Új Dunántúli Napló, 1996. június (7. évfolyam, 148-177. szám)
1996-06-03 / 150. szám
1996. június 3., hétfő A Mai Nap Dunántúli Napló 5 Fekeden a búcsú a találkozás ünnepe Gyerekjuniális Bissen - A Bissei Hunyadi Horgász Egyesület és az Űj Dunántúli Napló közösen egész napos gyerekjuniálist szervezett szombaton a bissei horgásztónál, amelyen két korcsoportban, különböző ügyességi (például kötélhúzásban) és szellemi vetélkedőkön mérhették össze tudásukat a gyerekek. löffler Gábor felvétele In memóriám dr. Vargha Károly Vasárnapi matiné a Csontváry Múzeumban Egyszer már megélte a baranyai dombok közt megbújó Féked, hogy lakói elhagyták, hiszen a többségében német ajkú településről az itt élőket a háború után kitelepítették. Azonban az emberek idővel mind visszatértek szülőhelyükre, s újabban inkább a fiatalok távoznak a közeli nagyobb városokba. Feked ezért kitalált egy ünnepet, Szentháromság vasárnapján hazavár minden elszármazottat. Búcsúra, s rokoni találkozókra készülnek ilyenkor a faluban minden portán. így volt ez e hét végén is, volt aki Németországból érkezett, akadt aki csak a szomszédos Erdős- mecskéről, de minden házban Szombaton délután a siklósi vár emeleti galériájában dr. Máté János polgármester köszöntője és a PNSZ művészeinek műsora után ünnepélyes keretek között nyitották meg a Siklósi Szalon ’96 képzőművészeti kiállítást. A négy termet megtöltő reprezentatív tárlaton 39 művész szerepel, közöttük Kossuth-dí- jast, Kiváló művészt és pályakezdőt egyaránt találunk. A kiállítás érdekes kereszt- metszetét adja a kortárs magyar képzőművészetnek azáltal, hogy majd minden jelenkori művészeti irányzat, és a legeltérőbb ízlésvilág jelenik meg a kiállított alkotásokon. Ezt azért tartották fontosnak a rendezők, mert a siklósi vár tárlatait elsősorban a turisták látogatják, mégpedig hihetetlen létszámban. így most olyan tárlat várja az idetévedő hazait és idegent, amelyen mindenki találhat saját tetszésének megfelelő műtárgyakat. Érdekesség, hogy ebben az évben megkérték az alkotókat, ne feledkezzenek meg arról, hogy a millecentenárium évében vahárom-négyszer annyi ember ült asztalhoz, mint a hétköznapok során. Alig 300 ember él itt, mégis félezernél többen hallgatták szombat este a fekedi parkban a mecseknádasdiak térzenéjét. Vasárnap Voleszky Tibor, Pécsszabolcs plébánosa tartotta a szentmisét, majd a lippói iskola fűvószenekarának muzsikájára vonult a sokadalom végig a falu főutcáján. A régi német hagyományokat a fekedi asszonykórus idézte fel. A búcsú gyereknek, felnőttnek hozott egy-egy régen keresett kabalafigurát, vagy éppen egy emléket sikerült leporolni valamelyik volt iskolatárssal együtt. Mészáros B. E. gyünk. Többen komolyan vették ezt. Látunk lovas harcost, sámánt, Siklós történelmét összefoglaló triptichont, és a vidék honfoglaláskori térképét rovásírással. Első alkalommal adtak ki a szalon történetében díjakat. A Siklós és Vidéke Takarékszövetkezet nívódíját Füzesi Zsuzsanna pécsi keramikus, a Hungária Biztosító nívódíját Colin Foster palkonyai szobrászművész, a Beremendi Cement és Mészipari Rt. díját Ak- nay János szentendrei festőművész nyerte. Az MTV Pécsi Körzeti Stúdiójának különdíjá- val a Siklóson élő, s ott a fiatalok nemzedékeit a vizuális kultúrára nevelő művész-tanárt, Vida Dezsőt jutalmazták. A díj azt jelenti, hogy a díjazottról miniportrét készít a pécsi stúdió még 1996-ban. A művészek és a házigazdák estébe nyúló baráti összejövetelen vettek részt Kovács Ferenc műtermének udvarán ahol a helyi közélet képviselőivel is találkoztak. Bükkösdi László Három éve, hogy eltávozott közülünk dr. Vargha Károly, aki azon túl, hogy a Janus Pannonius Tudományegyetem német tanszékének vezetője volt, talán az utolsó nagy polihisztorok egyike Baranyában. Halálának évében már sor került egy emlékkoncertre, melyen hangszeres zenei betétek mellett az általa fordított madrigálokat szólaltatták meg. Tegnap délelőtt telt házzal zajlott az In memóriám dr. Vargha Károly matiné Pécsett, a Csontváry Múzeumban. Élhangzottak fiatalkori versei is Kalász Gyula előadásában, melyeket Virágh Károly néven írt, s e kevesek által tudott titokról most lebbent fel először a fátyol. (Folytatás az 1. oldalról) A vasárnapi megemlékezés egyik fő politikai gondolata a határon túli magyarság helyzetével való foglalkozás volt. Hiszen a trianoni békeszerződés - majd a második világháborút lezáró, úgynevezett „második Trianon” következtében milliók kerültek a haza határain kívülre, családok szakadtak ketté, s megannyi sorstragédiák forrása volt e szégyenteljes béke, amit a győztesek e térségre ráerőszakoltak. S ezen a helyzeten mit sem javított az elmúlt közel 80 évtized. Dr. Raffay Ernő történész, volt államtitkár, a Károli Gáspár Református Egyetem tanára erről szólt, főleg az etnikai hatáA Pécsi Madrigálkórus Jandó Jenő művészeti vezető irányításával olyan műveket adott elő igen magas színvonalon Gastoldi, Bach, Brahms, Stolzer vagy Morley darabjai közül, melyek szövegét Vargha Károly ültette át magyarra. Kerner Lőrinc, a Magyarországi Németek Önkormányzatának elnöke a matinén bemutatta dr. Vargha Károly két népdalgyűjteményének - Rotes Rőslein, Rosmarein - most megjelentetett fakszimile kiadását. Mint elmondta, Vargha Károly, aki ma 82 éves lenne, a legnagyobb német komponisták dalainak szövegét fordította magyarra, s ezen túl Kodály és Bárdos dalait tette át énekelhető németre, hozzájárulva ahsokról, majd pedig Gidai Erzsébet, a Társadalom és Jövőkutató Intézet igazgatója a térség gazdasági életére gyakorolt hatásáról. Raffay Ernő szerint, figyelve a térségünkben folyó politikai változásokat - és a megváltoztathatatlannak tűnt országhatárok változásait - a határainkon kívül élő magyarság számára vagy teljes autonómiát kell biztosítani, vagy - s nem szabad erről sem megfeledkezni - nemzetközi ellenőrzés melletti, békés határrevíziót végrehajtani. Utóbbi nem lehet teljes, hasonló technikán alapulhatna, mint azt Teleki Pál a két háború között Szlovákiával megvalósította. A határok kiigazítása kölcsönös egyezkedés alapján, az hoz, hogy e két jelentős magyar zeneszerző munkásságát a határon túl is megismerhessék a zenét kedvelő emberek. Nehéz megállapítani, hogy pedagógusként, népdalgyűjtőként, néprajzkutatóként, komponistaként vagy zenei műfordítóként volt a legjelentősebb, de az biztos, mondta Kemer Lőrinc, hogy dr. Bleier Jakab után a magyar származású Vargha Károly volt a magyarországi németek legjelentősebb öntudatra ébresztő tanítója. Generációkat tanított, és generációk sokasága emlékezik rá. A matinét N. Rozgonyi Klára és Nagy András hegedű-gordonka duója színesítette, ők egy Kodály Zoltán művet adtak elő. Cs. L. etnikai tömbök visszatérésével lenne megoldható - mondta a volt honvédelmi államtitkár. Hasonló gondolatmenet jellemezte a rendezvény szervezőit, ugyanis a megemlékezés során a maguk által összeállított tizenkét pont utolsó pontja ugyanez volt. Azaz: felhívás a magyar kormányhoz. Követelés, hogy a határokon kívül élő magyarság számára harcoljon a teljes autonómiáért, vagy kezdeményezze a határrevíziót. Az ünnepség végén a résztvevők megkoszorúzták a világháború áldozatainak állított emléktáblát a Széchenyi téren, majd egy perces néma tisztelgés után elénekelték a Székely Himnuszt. Kozma F. Álmodj suliudvart! Pályázat gyerekeknek Környezetbarátabbá, szebbé varázsolják a szeptemberi tanévkezdésre annak az általános vagy középiskolának az udvarát, amelynek osztálya vagy tanulója megnyeri a Natur- exjDO ’96 és a Zsiráf diákújság „Álmodj suliudvart!” címmel meghirdetett pályázatát. A pályázók június 7-ig a Zsiráf diákújság címére (1036 Budapest, Lajos u. 40.) küldhetik el ötleteiket, amelyek természetes anyagokból készült tornaszerektől a fajátékokon át a parkosított udvarig sok mindenre kiterjedhetnek. A legjobb pályázatokat az augusztus 15. és szeptember 8. között Budapesten megrendezendő Naturexpo ’96 nemzetközi környezet- és természet- védelmi kiállításon lehet megtekinteni. A nyertes pályamunkát másfél millió forintos keretösszegből valósítják meg a szervezők. Bővebb információ: Naturexpo ’96 Rt. Szántó Judith kreatív igazgató. Tel: 261-9164. Hogy a nyár kellemes legyen... Napellenző, redőny, reluxa, mobil és fix szúnyogháló vásár! Kapitány és Társai Kft $ Cím: Komló, Kossuth L. u 3. ^ Telefon: (72) 482-940, 485-607 | Csak a teve tűri a napot! | TELECOMÉ GOBDDID - képviselet ISDN értékesítési partner EGY ÉRTŐ KÉZBEN MINDEN, AMI NAPJAINKBAN A HATÉKONY MUNKAVÉGZÉS FELTÉTELE: ■ EGYSÉGES INFORMATIKAI RENDSZER, MELYBEN A TÁVOLSÁGOT IDŐVESZTESÉG NÉLKÜL HIDALHATJA ÁT ■INTERNET-HOZZÁFÉRÉS TELECGOMP Jó családhoz tartozunk ! Budapest, Tábor u. 5 Tel.: (1) 135-43-88 Pécs, Magyarürögi út 12. Tel.-. (72) 33 66 55 Megnyílt a Siklósi Szalon ’96 A Pécsi Nemzeti Színház művésze, Moravetz Levente mondott verset a megnyitón fotó: löffler Gábor Megemlékezés a trianoni békéről Dr. Raffay Ernő' a határok békés revíziójáról beszélt Európa parlamenti-díjas pécsi diák Nem akármilyen díjat nyert meg Benke József, a pécsi Leőwey Klára Gimnázium II. osztályos tanulója. Az Európa Tanács által kezdeményezett, s az Európa Parlament által patronált, az európai országok fiataljai részére meghirdetett pályázaton a dolgozatával első díjat nyert. Az erről szóló oklevél és díjátadási ceremóniára Strasbourgba kapott meghívót. A nyertes pályamunka címe: Quo vadis Europa, quo vadis Hungária? Azt választotta témául, hogy szerinte milyen lesz Európa és Magyarország képe a XXI. században, mit hozhat Magyarország számára az Európai Unióhoz való csatlakozás. A dolgozatot olvasva nem szabad elfeledkezni, hogy 16 éves fiatal írta, mégis helyenként meglepően érett megállapításokat találunk benne. Elmondta, különböző korosztályoknak, különböző kategóriákban hirdették meg ezt a pályázati versenyt, s megadott témákból lehetett választani. Nem ő az egyetlen első helyezett, csupán a korosztály és kategória győztese. Magyarországot Strasbourgban ketten fogják képviselni (a másik nyertes miskolci). Mivel nem első alkalommal vett részt ezen az európai ifjúságot megcélzó versengésen, plusz jutalomként meghívást kapott Portugáliába, itt tartják meg a korábbi évek és az idei, valamennyi kategória és korosztály győzteseinek találkozóját, ahová Józsit csoportvezetőnek jelölték. Hogy hogyan utazik oda, még nem tudja, mert bár az ottani tartózkodást fizetik, a repülőút oda- vissza 92 ezer forint. Kedvenc tantárgya a történelem, a magyar irodalom és a matek. Továbbtanulását illetően vannak elképzelései, de 16 éves lévén, ez még valószínű változik. S. Zs. - Fotó: Löffler Az elmulasztott reformkor Pécsi orvos-politikus könyve a Püskinél Az Elmulasztott reformkor címmel jelent meg dr. Keller- mayer Miklós orvos-politikus könyve a Püski Könyvesház gondozásában. A Pécsi Orvos- tudományi Egyetem Klinikai Kémiai Intézetének igazgatója, egyetemi tanár az elmúlt öt évben írt cikkeinek, levelezésének gyűjteményéről van szó.- Minek nevezzük?-Tudós megnyilvánulás, hitvallás, telis-tele politikai szándékkal.- Elmulasztott reformkor. Miben és hogyan értsük ezt?-A rendszerváltásról és az azt követő esztendőkről van szó. Sok-sok mulasztás közepette az ifjúsággal, a gyermekeinkkel szemben elkövetett bűnről elmélkedem többnyire. Mondjam úgy: az ifjúság az egyetlen értékteremtő nyersanyag, s aligha van ma bárhol a világon olyan közgazdász, társadalomtudós, aki a társadalmi jólét alapjának ne a gyermekek tehetség-kiművelését tekintené. S ma sok mindennel foglalkozunk, csak evvel nem.- Mire gondol pontosan?- Rendkívül összetett a dolog. A magzat védelmétől, a gyermek családban való nevelésén át az iskolákig. Gondolja csak végig: éppen e fronton nem kellő az odafigyelés, a pénzek megkurtítása, a lehetőségek elvétele folyik ma is. Az egyre mélyülő, tudat alatti gyermekellenességünket egy egész társadalmat átfogó akcióprogrammal kéne felrázni.- Van rá esély?- Hogyne volna. S éppen a honalapítás millecentenáriuma alkalmas arra, hogy végiggondoljuk: miért nálunk oly magas a halálozás és miért nálunk oly alacsony az élveszü- lések száma. S mi minden van e két dolog között: öngyilkosságok, alkoholizmus, egyéb. Önpusztító nemzet lettünk.- Ön a Kereszténydemokrata Néppárt tagja.- Igen. De látva és ismerve a könyvemben felvázolt világot, fogadom: csak arra a pártra szavazok, amelyiknek gyermek és ifjúsági programja van. Kozma Ferenc