Új Dunántúli Napló, 1996. július (7. évfolyam, 178-208. szám)

1996-07-20 / 197. szám

6 Dunántúli Napló Kultúra - Művelődés 1996. július 20., szombat László-Bencsik Sándor A szarvasok népe Kevés nemzet fiának adatott meg, hogy - képletesen szólván - saját népe őstörténetének vendége lehessen. Tíz évvel ezelőtt Nyugat- Szibériában jártam, az Ob és az Irtis mellékén. Laktam Hanti- Manszijszkban, az ugor fővá­rosban, és tapostam havat más­felé is. Ám nem voltam idegen sehol, egy pillanatra sem. Ro­kon voltam. Akit csakhamar körülvettek a valamikori egy­más melletti létünk tényei. Tár­gyiak, szellemiek egyaránt. Igen, hiszen őstörténetünk egyik hajdani nagy korszaka ott máig is élő, jelenkori néprajz. Már az első este körbeül­tünk: két osztják (hanti) s két vogul (manysi) író, egy szamo­jéd (nyenyec) költő meg én, a magyar tollforgató. És minden más ügyet megelőzve mondo­gatni kezdtük, ízlelgettük, kiál­tozva ismételgettük a sokezer évvel ezelőttről megmaradt kö­zös szavainkat. - Am? Én? Ming? Mink? Ver? Vér? Szem? Szem! Szim? Szív! Nyälm? Nyelv! ... - És így tovább, szünet nélkül. Különös éjszaka volt, a sza­vak rituáléja zajlott benne, a nyelvtestvériség szertartását ül­tük éjfélig. Éj? Éj? Ószint? Ásít! Aljat? Ágy! Ulem? Álom! Chólimszátchusz száu! - mondta végül egy osztják. - Kóremszátchusz szau! - bólin­tott egy vogul. - Háromszáz­húsz szó - nyugtáztam én is. De számolhattunk volna akár ezret is. Nyelvrokonságunk nyilván­való s rég tudott bizonysság. És akkor is igaz, ha ma már kö­szönni sem tudunk egymásnak tolmács nélkül, hát még beszél­getni. Ám eközben mégis épp ez a közös gyökerű, ősi szó­kincs-maradék adja a legtávo­labbi múltra, a kezdetek kezde­tére nyíló ajtó legelős kulcsát. Búvárkacsa úszik a tavon. Jajgatva fölkiált, óouuííj!, majd alábukik. Rénszarvasok vonul­nak inni, bokáikban kattog a csont. A völgy mélyén suttogás kél, nyögés, sóhaj, szuszogás. Hódfajdok nevetése válaszol rá: kopek, kopek, pek-pek, hehe, hehe, hee! A bozótban mozgás támad, sötétebb és vi­lágosabb alakok jönnek-men- nek, forgolódnak. Integetnek, hadonásznak a réneket riogat­ják. Amott fajdkakasok kopog­tatják az ágakat, köszörülik csőrüket. Messziről olyanok, mintha púpos hátú törpék, ma­nók lennének. A meredély szé­lén csikorogni kezdenek a fák, suvad a hó, zörög a jég, döndül a föld. Egy alvó szarka fölriad, s csörögve elrepül. Esteledik. Az erdők feketék, magaslatok vörösbarnák, a mé­lyedések mélylilák. A jégmező aranysárga, vakít a hó, ezüst tükör a víz. Acélkék az alsó ég, sötétkék a felső ég, fehér fejű, szürke hátú üveghegyek a felhők. A láthatár pereme tűz­piros, mögötte sugárnyalábok nyúlnak a csillagokig. Ez a táj csupa káprázat és csupa homály. Kozmikus szépségek keverednek benne földi csúfságokkal. Itt éjjel­nappal áll a harc életre-halálra, és keveseknek adatik kegye­lem. Ám mégis valami fensé­ges nyugalom árad belőle, a természet nyugalma. Egysze­rűség van, kétszerkettő van, harmónia van. Csoda-e hát, ha ez a világ a mesék ihletője, a regék forrása is egyben? A költészet és a mítoszok böl­csője? Ézekben a régiókban a hi­deg az úr. A hó, a jég, a fagy s a szél. Irgalmatlanul hosszú a tél, kicsi és gyönge a nyár. A hőmérséklet még júliusban is alig éri el a plusz tíz-tizennégy fokot. S a vékony termőréteg alatt állandóan fagyott az alta­laj. Aki már járt messze észa­kon, sarkköri vidéken, annak mindez ismerős lehet. Csak­hogy ez nem az ottani táj, s nem a jelenkori idő. A helyszín itt van, a Kárpát­medencében. Az idő meg mintegy 25 000 évvel koráb­ban a legutóbbi jégkor negye­dik felvonásában, illetőleg az őskőkor fináléjában. És maga a Föld sem az, amilyennek az elmúlt évtízezred alatt meg­szoktuk. Jó felerészben Euró­pát is jégpáncél fedi vastagon. A jéghatár alatt tundrás sávok, hideg sztyeppék, kikerülve a halott magashegyeket. Len­tebb terjedelmes tajgaöveze- tek, erdős vadonok. Fenyvesek közt, nyíresek közt zuzmósző­nyegek. És ahol a zuzmó, ott a rénszarvas. Mintha, mondjuk, a Lappföld költözött volna le ide, Közép-Európa közepére, vagy Észak-Szibéria, azzal a hideg égövi növényzettel, s a meglepően gazdag faunával. Közben Dél-Nyugat-Európá- ban is hasonló a helyzet. Ez a L’age du renne, a rénszarvas kora. Időszámításunk előtt 27 000 körül új nép tűnt fel itt, a Duna mentén. A Don mellől jöttek. Ott főként mamutra vadász­tak, itt rénszarvasra specializá­lódtak. Rendszerváltás ez is a javából. Aztán így lettek ők a rénszarvasok népe. Huzamos ittlétük lenyomata sok helyütt megmaradt. Ezek alapján mindennapi életük nagyrészt rekonstruálható: íjas vadászok, nemzetiségi társada­lom, félig letelepült, síkvidéki- dombvidéki életforma, kúpsá­torok, cölöpvázas kunyhók, fa­luszerű kicsi telepek, sokféle szerszám, ékszer és csontból faragott szobrok. S elsősorban a rénszarvasra alapozott meg­élhetés és életmód. - A régé­szek a keleti gravetti kultúra népének nevezik őket. Aztán jó tizenkétezer évvel ezelőtt lassan fokozatosan vé­get ért a jégkor. A hatalmas jégtakaró részben elolvadt - a vízözönök korszaka ez -, rész­ben visszahúzódott a mai he­lyére. Nyomában a hideg ég­övi zónák is egyre északabbra kerültek, a zúzmószőnyegek- kel együtt. A rénszarvasok mentek a zuzmó után, a rénva- dászok pedig mentek a csor­dák után. Mentek? Szivárgás volt ez inkább, nem vándorlás. Eltarthatott vagy két, két és fél ezer esztendeig. I. e. 7 000 körül jár már az idő. A szarvasok népe kezd ar­cot ölteni: Észak-Európa nyu­gati részein s legészakibb sáv­jában már ott vannak a lappok ősei, tőlük keletebbre a külön­féle finnugor törzsek elődjei. Ott, amerre a rénszarvasok járnak. Miközben délről, dél­keletről különböző indoeuró­pai népek kezdik benépesíteni Európa szabaddá vált többi térségeit. Nekünk meg a jelenben egyre nehezebb féken tartani a gondolatainkat. Tény, hogy a vogulok, oszt- jákok között vagy a Lappföl­dön néhol még ma is lehet ép­pen olyan rúdsátrakat s cölöp­vázas kunyhókat látni, amilye­nek nyomaira a gravetti kul­túra maradványai közt bukkan­tak a régészek. De az életmód, a kultúra, maga a civilizáció is alapvetően ugyanaz volt itt, még a közelmúltban is. Az a szókincs-maradvány pedig, amelyik a finnugor né­pek mindegyikével közös, ha­tározottan a kőkorszakok, a jégkor, a történelemelőtti tör­ténelmünk nyelvezetének em­lékeit, nyomait őrzi, az akkori életet és környezetet tükrözi vissza. Nyelveink költőiségé- nek őskori gyökereivel együtt. Tudom, nem egyetlen népi kohó volt akkor sem, s rén­szarvas-vadász népség is több­féle alakult egész Eurázsiában. És nemcsak finnugorok voltak közöttük. De Európában s az Ural mellett nem volt más és ma sincs más a rénszarvasok mellett. Napjaink egyik legnagyobb felfedezése az, hogy semmi sem úgy van, ahogy volt. Tehát a tör­ténelmet is újra kell gondolni. A Jelenkor nyári száma A Pécsett szerkesztett Jelenkor júliusi-augusztusi száma a nem­rég elhunyt Pákolitz Istvántól búcsúzó összeállítással veszi kezdetét. A költő verse után Csuhái István és Pálinkás György Pécsett, illetve Pakson elmondott gyászbeszédei, valamint Ber­ták László Pákolitz István elment című verse és Parti Nagy La­josnak a költő emlékére írt költeménye olvashatók. A szám Darvasi László készülő regényének egy részletével folytatódik, melynek címe: A könnymutatványosok legendája. Az első részt további két folytatás követi majd. Közvetlenül Lá- záry René Sándor Sir Andrew Blacksmith trágárságai című, verseket és kommentárokat tartalmazó munkája után Kovács András Ferenc ősszel megjelenő Jack Cole-verseskötetének „zárótanulmánya”, a John Coleman elkárhozása olvasható, to­vábbá e szövegekhez kapcsolódik sajátos módon Orbán János Dénes verse i^. A magyar olvasó számára bizonyára érdekes újdonság a szá­zadforduló Franciaországának egy különös alakjától, Alphonse Alaistől származó két tárcanovella. A szerzőt Tarnay László mutatja be Alphonse Allais: a Nagy Manipulátor című tanul­mányában. A szokásosnál testesebb lapszámban a versrovat a már emlí­tetteken kívül Győri Lászlq, Háy János, Térey János, Peer Krisztián, Payer Imre és Meliorisz Béla verseit tartalmazza. Bertók László újabb jegyzeteit olvashatják az érdeklődők Köze­lítések címmel. Balassa Péter válaszol Forgács Éva hozzá írt nyílt levelére, Magyar Éva Nádas Péter Mélabú című esszéjé­nek gondolati útját próbálja meg újból bejárni. P. Müller Péter A főhős és hasonmása című tanulmánya a hatvanas-hetvenes évek drámairodalmának megkettőzött hőseiről szól, Szilasi László Mészöly Miklós Családáradás című kisregényének do­mináns poétikai alakzatát elemzi Pleonazmus: a vízjel retori­kája című írásában. A bírálat rovatban Nagy Gabriella Nádas Péter Vonulás című filmnovella-kötetéről, Nagy Imre Takáts Gyula Csu és Dranga- lag című verseskötetéről, valamint Mohai V. Lajos Konrád György esszéírásáról szóló kritikája olvasható. Meliorisz Béla Jól érzi nálunk magát jól érzi nálunk magát az ősz, kiváltképp külvárosaink­kal kedveli, a lázadás tüzeiben ragyogtatja az ellen­állni már erőtlen növényzetet, vagy ködtakarókat osz­togat a rászorulóknak, különös szavakat sugdos a ha­zafelé tartó diáklányok fülébe, s meglesi az óvatlanul, villanyfényben vetkőző asszonyokat, játékos kedvű szeleket küld az öreg nénik szoknyája alá, akik a jól ismert temetői úton lassan lépegetnek a nedves avarban, s csontig hatoló hidegekkel ijesztgeti a messziségek- ről álmodozókat, akiknek elég volt a gyalázó és meg­gyalázott igékből, ahogy mondják, jól elvan, jól érzi nálunk magát az ősz Pajzán játékok - Egy hete játssza növekvő érdeklődés mellett a pécsi Csopor(t)-Horda Színház a Bükkösdi László által írt és rendezett Pajzán játékokat, amely a magyar és a horvát nép történelmének egyes közös eseményeit dol­gozza fel szókimondó és sok mindent megmutató bábszín­házi előadásban a Pécsi Horvát Színház színpadán. A pro­dukciót ma este is bemutatják. Futnak a képek filmjegyzet Iréné Jacob és Jean-louis Trintignant a Három színben Krzysztof Kieslowski emlékezete Ez év március 13-án gyászolt a filmvilág: ötvenöt éves korá­ban, Varsóban elhunyt az euró­pai mozgókép egyik kiemel­kedő alakja, Krzysztof Kies­lowski. Emlékének vetítések­kel, retrospektív programokkal adóznak világszerte. A pécsi Apolló-teremben most két héten keresztül peregnek a film­jei. Összesen hét alkotás, a tel­jes életműnek mintegy har­mada. A rendező 1988-ban vált vi­lághírűvé, mikor Rövidfilm az ölésről című munkájával Felix- díjat kapott. Ezt követően mű­vei szinte minden jelentős eu­rópai díja elnyertek. A Kék-et Arany Oroszlánnal jutalmazták Velencében. A kritikai elisme­rés és a valódi érték találkozott itt. Mert Kieslowski művészi értelemben is ekkor ért a csúcsra: a Tízparancsolat er­kölcsi tisztaságával és a Há­rom szín bölcseleti gazdagsá­gával. Az esztétikum, a morál és a filozófia találkozása: ez történik nála, miként a legna­gyobbaknál. Filmjeit többnyire valami­lyen véletlen eseménnyel in­dítja: egy lány elüt egy kutyát (Piros), autóbaleset történik (Kék), egy ifjú apa filmfelve­vőt vesz, hogy megörökítse új­szülött kislánya első napjait (Amatőr). Ami ezután követ­kezik, az viszont egyre inkább sorsszerűvé válik. Ezzel a tuda­tos kettősséggel a rendező sajá­tos szintézist teremt, egyszerre ironizálja, de meg is őrzi a mindentudó elbeszélő pozíció­ját. Amiben meghatározó sze­repe van a képek rendkívül át­gondolt jelbeszédének. A tér­dimenziók rejtett összefüggé­sei, a ráközelítések logikája, a tónusok szigorú dramaturgiája - mind-mind egy kiérlelt, már szinte zenei feszességű rendbe illeszkednek. Kieslowski látszólag vélet­lenekből szőtt, mégis törvény­szerűen formálódó történetei­ben rituális dráma zajlik: a sze­retet vágya, a megőrzés ösz­töne küzd itt az ember romboló és önpusztító hajlamával. Az 'Amatőr hőse becsvágyával tönkreteszi családi boldogsá­gát, s elveszti belső békéjét, de képes szembenézni a kudarc és a becsapottság élményével. A Kék hősnője is elveszti a csa­ládját, ám rádöbben, hogy em­lékeinek megsemmisítése he­lyett meg kell őriznie múltját s ezáltal önmagát. S ha ez meg­történik, az ember felismeri, hogy mások szeretetére is ké­pes. Sorsában pedig felfedezi a Gondviselés munkáját. És ak­kor szabad lesz. „Vajon az a tény, hogy az ember jóra és szeretetre vá­gyik, önmagában nem vallásos tény-e?” - kérdezi Kieslowski. Filmjei: válaszok e kérdésre. Az Amatőr-ben az egyik sze­replő halott anyjának celluloid­szalagon megőrzött képét nézi, s valaki akkor azt mondja: „Ez az ember meghalt. De itt mégis él. Ez szép.” Kieslowskiról sem mondhatunk ennél többet. És ta­lán magáról a mozgóképről sem. Nagy Imre Rénszarvas. Ismeretlen ötvös munkája

Next

/
Thumbnails
Contents