Új Dunántúli Napló, 1995. május (6. évfolyam, 118-147. szám)
1995-05-02 / 118. szám
1995. május 2., kedd A Mai Nap Dünántúli Napló 5 Csendes sziget nem messze a város zajától fotó: laufer László Megújult az arborétum Tudjuk, mennyire ínséges idők járnak a magyar filmre. A nagy öregek ezért „robbantottak”: Jancsó Miklós, Kovács András, Makk Károly és Bacsó Péter rendezők létrehozták az Új Dialóg Stúdiót, s együttműködési szándékát fejezte ki Szabó István is. Erről, és a hazai filmművészet kilátásairól minapi pécsi látogatásakor Bacsó Péterrel beszélgettünk.-Nem egy veterán rezervátumot akarunk csinálni! Van néhány olyan, nálunk két nemzedékkel fiatalabb rendező, akikkel már beszéltünk, s szívesen dolgoznának együtt velünk. Azt szeretnénk megvalósítani, hogy csak olyan könyvbe vágunk bele, s olyan rendezővel dolgozunk, amiért és akiért a négy alapító tag valamelyike felelősséget vállal azzal együtt, hogy a művet egészen a megvalósulásáig menedzseli is. Ami nem kis munka, hiszen manapság borzasztóan nehéz megteremteni egy film financiális hátterét. Ezek szerint a szakma igazi „krémje” azon van, hogy lehetőséghez jussanak a tehetséges fiatalok. Nem túl gyakori ez ma Magyarországon .. .- Magunkról azt állítani, hogy ez „a krém”, enyhe ál- szerénység. Azt az ál-konfliktust szeretnénk feloldani és elfelejteni, ami eddig generációs konfliktusként gerjesztődött. S ezzel egy új frontvonalat húzunk a tehetséges és a kevésbé tehetséges emberek között.-Mintha egy kicsit megfáradt Bacsó Péterrel lenne most alkalmam szót váltani.- Úgy érzem magam, mint bárki, aki a kultúra valamely ágában ma tevékenykedik. Ezt az állapotot ahhoz hasonlíthatom leginkább, mint amikor valaki a víz alatt nádszálon át próbál meg valamicske levegőhöz jutni. A helyzet hallatlanul súlyos, sokkal rosszabb, mint egy évvel ezelőtt. Ma már nem tudnám megcsinálni ezt az utolsó „Megint tanú” című filmet. Az állami támogatás végtelenül lecsökkent, nincsenek befektetők és szponzorok, nem alakult ki egy olyan pénzügyi mechanizmus, amely ösztönözné a mecenatúrát. A Televízió, amelyik a legfőbb filmgyártó és kooproducer lehetne, egyelőre a feje tetején áll. Úgyhogy a körülmények eléggé elszomorítóak.- Miben bízhatunk? Csak a saját hitünkben ?- Az életösztönünkben. Meg kell találnunk minden elképzelhető lehetőséget. Ami az Új Dialóg Stúdiót illeti - miután nulláról indul a cég - először novellákat kell rendelnünk, forgatókönyveket teremtenünk. Amik egyelőre abszolúte hiányoznak a piacról. E nélkül az egész csak retorika, semmi más. Duma... Balogh Z. Mondhatnánk: szép éveit éli a pécsi, a Tettye tövében pompázó Pintér-kert, az ország egyik legrangosabb arborétuma. Ha lépés- ről-lépésre is, egy kicsit mindig elmaradva a vágyaktól és a szükséges munkáktól, de megújul a létesítmény. Két éve fejezték be a főépület - a Dél-dunántúli Természetvédelmi Igazgatóság központja - rekonstrukcióját. Ilyen mértékű felújítás még soha nem volt az épületen. A munka alkalmat adott arra is, hogy beépítsék a tetőterét, ezzel 12 munkatársnak sikerült helyet biztosítani. Május 1-től ismét kinyit a Pintér-kert. Az érdeklődőknek, az iskolai csoportoknak, az ötletek után kutató parképítőknek jó lehetőséget kínál a növényegyüttes: tanulni és kikapcsolódni egyformán pompás hely. Az arborétum botanikusa egyaránt nagyon értékesnek tartja az egzotikus fajtákból kialakított törzsgyűjteÁprilis 28-29-e között nemzetközi szimpózium színhelye volt a JPTE Bölcsészettudományi Kara, ahová 14 ország több, mint 50 előadója érkezett meg. A megnyitón üdvözölték a nemes kezdeményezést az Alpok-Adria Munkaközösség rektorai (Passau, Graz, Trieszt), illetve Szépe György professzor, a BTK külügyi bizottsága elnöke. A szimpózium szervezésében - az MTA Fordításelméleti Bizottsága mellett - a Trieszti Egyetem Fordító- és Tolmácsképző Kara, illetve a MAPRJAL vett részt. A plenáris ülések előadásai - Páll Erna (ELTE), Liliana Avirovic (Trieszti Egyetem) - után három szekcióban (műfordítás, nyelvészet és fordítás tanítása) folytatódott a Péményt és a Mecsek védett növényeit bemutató részt. A rekonstrukció itt már több, mint 20 éve folyik, ez idő alatt újabb fajokat is telepítettek. Nem mindig a legmegfelelőbb helyre, ezért most folyamatosan végzik a növények átültetését. Természetesen csak azokat, amelyekhez hozzá lehet nyúlni. Vannak itt ugyanis olyan fajok képviselői is - mint például az arizonai ciprus, a japán fehérfenyő -, amelyek ilyen méretükben Közép-Európában is ritkaságszámba mennek. A látogatók egyéb jeleit is láthatják a Pintér-kerti arborétum megújulásának. A leggyakrabban járt sétautak új, időtállóbb burkolatot kaptak kőzúzalékból. A rekonstrukcióra költhető pénzzel bánók nagy szerencséjére katalógusban csaknem hasonló padokra bukkantak, mint amilyenek eredetileg is voltak a kertben. Május 1-től már ezeken pihenhetnek az esett rendezett szimpózium munkája. A szervezőmunka oroszlán- részét a JPTE szláv filológiai tanszéke vállalta magára, mivel Pécsett évek óta folyik fordító- és tolmácsképzést szolgáló oktatás, ami a hallgatók egy részét a „nyelvek és kultúrák párbeszédét” realizáló fordításelmélet és gyakorlat legproblematikusabb kérdéseivel igyekszik megismertetni. A pécsi szimpózium vendége volt - számos ismert hazai és külföldi szlavista mellett - a MAPRJAL immár 28 éves nemzetközi folyóirata, a Russzkij Jazik za Rubezsom, az orosz nyelv külföldi fő- szerkesztője, A. V. Abramo- vics is, aki a folyóirat céljáról és szerepéről szólt előadásában. arborétum vendégei. A korábban balesetveszélyes lépcsőket kijavították, rendbe tették az alsó medencét - hamarosan tavirózsák virágoznak benne -, folyamatosan cseréük a növények neveit jelző táblákat is. Néhány útszakaszra, az összes táblára, a felső medence kijavítására nem jutott eddig pénz. Az arborétum gazdái a bevételtől remélik a fedezet megteremtését. Eddig már másfél milüó forintot költöttek a kertre, mindig a legjobb, de egyben a legolcsóbb megoldásra törekedve. Látva erőfeszítéseiket, helyén való a kérés: vigyázzanak a látogatók a berendezésre, a növényekre - Pécs egyik ékességére! A Pintér-kert vasár- és ünnepnapokon délelőtt 10-től 18 óráig tart nyitva, várhatóan szeptember végéig. Hétköznap zárva. Oka: nincs pénz egy pénztáros megfizetésére. Mészáros A* A szekcióvezetők között a neves hazaiak mellett (Rév Mária, Bakonyi István és mások) olyan külföldi fordításkutatókkal is találkoztunk, mint például N. D. Burvikova (Puskin Orosz Nyelvi Intézet, Moszkva) professzornő, avagy H. Cooper (USA), aki szerint az első szláv biblia- fordítások „teljessége” megkérdőjelezhető. Az előadások szerteágazó tematikája egyértelműen azt mutatja, hogy a fordításelmélet, fordítástörténet, fordítás- technika iránti érdeklődés növekedőben van, amit a tavaszi regensburgi VIII. MAPRJAL- kongresszus önálló „fordítási szekció”-ja is bizonyított. Az ottani előadók egy része megtisztelte a pécsi „tanácskozást” is. Hajzer Lajos Vége a bőrgyári bűznek? A tavalyi, pécsi bőrgyár- környéki nyárra sokan nem szívesen emlékeznek vissza: alkalmanként orrfacsaró bűz bontotta be a környéket. Legfrissebb információink alapján úgy tűnik, hogy a szakemberek ennek tényleges okát egyelőre még mindig nem tudják. Ezzel együtt a gyárban igyekeztek elejét venni az újabb kellemetlenségeknek: intézkedési terv készült a bűzforrás kizárása érdekében. Elsősorban a szennyvíztelepre koncentráltak, a tisztítás technológiájában változtatásokat vezettek be, hogy a telep stabilan, folyamatosan működhessen. Az iszapvíztelenítőnél is szükségesnek mutatkoztak a technológiai kísérletek. Tervbe vették a Pécsi Bőrgyárban a biofilter üzembehelyezését is, a munkát már elkezdték, az átadás határideje a nyár elején lesz. Az intézkedési tervet ma a Dél-dunántúli Környezetvédelmi Felügyelőséggel egyeztetik, meghatározzák az azonnali feladatokat, illetve még tisztázásra szorul, hogy milyen anyagi háttér áll a saját erőn kívül majd rendelkezésre a hosszú évek óta nagyon sokak által áhított „bűzstop” megteremtéséhez. M. A. Cigány-rendőr incidens Eredményre vezetett hétfőn Kun- szentmiklóson az az egyeztető tárgyalás, amit Komáromi István, a térség országgyűlési képviselője hívott össze, a kirobbant cigány-rendőr incidens lezárására. Komáromi elmondta: a tárgyaláson az érdekelteknek megegyezett az álláspontja abban, hogy bíróság döntsön az ügyben. A városban élő etnikum nyugtalanságának kirobbanása egy szombat esti közúti gépjármű-ellenőrzésre vezethető vissza. A rendőrök egy cigány férfit igazoltatni akartak, ő azonban elfutott. Az üldözőbe vett személynek segítségére sietett egy másik férfi is. Időközben az összeverődött cigányok a rendőrség elé vonultak, és itt lövésekre is sor került. Ugyanis amikor az igazoltatásnál elmenekült férfit a járőr felis- merte, az kocsijával elütötte a járőrt és menekülni próbált. A lövéseket a másik rendőr a kocsi kerekére adta le. Komáromi István elmondta, a városban élő kisebbséget a korábbi, jogszerűtlennek vélt eljárások háborították fel. Szerintük a rendőrök indokolatlanul zaklatják őket. Indul az allergiaszezon A'-természet éledésével mind többen kopogtatnak be az orvoshoz. A tünetek azonosak: bedugult az orruk, ég, viszket és könnyezik a szemük. Szárazon köhécselnek, súlyosabb esetben néhányan fuldokolnak is. A Pécsi Orvostudományi Egyetem Bőrklinika allergo- lógiai ambulancia vezetője, dr. Várszegi Dalma egyetemi tanársegéd véleménye szerint az utóbbi években drasztikusan emelkedik az allergiás felnőttek és gyermekek száma. Májustól kezdődik az igazi allergiaszezon: virágzik a komócsinfű. A városok belterületén a kevés zöldfelület miatt szmogosabb, szennye- zettebb a levegő - az allergiás egyénnek mégis könnyebb itt. A természet, az óriási parlagterületek, parkok - a kaszálat- lan füvek - jelentik az igazi veszélyt. A szénanáthára hajlamosaknak leggyakrabban a nyári hónapokban virágzó parlagfű (vadkender) és fekete ürömfű okozza a komoly panaszokat. Ezektől az agresszív gazoktól majdnem minden esetben szinte munkaképtelenné válik a beteg. Pedig az időben megkezdett gyomirtással, fűnyírással megelőzhető lenne mindez. Az allergia megállapításához segítséget nyújt a szakorvos számára PRICK-TEST. Ilyenkor negyvenféle reagenst csöpögtetnek a beteg két karjára. Húsz perc után' kiderülhet, hogy mire érzékeny. Ha nem, a vérvizsgálat már kimutatja mire, milyen erősségű az allergiája. Más eljárással derítik ki, mely ételeket, kémiai anyagokat (mosószereket), fémeket, ötvözeteket kell kerülni. Ádám E. A szláv nyelvek és a fordítás Csusza-világcsúcs Békéscsabán Öt és fél méter átmérőjű tepsiben sült ki hétfőn Békéscsabán a Jókai Színház előtt a Fiume Szálló szakácsai által készített 1400 adagos túróscsusza, amely a vállalkozó csabaiak tudomása szerint új világcsúcsot jelent. Mint Szabó Béla, a szálloda főszakácsa elmondotta, az eddigi legnagyobb sütőedényt a török kartársai használták, a négy és fél méter átmérőjű edényben kebabot sütöttek. A majálisozó csabaiak éppen a déli harangszóra láttak neki a majdnem másfélezer tányérnyi csusza eltüntetéséhez, s mire egy órát jelzett az evangélikus öregtemplom harangja, már híre-hamva sem volt a hatalmas csuszának. (MTI) Szépnek lenni olcsón is lehet Ma már nemcsak a városban lakók, de a falvakban élő fiatal lányok, asszonyok sem tudnak mindent azokról a régi háziszerekről, melyekkel nagyanyáink még sikerrel szépítették magukat, fehérítették a kezüket, tüntették el a szeplőt az arcukról. Ismert, hogy a citrom leve hatásosan halványítja a szeplőket, különösen a kézfejen, de a szárazabb bőrre csak akkor ajánlható, ha használat után hidratáló krémmel bekenjük magunkat. Varga Ibolya kozmetikus a modem készítmények mellé néha ilyen praktikus módszereket is ajánl vendégeinek.- A kéz szép fehér lesz, ha burgonyapéppel kezeljük - mondta. - A főtt krumplit ösz- szetörjük, összekeverjük egy fél citrom levével, egy kávéskanál glicerinnel. Ezzel naponta kenjük be a kezet. A csalán ugyancsak univerzális szer, például a haj ápolására. Ha a csalánlevél és a - gyökér főzetét bojtorjángyökér főzetével keveijük, s ezzel mossuk meg a hajat, csökkenthetjük a korpásodást, s a hajhagymák is erősödnek. Májusban már szirmot bontanak a virágok. Lassan begyűjthető a kamilla, amely gyulladáscsökkentő, fertőtlenítő hatása miatt az arcápolás fontos kelléke. A rózsasziromból rózsavíz készíthető, ezt borogatásként használhatjuk a fáradt szemre.- A rózsavízhez fél kiló szirmot 2 pohár vízzel leforrázunk. Másnap leszűrjük, s hozzákeverünk ehhez a folydékhoz fél deci alkoholt és 2 gramm cinkszulfátot. Más forrásból származik az az ötlet, mellyel a tavaszi-nyári napozás előtt megtisztíthatjuk bőrünket az elhalt hámsejtektől. Ehhez sót kell olajjal ösz- szekevemi, s ezzel az eleggyel ledörzsölni a bőrt. Ajánlatos utána zuhanyt, majd fürdőt venni, melybe pár csepp illóolajat is cseppenthetünk. Az arc esetében az elhalt réteg letisztítására jó hatású a túrópakolás, vagy a keményítő is. Hamarosan itt a paradicsomszezon. Az érett paradicsom húsát keményítővel vagy babapúderrel összekeverjük, s pakolásként tesszük az arcra. Ezt a zöldség-gyümölcsöt zsíros, pattanásos bőrre ajánlja a szakember. Hodnik I. Gy. Hatásosak a természetes alapanyagok fotó: laufer László I \ I Új idők „nagy tanúja”