Új Dunántúli Napló, 1996. április (7. évfolyam, 90-118. szám)

1996-04-17 / 105. szám

6 Dtinántúli Napló Honismeret 1996. április 17., szerda Szabó Samu Szabó Samunak, a Pécsi Nemzeti Színház Kossuth díjjal kitüntetett művészé­nek közelgő születésnapja juttatta eszembe, hogy - bár legnagyobb sikereit a „vilá­got jelentő deszkákon” aratta -, nagyon szeretett a rádióban szerepelni. Izga­lommal készült egy-egy mikrofon előtti beszélge­tésre, éneklésre. Jól emlék­szem valamennyi stúdiófel­vételére, színházi közvetí­téssel megörökített alakítá­sára, melyeket a Pécsi Rádió hangarchívuma megőrzött. A mikrofon előtt is el­mondta, hogy 1903. április 8-án született Hódmezővá­sárhelyen. Nevetve mesélt első fellépéséről. Még kö­zépiskolásként szerepelt szülővárosa népkerti Nyári Színházának színpadán. Nehéz szerepe volt, a szó legvalódibb értelmében: egy súlyos fotelt kellett becipel­nie. Diáktársai rettenetes tapsorkánban törtek ki és percekig kiáltozták: Hogy volt, Samu! „Táncos sihederként” kezdte pályáját, hosszú éve­kig járta Thália szekerével az ország városait. 1949-ben került Pécsre. Ez a város nyújtott számára otthont az Anna utcai lakásban, és vég­leges pihenőhelyet a teme­tőben. Itt aratta legnagyobb sikereit. Minden rangos operettben játszott. Közülük a legemlékezetesebb szín­házi felvételét őrizzük: Sir Basil alakítását a Luxem­burg grófjában Takács Mar­gittal, Bárdos Annával, Wágner Józseffel, a felejthe­tetlen Paulusz Elemér ve­zényletével. Ezt a szerepet emelték ki és jutalmazták sok emlékezetes alakítása mellett az 1954-ben kapott Kossuth díjjal.- Miután átvettem a Kos­suth díja, előttem állt egész színészi pályám. Eszembe jutottak a felejthetetlen es­ték, amikor az életnek egy- egy gyűlölt, vagy szeretett alakját, nevetséges vagy megrázó típusát kellett színpadra vinnem. Gondol­tam az Úri muri Csörgő Csulijára, a kapzsi zsíros pa­rasztra, a Fősvény pénz után őrjöngő Harpagonjára és arra a többi figurára, ame­lyek hű megformálásában a színház egész kollektívája segítségemre volt. Szabó Samunak és a Rá­diónak szoros kapcsolatát bizonyítja az a műsor, me­lyet 1957 telén „Ki mit sze­ret?” címmel a hallgatók te­lefonon bemondott kérései alapján állítottunk össze. Ezen a napon talpon volt a stúdió valamennyi munka­társa, sőt telefonügyeletes­nek „kölcsönkértük” a szín­háztól a pécsiek kedvencét, Szabó Samut is, aki jó ked­vűén fogadta a telefonálók jelentkezését. Egyre gyűjtötte azokat a régi dalokat, slágereket, amelyeket sorra elénekelt a stúdióban. A rádióhallgatók leggyakrabban az „Ott fogsz majd sími...” kezdetű dalt kérték. A megbeszélt rádió- felvételekre mindig ponto­san érkezett. Kivéve egyet­len alkalmat, amikor várat­lanul állított be és huncut mosollyal súgta, hogy a kli­nikáról szökött meg. Akkor énekelte el, küszködve könnyeivel, Juhász Gyula megzenésített versét, a Tes­tamentumot: „Szeretnék néha visszajönni még, / Ha innen majd a föld alá me­gyek, / feledni nem könnyű a föld ízét, / A csillagot fönn és a felleget...” Dr. Nádor Tamás Állattartás árvíz idején Egy igazi tavaszi hírnök A védett gyászlepke A gyászlepke (a) hernyója (b) és bábja (c) fűzfaágon A baranyai folyókat, patako­kat kísérő fűzfaligetekben, de a Mecsekről lesiető párás völgyű vízfolyások mentén is, egyre ritkábban tűnik fel ha­zánk egyik védett lepkefaja a gyászlepke (Nymphalis anti- opa). Leírója Carl Linné, a hí­res svéd természettudós volt 1758-ban. Igazi baranyai élőhelyein, a Duna és a Dráva védett ártéri ligeterdeiben ma még nem ritka, de a megye más terüle­teiről lassan eltűnőben van. A mecseki patakvölgyekben, fő­leg az északi oldalon még 20- 30 évvel ezelőtt nem számí­tott unikális nappali lepkének. Napjainkra egyedszáma rendkívül megfogyatkozott. A helyi populációk fokozatos eltűnésének pontos okait nem ismeijük. A napi átlaghőmérséklet emelkedésével, szép napsüté­ses időszakokban, hosszú téli dermetségükből sorra ébred­nek fel a baranyai lepkevilág matuzsálemei. Egyes imágók (kifejlett lepkék) akár 8-10 hónapot is élhetnek, s ez a lepkék világában igen hosszú életkornak számít. Közülük a legimpozánsabbak a citrom­lepkék, a nappali pávasze­mek, s az eltűnőben lévő gyászlepkék. A gyászlepkét semmilyen más magyar lepkefajjal nem lehet összetévesztem. A bar­násán, olykor lilásan bárso­nyos feketés szárnyak szegé­lyét egy kékeslila foltsor, s markáns sárgás széles szalag zárja. Igazi szépségét ezekben a hetekben csodálhatjuk meg, amikor kiterjesztett szárnyak­kal mohón szívja a fák ki- csorgó nedveit. Ilyenkor jól megfigyelhető a sok-sok téli számysérülés. Némelyik olyan töredezett, mint a ta­vasszal Afrikából visszaér­kező, vele közeli rokonságban lévő vándorlepkék, az at- alanta-lepke és a bogánycs- lepke. Az áttelelő gyászlepkék fűz-, nyár-, szil- és nyírfákra rakják petéiket, majd elpusz­tulnak. A feketeszínű, piros hátfoltokkal és tüskékkel dí­szített hernyókból a fákon csüngő-bábállapoton át a nyár elejére fejlődnek ki az első gyászlepkék, amelyek októ­berig, novemberig keresik fel a nedves útbevágásokat, az eső utáni tócsákat. A hideg napok beköszön­tése után áttelelésre faod- vakba, barlangokba, sőt épü­letekbe vonulnak. A gyász­lepke földrajzi elterjedési te­rülete hatalmas. Megtalálható Észak-Amerikában és egész Eurázsiában. Sajnos Európa sok országában, így hazánk­ban is sok helyi populáció egyedszáma katasztrofálisan megfogyatkozott. A vizes élőhelyek védelme az életközösségek más fajai­nak veszélyeztetettsége miatt is a magyar természetvédelem egyik központi problémája lett, de nincs ez másképpen Európa többi országában sem. Fazekas Imre muzeológus Gyulaiak és aradiak kézfogásai A dráva-völgyi települések gyakorlatában a természeti vi­szonyok és a piaci körülmé­nyek miatt nem tudott elkülö­nülni teljesen sohasem az állat­tartás, a földművelés, valamint az erdő és a megújuló mocsarak ajándékának fogása, szedése, rendszeres gyűjtögetése. A múlt írott forrásai azt su­galmazzák, hogy itt az állattar­tásé volt a primátus, mert a zsugorodó jelentőségű bog­nármunka mellett a Dráva menti falvak nagy részében ez volt az egyet­len folyamatos pénzforrás. A szeszélyes folyó A mélyebb területeket évenként több­ször is elborító ár természetes jelenség a Dráva völgyé­ben. Az alábbi történet azon­ban kitűnő példája annak, hogy a Dráva nemcsak part­jait rombolta, hanem érde­kek ütközését is elő tudta idézni a száza­dokon át jó szomszédi vi­szonyban lévő települések között. A folyó két szigetet ölelt körül a Pécsi Káptalan Drá­vái kerületé­ben. Az egyik a piskóiaké, a másik a moszlavinaiaké volt. 1777-ben azonban a Dráva megtréfálta a két községet, mert a moszlavinai szigetet a piskói, a piskóit a moszlavinai határ­hoz kapcsolta. A moszlavinaiak a piskói mellett a maguk régi szigetét is szerették volna meg­tartani, s ez ellen a felmérési költségek kerülése miatt a Káp­talan sem tiltakozott. Mint hogy a piskói jobbágyok számára életszükséglet volt a dús füvü sziget, kénytelenek voltak a moszlavinaiaktól „viadalom­mal, s életüknek kockára kitéte­lével” marháikat oltalmazni. Ezután a piskóiak éveken át itt tartották ökreiket, s ez a terület az 1779. évi földmérés idején is nekik íratott. Soha nem értették, miért nem tud velük egyetérteni az urada­lom, s kérvények sorozatában az alábbi módon fogalmaztat­ták véleményüket: „... ennél a szigetnél vónyós marháinknak nincs egyéb legelője, mert a Dráva innenső oldalán lévőket legnagyobb részt vizek borít­ják, hasznukat nem vehetjük.” Legelőbérletek Ha víz bontotta a legelőt, akkor a jobbágyok rendszerint arra kényszerültek, hogy ese­tenként távoli pusztákon bérel­jenek helyette másikat. Az így kialakult kapcsolatok rendsze­rét nehéz tipizálni. Szolidaritás, anyagiasság, sőt uradalmi kényszer eseteivel is találkoz­hatunk. A sámodi elöljáróság igazo­lásából például a ritkán doku­mentálható kálvinista szolidari­tás tiszta szava csendül: „Czúni keresztyén atyánkfiái, mikor a Dráva vízének áradá­sakor az magok határj okban lévő legelőjök az víztől elborít- tatik ... ide a mi sámodi hatá­runkba kénteleníttetnek marhá- jokat a legeltetés véget be haj­tani és ez a dolog sok ízben megtörténik.” Egyetlen szóval sem utaltak arra, hogy a befo­gadásért pénzt kértek volna. Ugyanakkor az uradalom ve­zető községének, Vajszlónak az elöljárósága panaszolja fel, hogy 1800-ban, amikor a Sik­lósi Uraság a czúniaktól biká­jukat elvette, mert fizetség elle­nében vidéki marhákat fogad­tak legelőjükre, a vajszlóiakkal fűbér gyanánt darabonként 20 krajcárt fizettettek. A harkányi elöljáróság pedig azt panaszolja a Megyei Tör­vényszéknek, hogy Czúni Helység szarvasmarhái, vala­hányszor legelőjüktől az árvíz által megfosztattak hat egész hétig az ő határukban tartóz­kodtak, az uradalom paran­csára, ingyen. A kemseiek - pénzük nem lévén - ideiglenes, vízmentes legelőt kértek 1801-ben az ura­dalomtól azt panaszolván, hogy „ . .. az Úr Istennek megfog­hatatlan hatalmábul” a határuk alatt elfolyó Dráva vize mezei­ket elborította. Ebben a kér­vényben az uradalom bánfai, bicsérdi, vagy sumonyi birto­kán kértek (bár egy hétre is) le­gelőt jószágaik számára. A vejtiek 1815-ben ugyancsak a Káptalanhoz fo­lyamodtak lege­lőért. Az ingyen befogadta őket Tompa nevű rét­jének egy ré­szére, majd ár- endába adta ne­kik az egész te­rületet 120 váltó forintért, szi­gorú feltételek mellett. ígéretük „nagyobb elhite- lére” Botos Sándor és Kis Kamu Ferenc esküdtek „ ne­vük mellé ke­resztet tettek.” Megoldást kerestek A víz erős áradása egyaránt károsította az uradalmat és jobbágyait. Ezt fogalmazza meg a gazdaság irá­nyításával meg­bízott dékán 1816-ban, a Kápta­lan egyik ülésén „ ... a vizek kiáradása miatt, a Drávához közel fekvő Lúzsok, Kemse, Piskó, Vejti, Kisszentmárton községek szekerekhez szüksé­ges legelői veszélyeztetnek. Ja­vaslatára aratásig és a vizeknek a Drávába való visszafolyásáig, a Jakab-hegyen és más erdei legelőkben gazdag területeken, legelőt jelöltek ki. Kemse, Piskó és Zaláta jobbágyai tartó- sabb megoldást keresve közö­sen kötnek szerződést a Kápta­lannal a Zehipuszta nyári legel­tetésére. A nagyobb biztonság megérte nekik, hogy évi 2200 forintot fizessenek és mintegy 100 nap kézi robottal lekaszál­ják és összerakják az uradalom szénáját. Az ősi állattartásra vonatkozó, gyakran idillikus ismereteinket így „sározzák” be az évrenden újuló vizek. A kül­terjes állattartás megkerülhetet­len parancsa a természeti kö­rülményekhez való alkalmaz­kodás. Dr. Kiss Z. Géza A gyulaiak és az aradiak által szervezett „Kézfogások” című baráti találkozót idén a harma­dik alkalommal rendezik meg. Egész évre elosztották a két vá­rosban a közös művészeti, mű­velődési, politikai, gazdasági és sportrendezvényeket, melynek keretében magyar-román baráti találkozóra is sor kerül. Rideg gulya a legelőn Fehér hegyek, kék pipacsok M iután a múlt év márciusá­ban a Körösi Csorna Sán­dor nyomain elindult Jakabos Ödön útleírását ismertettem, felhívták a figyelmemet, hogy pécsiek is megjárták ezt a rö­gös, hosszú utat. A levélíró sze­rényen a levele végén jegyzi meg, hogy az általa figyelembe ajánlott könyv szerzője nem más, mint az ő Kanadában élő lánya. Egy rövid beszélgetés után a Tímár utcai Idősek Otthonában, gondjaimra bízta féltett kin­cseit, leánya könyvét, és a már eddig napvilágot látott dolgoza­tainak fénymásolatát. Az 1968-ban egy svájci ki­rándulás apropóján Kanadába disszidált Galántha H. Judit. Montreálban francia újságírói, pedagógiai és reklámmene­dzseri diplomát szerzett. Eve­kig a Kanadai Nemzetközi Rá­dió magyar osztályának munka­társa, később felelős szerkesz­tője volt. Körösi Csorna Sándor nyomdokain három alkalom­mal 1990, 93 és 94-ben indult el. A „Fehér hegyek, kék pipa­csok” című könyve az első uta­zásról szól. Idézi Illyés Gyulát: „Minden magyarban él valami Körösi Csorna lelkesültségéből, a kalandvággyal párosult tudás­szomjból”, de rögtön hozzáte­szi, hogy az olvasó nem egy tu­dományos munkát tart a kezé­ben, hanem inkább megfigyelé­sekből, benyomásokból áll ösz- sze mondanivalója. Az újságíró-riporter objektí­vén át betekintés nyerhetünk az egzotikumokban gazdag, el­lentmondásaiban is érdekes in­diai mindennapokba. Dardzsi- ling (magyar fordításban a „Villámok születési helye”) Körösi Csorna Sándor révén végleg beírta a nevét a világkul­túra lexikonába. A néhai, mese­szép, friss levegőjéről híres, angolok által kiépített, jelenleg 60 ezer lakosú város egy lerob­bant település képével fogadja látogatóit, ahol szennyvíz és olaj folyik az utcákon, a járó­kelők pedig „együtt élnek” a tömény kipufogó gázukkal. A város „legismertebb polgára” azonban még 1990-ben is Kö­rösi Csorna Sándor. Bár lakását már régen lebontották, bárki tudja a helyét, és szívesen vezetik a nagy orientalista sír­emlékéhez az átutazót, túris­tát. Galántha H. Judit könyvében több, még napjainkig tisztázat­lan kérdésre próbál választ ta­lálni, mint például: mi ösztö­nözte William Moocroft-ot a szegény tudós „önzetlen” segí­tésére, hogy a székely nyelvész megtanulhassa rövid idő alatt a tibeti nyelvet, volt-e Zanglában kolostor, ki is volt Szangje Puntszog „láma”, és nem utol­sósorban azt is szeretné tisz­tázni, hogy mi okozta a korai halálát. Az írónő dr. Nógrády György (volt kolozsvári diák és pécsi orvos) kíséretében olyan vidékekre is eljutott, ahova ko­rai halála miatt a nagy előd nem juthatott el, bár tervei között szerepelt. A rövid történelmi visszatekintés után világossá válik Szikkim, egy kis király­ság hányatott sorsa, amely Kína, Tibet és India közé éke­lődve próbált ellenállni a XIX. század nagyhatalmi érdekei­nek. A háttérbén folyó hatalmi harcok színtere a Terra Incog­nita - ismeretlen terület - önál­lósága 1974-ben szűnik meg, amikor Indiához csatolják mint 22. tagállamot. A később bud- hista hitre áttért szerző a könyv utolsó fejezeteiben megpróbál egy kis ízelítőt nyújtani a bud- hista tanokból. Galántha H. Judit már az elő­szóban megjegyzi, ő először csak két hetet töltött a Himalája aljában, és hogy számára az utazás a napi kellemetlensége­ket leszámítva csak pénz és idő kérdése volt. Ennek az utazás­nak azonban mégis volt egy er­kölcsi értéke: a Galántha-Nóg- rády alapítvány jóvoltából em­léktáblát helyeztek el a dardzsi- lingi temetőben, valamint Szik­kim „fővárosának” Gantok-nak egyik budhista kolostorában. Reméljük, ezek az emléktáblák még hosszú évtizedekig meg­őrzik a nagy orientalista emlé­két. A felemás papíron nyomta­tott, színes fotókkal illusztrált kis könyv a Kolozsvári Nis-Ki- adó gondozásában jelent meg 1992-ben. Bandi András

Next

/
Thumbnails
Contents