Új Dunántúli Napló, 1995. augusztus (6. évfolyam, 208-237. szám)

1995-08-29 / 235. szám

1995. augusztus 29., kedd Társadalom Dunántúli Napló 11 MATÁV-latok Erdélyi vendégek Júniusban Pécsi Nyugdíjasok Egyesülete szervezésében né­pes hazai nyugdíjas csoport járt Erdélyben, ahol az Olt-menti Sepsiszentgyörgyön fogadták őket. Onnan kiindulva bejárták a Székelyföld szép tájait és is­merkedtek a régi városokkal. A szíves vendéglátás viszonzása­ként nemrég az erdélyi nyugdí­jasok negyvenkilenc fős cso­portja érkezett Pécsre. Látogatásuk során megis­merkedtek a belvárossal és a város múzeumaival ismerked­tek, majd este a Körösi Csorna Sándor Nyugdíjas Klub tagjai látták vendégül a csoportot. Hangulatos műsor volt és va­csora közben baráti beszélge­tés, ismerkedés. A pécsi városházán dr. Páva Zsolt polgármester üdvözölte a vendégeket és Pécs város lobo­gójának kicsinyített változatá­val, kitűzőkkel, valamint váro­sunkról megjelentetett kiad­vánnyal ajándékozta meg őket. Megyei kirándulásuk során Villányba látogattak és a terme­lőszövetkezet villánykövesdi pincészetében a szövetkezeti nyugdíjas klubjának elnöke tar­tott ismertetést a szövetkezetről és a termelőszövetkezeti nyug­díjasok életéről. Szigetvári látogatásuk után Szentlőrincen, a helyi nyugdí­jas klub műsorral és vendéglá­tással várta a csoportot. A Pécsi Nyugdíjasok Egye­sülete által szervezett és igen jól sikerült búcsúesten a vendé­gek elmondták az egy hét alatt szerzett élményeiket. A beszélgetés során Balogh Adómtól, a csoport vezetőjétől megtudtuk, hogy nagyon örül­tek a kedves fogadtatásnak, a pécsi-baranyai nyugdíjasok szívélyes-baráti vendéglátásá­nak és igen elégedettek voltak szálláshelyükkel és az ellátás­sal. E látogatás meghatározó él­ményként marad meg bennük, erősítve a határon innen és túli magyarok összetartozásának meleg érzését. Köves L. Imre Igen, a MATÁV egyelőre még beláthatatlan távlatokat nyitott mindeddig példa nélkül álló, a miniszteri rendeletet végrehaj­tani akaró szándékával. Ez tö­mören fogalmazva ennyi: meg­fizettetni a telefont évekre, év­tizedekre visszamenőleg. Azaz nem is a telefont, az állomást, ahogy mindeddig ismertük a lakásunkban lévő készüléket, hanem a „hozzáférési pontot”. A minap síró hölgy hívott te­lefonon - pardon: „hozzáférési pontomon” - és azt panaszolta, hogy a férje tavasszal hunyt el és csak most, augusztusban ju­tott odáig, hogy az elhalt nevé­ről a sajátjára írassa át a tele­font. S akkor részvétnyilvánítás helyett a MATÁV-nál 37 500 forintot kértek tőle az átírásért mondván: az új KHVM-rende- letet értelmezve ő „új belépő­nek” számít, hiába van a laká­sán évtizedek óta telefon, az új módi szerint a „hozzáférési pontért”, fizetni kell, mert ha nem, búcsút mondhat a telefon­nak, pardon, a „hozzáférési pontnak”. Nem tudom, elég alaposan végiggondolták-e a kiagyalói, mi mindennel jár ez az - ne óvakodjunk kimondani: ember­telen intézkedés. Ez mindenek­előtt a nyugdíjasokat sújtja, és főleg a nőket, hiszen a szokás­jog szerint - ki is gondolta volna évtizedeken át másként? - a férj nevén van a telefon, a villany, a gáz, a lakás, vagyis minden, amiért fizetni kell, ,bár mindenki tudja - ők, a közszol­gáltató cégek is -, hogy ketten, a férj és a feleség a használók. És a férj az, aki hamarabb távo­zik, a feleségére hagyván a gondokat. Azt is, hogy meg- tartja-e a „hozzáférési pontot” és leguberálja (honnan?) a hir­telen megfogyatkozott, amúgy sem krőzusi nyugdíjból? (az „új belépés” költségét, vagy le­mond a hajdan sokéves várako­zás után megszerzett és az ak­kor érvényes rendelkezések szerint az akkori árviszonyok­nak megfelelően meg is fizetett telefonról. Talán éppen akkor, amikor a legnagyobb szüksége lenne rá az emberi kapcsolatok fenntartása végett. De ki törő­dik ezzel? (Tényleg: miért sik­lottak el a rendelkezés mellett a nyugdíjasok országos érdekvé­delmi szervei?) A MATÁV - bevallotta - olyasvalaminek a bevasalását célozta meg, ami a jogelőd, a Magyar Posta idejében szüle­tett, s ami ennek a MATÁV-nak egy fillérjébe sem került. Vi­szont a várható tömeges „hoz­záférési ponf’-lemondásokkal rengeteg vonal szabadulhat fel, s válik értékesíthetővé fillérnyi beruházás nélkül. Remek! De a MATÁV ezzel a visz- szamenőleges hatályú díjbehaj­tással beláthatatlan távlatokat nyit más cégek előtt. Gondol­junk csak bele: a MATÁV-pre- cedensre hivatkozva jelentkez­het például az önkormányzat, hogy az elmúlt években ked­vező feltételekkel eladott laká­sok után pótlólag ennyit meg ennyit tessék befizetni. Tarthat­ják a markukat az áramszolgál­tatók, a gázművek is utólagos átírási díjakért. .. Öt évvel ezelőtt kezdődtek azok a rendszeres mecseki sé­ták, amelyeken a Pécsi Nyugdí­jas Egyesület számos tagja részt vesz. A mecseki sétákon kívül, az egyesület keretében működő klub kirándulásokat szervez. A legnagyobb élményt azonban az a görögországi út jelentette sokunk számára, amin két évvel ezelőtt vehet­tünk részt egy utazási iroda jó­voltából. Ám az országhatáron belüli egy-két napos utaknak ugyanígy örülünk. Négy alkalommal utazhat­tunk Budapestre, elsősorban az Országház megtekintésének céljával, amit egybekötöttünk múzeumok megtekintésével. Egy őszi napon Komáromba Az Országos Fogyasztásvé­delmi Egyesület Baranya Me­gyei Szervezete az országos tit­kársághoz fordult: tegyen lépé­seket a rendelkezés hátrányos intézkedéseinek a megszünteté­séért. Egyúttal a MATÁV Rt. Pécsi Igazgatóságát arra kérte: füg­gessze fel az intézkedés végre­hajtását a főhatóságtól várható felülvizsgálatig. Tegyük azért hozzá: senki nem vitatja, hogy az átírásért fizetni kell, de le­gyen ez emberileg elviselhető mértékű - mondjuk 1000-1500 forint -, és nem nyilvánvalóan nyerészkedési szándékú. Az új szerződéseket pedig a házastár­sakkal mint egyenrangú felek­kel kössék, eleve elismerve, hogy a hátramaradó semmi­képpen nem tekinthető „új be­lépőnek”. Hársfai István is ellátogattunk. Ott is templo­mokat és múzeumokat tekintet­tünk meg. A Lakitelek Alapít­vány pályázatán nyert pénzből pedig Mohácsra utaztunk. A város nevezetességeinek meg­nézése után a Duna partján lévő halásztanyán ebédeltünk. A közelmúltban hatnapos sepsiszentgyörgyi, majd egy három napos miskolci kirándu­láson vehettünk részt. Ezek a kirándulások arra is alkalmat adtak, hogy megismerkedjünk az ottani egyesületek tagjaival. A közös utak élményei min­den résztvevőben megmarad­nak, és hosszú ideig beszédté­mát jelentenek. Ezekre emlé­kezve tervezzük és várjuk a kö­vetkezőket. T. L.-né Ne váljanak áldozatokká! Az idősek biztonságáért Vannak, akik az egyedülálló, magányos emberekre lesnek Sokszor hallunk elképesztő eseteket: hogyan fosztanak ki magányos, idős embereket ol­csó trükköket alkalmazó bű­nözők, miként hatolnak be la­kásokba, nem egyszer meg is sebesítenek otthon tartózkodó, óvatlan nyugdíjasokat. Van­nak köztük, akik kifejezetten idős, magányos emberekre lesnek. A következőkben bűnül­döző szakember ad megfoga- dásra érdemes tanácsokat arra: miként viselkedjenek, mit te­gyenek az idős emberek, hogy ne váljanak bűncselekmények szenvedő alanyává. A lakása névtáblájára egye­dül lakó hölgy ne írja ki a tel­jes nevét, éppen elég a veze­téknév. A bejárati ajtót még néhány perces eltávozásnál sem ajánlatos nyitva hagyni. Ha valaki hazatérve kintről észreveszi, hogy betörtek hozzá, ne menjen be egyedül a lakásba, mert elképzelhető, hogy a tettesek még bent van­nak. Ha valaki csenget a lakásaj­tónál, nem kell a biztonsági láncot azonnal kikapcsolni, az sem tanácsos, hogy az ajtónyí­láshoz közel álljunk, nehogy megragadhassanak, vagy gáz- sprayval lefújjanak. Vásárlás­kor nem okos dolog a szüksé­gesnél több pénzt magunkkal vinni, nagyobb címletű bank­jegyeket lobogtatni. Nem ajánlott egyszerre több drága gyűrűt, láncot vagy más ékszert viselni. Ha hosszabb időre elutaznak, ne húzzák be az összes függönyt, ne enged­jenek le minden redőnyt, s kér­jék meg a szomszédot, hogy időnként vegye ki a postalá­dából az érkező küldeménye­ket. Lehetőleg ne kölcsönözzön pénzt idős ember és ne mérjen ki bort, pálinkát, gyanús ala­koknak. Nyugdíjasként is tart­sák meg baráti körünket. A rendszeres látogatók, a vendé­gek elriasztják a rosszban sán- tikálókat. Ne tartsanak otthon na­gyobb összegű készpénzt és ne sajnálják a költséget biz­tonsági zár felszerelésére. A pécsi Apáca utcai idősek klubjában befejeződtek a felújítási munkák. A tető és a kémény javítása mellett a fűtés korszerűsítésére, valamint festésre, mázolásra is sor került. Az időseket ma már egy megszépült intézmény hívja közös beszélgetésekre, színes programokra. FOTÓ: MÜLLER ANDREA Kiránduló nyugdíjasok A közös élmények velük maradnak Kellemes környezetben, baráti társaságban jól esik a pihenés FOTÓ: MÜLLER ANDREA Orömpóker A társaság gyógyíthatatlanul optimista. Nem mindig volt az, s az is igaz, mostanában nem igen van oka rá. Mert mindany- nyiunkat kínoznak a hétközna­pok gondjai, szeretteink is fo­gyóban, a nyavalyák is ránk te­lepednek, maroknyi gyógyszer­rel csitítjuk kórjainkat, kedvünk azonban töretlen. Magunk al­kotta törvényekkel tartjuk kor­dában, állandóságukról különös módon gondoskodunk. Úgy történt, hogy mindenna­pos oktalanságainkat, morgo- lódásainkat kiöntve néha tán savanyúbb állapotban oszlot­tunk széjjel, mint amilyennel lélek-öblíteni összejöttünk. Nem tudom már, melyikünk volt az, aki észrevette besava- nyodásunkat. De arra emlék­szem, hogy Pisti hozta magával egy alkalommal Victor Hugo szlogenjét, amely így szól: „Va­lami kimondhatatlan hajnali báj lebeg az öregkor felett”. A ha­tás leírhatatlan volt. Dőltünk a röhögéstől, s bizony a francia klasszikus ugyancsak forogha­tott sírjában, amikor hamisnak tűnő megállapítása felett fésü­letlenül ékelődtünk. Elkezdtünk kutatni magunk­ban olyan tulajdonságokat, ér­zéseket, jelenségeket, amelyek igazolják mindezt. Tetten értük az igazságot. Ám a játék, me­lyet kedvünk vidítására talál­tunk ki, kissé elfajult. Egyre in­kább nyúlt vissza a múltba, s ilyenkor - tromfra tromf - szü­lettek a megtörtént adomák. A törvényt, amelyről fentebb szóltam, Feri kicsattanó jó­kedve nyomán hoztuk. Történt pedig, hogy egyik alkalommal Feri a szokottnál is derűsebb képpel köszönt ránk. Jó kedvé­nek mindjárt okát is adta. El­mondta, hogy egy XVIII. szá­zadi győri kalendárium került a kezébe, s ez az oka derűjének. No meg az, hogy ennek segít­ségével megfejtett egy talányt. Mindjárt fel is tette nekünk a ta­lálós kérdést, tudjuk-e, hogy a menyecske szó honnan szárma­zik. Mondtunk mindent, amit a szóhoz társítani lehetséges. Te­litalálata azonban egyikünknek sem volt. Feri diadalittasan kö­zölte, hogy az bizony a mennye- iecske szóból alakult ki, mert annak idején a fiatal lányokat mennyei ajándéknak tekintet­ték. Elandalodtunk csendben azokon az emlékeken, amelye­ket a mennyeiecskék adtak né- künk életünk során, s elhatároz­tuk, hogy ezentúl csak derűs dolgokról beszélgetünk. Olya­nokról, amelyek vidítanak, amelyek gyökerei a korai vagy régmúlt korokba nyúlnak visz- sza, amelyek elsimítják a ránk karcolt redőket. Még szankciót is alkalmaz­tunk. Aki olyan hírrel, élmény­nyel, emlékkel traktál bennün­ket, amely szomorúságot, bána­tot, elkeseredettséget okoz, az 10 forintot tesz a társaság kasz- szájába. Ahol egyébként a ciga­rettára gyújtásért, a kegyes ha­zugságokért és a találkozókról történő késésekért már tekinté­lyes summa gyűlt össze. Játé­kunkat amely így alakult ki, örömpókemek nevezzük. Egy futó élmény, egy csokor mezei virág megkapó gyönyörűségé­nek felidézése, egy édes gyer­mekkori csíny felemlegetése és a mennyei adományok édes­bús emlékei adják savát-borsát jó kedvünknek. Hogy tudtunk kacagni Béla történetén, mikor arról mesélt, hogyan fogtak gyermekkoruk­ban varjút a csonkamindszenti határban. Meleg csirizzel ken­ték be a saját kezűleg készített stanicli belsejét, ebbe kukorica­szemet tettek, s a zacskó hegyét beleszúrták a frissen esett hóba. A varjak megpróbálták kicsip­kedni a kukoricát a zacskóból, eközben fejükre ragadt mindez, s mint klu-klux-klánok bo­lyongtak a réten. Nem volt ne­héz őket összefogdosni. Hó- dossy néni aztán nagyszerű le­vest főzött belőlük, amiről Béla állítja, hogy azóta sem evett olyan jót. Mi meg elhisszük neki s kedves történetére ráteszünk egy lapáttal. Unokáink csetlé- sét-botlását, ifjúkorunk szela- donságát, érett korunk szelíden pikáns történeteit soroljuk, s eközben nevetünk, nevetünk, nevetünk. Van, hogy ijedten nézünk körül, nem lát-e bennünket va­laki, aki nem csak nem tudhatja mire vélni a harsány jó kedvet, de tán egy kicsit hibbantnak is tart bennünket gyöngyöző vi- háncolásunk miatt. Hátha még tudná, milyen gyermekien os- tobácska történetekkel traktál- juk egymást. Ugyancsak meg volna a véleménye mindannyi­unkról. A humor, mint azt tudni illik, a régi orvosi felfogás szerint a szervezet olyan nedve, amely­től az ember testi és lelki jóléte függ. Filozofikusabb értelem­ben az élet ellentmondásait megértő, azokat derűben fel­oldó szemlélet. Akár így, akár úgy közelítjük meg, minden­képpen nélkülözhetetlen eleme kéne legyen mindennapjaink­nak. A recept, amelyről írtam, egyedi. Lehet, kissé gyerekes. De - tapasztalatból mondom - érdemes volna társadalmasí- tani. Szíveskedjenek megpró­bálni! Bokrétás András l, y k K t

Next

/
Thumbnails
Contents