz szintén illik a tokaji aszú, valamint a félédes pezsgő. A szilveszteri malacsült párolt káposztával egy-két pohár finom furminttal vagy sillerrel harmonizál leginkább. Roszprim Nándor Fedélzeti komputerek - javítással Az autógyártók egyre inkább olyan gépkocsikkal rukkolnak elő, amelyekben fontos szerepet kap a számítógép vezérlés. Ezek az úgynevezett fedélzeti komputerek természetesen nem egyformán intelligensek, mint ahogy azoknak az autóknak az ára sem azonos, amelyekbe beépítik. Abban azonban hasonlóak, hogy bármennyire is magas színvonalon látják el a feladatukat - például a benzinbefecskendezés szabályozását -, bizony előfordul, hogy meghibásodnak. Az autószerelő műhelyek számára nem okoz nagy gondot a cseréjük, ám javításukkal nem foglalkoznak. A magyarázat egyszerű - mondja dr. Niedetzky Csaba villamos- mérnök -, hiszen a komputerekhez csak speciális ismeretek, alkatrészháttér, s. nem utolsósorban műszerek birtokában lehet hozzányúlni. A Magyar Autóklub Dél- Dunántúli Területi Szervezete és a Supertech Kft. együttműködésének eredményeként január elejétől Pécsett, az országban az elsők között kezdik meg az autók fedélzeti komputerének javítását. Koncz István autómérnök, a szervezet elnöke szerint ezzel sok pénzt megtakarítanak a gépkocsi tulajdonosok, függetlenül attól, hogy tagjai-e a klubnak vagy sem. R. N. A hét fő napja: a hétfő A Pécsi Városi Televízió a címben említett műsora egy éves születésnapját ünnepli ma, és ebből az alkalomból karácsonyi ünnepi adással jelentkezik este fél nyolctól fél tízig. A stúdió vendége lesz a Holló együttes, Giotto a bűvész, és első alkalommal az adás szponzorait is meghívták nézőnek. A képernyő előtt ülő nézők telefonon adhatják le szavazataikat egy korábban kiírt pályázat alkotásaira, amelyet pécsi óvodások rajzoltak. A nézők szavazati alapján 5 óvoda részesül pénzjutalomban. Osztrák vendégek Belvárdgyulán A testvértelepülésről, az ausztriai Hitzendorfból érkeztek vendégek Belvárd- gyulára. A magyar faluba a testvérközség képviselői két, ajándékokkal megrakott mikrobusszal gördültek be. Az elmúlt hétvége közös programokkal, mulatságokkal telt. Tiszta forrás Megszépült két forrás is a közelmúltban a Mecsekben. Baronek Jenő és Márton Zoltán felújította a Nyugat- Mecsekben található Páloskutat és a Petőc-aknánál bu- gyogó Bükkös-forrást - az utóbbit még nem jelöli turistatérkép. Téli tárlat Szolnokon Huszonkét művész ötvenöt alkotásának felvonultatásával vasárnap megnyílt a szolnoki téli tárlat. A városi művelődési központban rendezett kiállításon a különböző művészeti ágak művelőinek legfrissebb munkái Jász-Nagykun- Szolnok megye képzőművészetének mai állapotát reprezentálják. A bemutatott munkákat a műfajok sokasága jellemzi. A tárlat január 26-ig tekinthető meg. Acélcsarnokok gyártása, építése- acélszerkezeti munkák- trapézlemez fal- és tetőburkolatok készítése quÍnko H-7150Bonyhád Zrínyi u. 7. Tel./fax: 74/451-443 Orbán Zoltán Igényes alkotások ajándékáron Nagy érdeklődés övezi azt a kiállítást és vásárt, melyet az új helyére költözött Parti Galéria szervezett az ünnep alkalmából Pécsett. A mindent elárasztó bóvlidömping mellett ebben a két kis csendes, boltíves teremben igazán értékes, ha nem is drága dolgokra bukkanhat a látogató, még az ünnep napján, kedden is.- A saját anyagi helyzetünkből indultunk ki, amikor összeállítottuk a kínálatot - mondta el a galéria egyik tulajdonosa, Tátrai Annamária-Az emberek a száz, kétszáz forintos ajándékokat keresik. Ilyenkor, karácsony táján a művészek is kedvezménnyel adják munkáikat. Kézzel festett porcelánok, selymek mellett míves dobozok, ékszerek, illatpárnák, parfümtartók között lehet válogatni, de láthatók többek között a Kőszegi-testvérek népi hangszerei, Polgár Zsuzsa mézeskalácsai, Csille Márta nemeztárgyai, Kovács Mariann textiljei, Nagy Márta porcelánjai, Ilovay Zsuzsa ékszerei és Kertészfi Ágnes üvegmunkái is. Különlegességnek számítanak az angol királyi bortársaság borai, melyekhez az országban máshol nem lehet hozzájutni. A hat éve működő Parti Galéria úgy látszik, túléli a változásokat. Ahogy mondják róluk, itt olyan emberek dolgoznak, akik a lehetetlenre is az mondják: lehetséges. Ehhez azonban közeg is kell.- Már régen nem tudnánk lehetőséget adni a művészeknek a bemutatkozásra, ha nem Pécsett lennénk - állította beszélgetőtársam. - Ehhez ez a város kell, a maga kulturális központ szerepével, életével. Miközben több bemutató- hely a magas bérleti díjak kigazdálkodása miatt lassan, de egyértelműen beengedi falai közé a tömegigényt kielégítő árukat, a Parti Galéria csak annak köszönheti a létét, hogy vannak cégek, melyek fontosnak tartják a valódi értékek támogatását. Ennek legjobb példája, hogy a galéria Mária utcai kiállítóhelyét egy külföldi alapítvány vette meg a számukra. Januártól már folynak itt az építkezés munkálatai, melynek érdekessége, hogy több ismert pécsi művész már most fölajánlotta segítségét az egyes munkafolyamatokhoz. H. I. Gy. Dunántúli Napló Hetente egy előfizetőnket megajándékozzuk! A nyertes előfizetői kódját (amely a hírlapelőfizetési nyugtán található) alkotó számokat közöljük hétfőtől szombatig. nyerőszáma: w Axel Springer-M. Kiadó Kft. Baranya Megyei Iroda az Új Dunántúli Napló Kiadóhivatala 2.000 Ft-os vásárlási utalványa. Ön a nyertes: ? t i * A felkínált borok harmonizáljanak az ünnepi étrenddel. ínyencek körében keresettek a régebbi évjáratú italok