Új Dunántúli Napló, 1995. április (6. évfolyam, 89-117. szám)

1995-04-30 / 117. szám

1995. április 30., vasárnap Magazin Dunántúli Napló 7 Minél korábban, annál jobb Aki azt akarja, hogy gyermeke felnőtt korában valóban jól beszéljen egy idegen nyelvet, legkésőbb ÍO éves korától járassa csemetéjét különórára! A kiskorban hallott ide­gen szavak kiejtése hamar rögzül s lehetővé válik, hogy az illető felnőtt korá­ban akcentus nélkül tár­gyalhasson idegen nyel­ven. Az amerikai kutatók 220 koreai felnőtt angol nyelvtudásának elemzése után vonták le tapasztala­taikat. A felmérés során olyan ázsiaiakat vizsgál­tak, akik már 15 éve Ame­rikában élnek s jól beszé­lik az angolt. Kiejtésük vi­szont nem tökéletes, mert egy részük csak viszonylag későn, 12-13 éves korában vagy csak ezt követően kezdett el ismerkedni az angollal. Sörrel locsolt praliné Elképedt a rendőr, amikor az alkoholszonda elszíne­ződése miatt félreállított 59 éves Horst K. így akarta kimagyarázni magát: „Nem ittam, csupán 57 da­rab pralinét ettem meg...”. Ennek ellenére vérvételre bevitték a legközelebbi or­vosi rendelőbe, ahol 1,21 ezrelék alkoholt találtak a vérében. Azonnal bevonták a gépkocsi-vezetői jogosít­ványát. Az előzmény: az édessé­get szerfölött kedvelő kő­műves mester három nagy doboznyi Mon Chéri prali­nét (a magyar konyakos meggyhez hasonló nya­lánkságot) kapott a mun­katársaitól. Nem tudott el­lenállni a kísértésnek, és pár óra alatt mind befalta. A munkaidő végén kocsi­jába ült, és hazaindult a hannoveri úton. Az éber közlekedési rendőröknek feltűnt a mester bizonyta­lan vezetési stílusában, ezért lemeszelték. Az eredmény ismert. A folyta­tás: a bírósági tárgyaláson az igazságügyi orvos szak­értő kijelentette, hogy Horst K. úrnak - testsúlyát tekintve - legalább 300 da­rab pralinét kellett volna elfogyasztania ahhoz, hogy az 1,21 ezreléknyi alkohol­szint kimutatható legyen a vérében ... Erre a megcá­folhatatlan érvre vallotta be töredelmes megbánás közepette a kőműves, hogy söröeskével öblögette le az édességet. Az ítélet: tíz hó­nap, igaz felfüggesztve. Áldozni kell a falusi turizmus fejlesztésére Szépasszonyok völgye Véménden Hogy nálunk miért nem nép­szerű a falusi turizmus, arra ké­szültek már tanulmányok, ám a megoldás mégis abban kere­sendő, mennyiben támogatja a központi kormányzat az ide­genforgalmi alapból az egyéni vállalkozókat. Mert arra senki, sem képes a nagyjából a főköz­lekedési utaktól elzárt települé­sek ház- és birtoktulajdonosai közül, hogy erején felül vállalja a reklámköltségeket, hogy egyáltalán az ismeretlenség homályából kikerüljenek. Három évvel ezelőtt megala­kult a falusi turizmus megyei szervezete, amely már a meg­alakulás pillanatában azt a sze­repet vállalta magára, felkutatja azokat a helyeket, amelyek al­kalmasak az idegenforgalmi cé­lok megvalósítására. Nem volt pusztába kiáltott szó a vállalko­zás elindítása, már csak azért sem, mert a baranyai vidéken számtalan olyan régió van, amely turisztikai szempontból is érdeklődésre tarthat számot. Kétségtelen, Baranyában sok ilyen terület van, ám azt is fi­gyelembe kellett venni, milyen komfortot tud biztosítani a szolgáltatást nyújtó vállalkozó vagy gazdálkodó szervezet. Annyi már bizonyos, a jövő­ben a mezőgazdasági fejlesztési alapból is lehet támogatást kérni falusi-tanyasi idegenfor­galmi célokra. Erre fel kell fi­gyelniük azoknak az önkor­mányzatoknak, amelyek ilyen lehetőséggel rendelkeznek, hi­szen a mecseki táj bőven kí­nálja a turisztikai lehetősége­ket. A véméndiek már léptek, a falu határban lévő, általuk csak „szépasszonyok völgyének” ti­tulált területen máris van vál­lalkozó idegenforgalmi prog­ramok lebonyolítására. Lehet szó pincelátogatásról, borkósto­lásról, de arról is, hogy a pince előtt lévő kerthelyiségben ösz- szejöveteleket rendezzenek. Annyi bizonyos, néhány uta­Egy, a nagyon szép, hangu­latos véméndi présházak közül, a szépasszonyok völ­gyéből FOTÓ: LÄUFER LÁSZLÓ zási iroda már felfigyelt az egyedi értékekkel rendelkező táj idegenforgalmi lehetősége­ire: a Zeusz utazási iroda, va­lamint a Barátság Klub is élén­ken érdeklődik a lehetőségek iránt. B. G. A taiwani modell egy olyan fürdőruhát visel, melyet francia tervezők öt európai és egy izraeli vállalat segítségé­vel mutattak be. Valljon színt! A következőkben felsorolt mű­vek címeit „elszíntelenítettük”. Az Ön feladata, hogy a ponto­zott helyekre beírja a hiányzó színeket. A megfejtésekkel ösz- szehasonlítva, számolja meg, hány találata van, s ebből ellen­őrizheti a műveltségét. A .... város (Mikszáth) A .... ruhás nő (Szinyei Merse) .... rapszódia (Gershwin) A lőcsei.... asszony (Jókai) .... gyémántok (Jókai) .... ákác (Szép Ernő) A.... tulipán (Dumas) A .... folt (Rejtő) Távolban egy .... vitorla (Kata- jev) A .... kór (Capek) A .... grófnő (R: Kovács And­rás) .... tengeralattjáró (Beatles) A .... angyal (Fsz: Marlene Di­etrich) .... ár (R: Gaál István) ....ág (Tamási Áron) A .... köves gyűrű (Török Gyula) Megfejtések: fekete, lila, kék, fehér, fekete, lila, fekete, fehér, fehér, fehér, vörös, sárga, kék, zöld, zöld, zöld. Értékelés: 0-4 találat: Ön nem jártas az irodalomban, s ezúttal még a tippelésben sem volt szeren­cséje 5-7 találat: gyenge a tudása 8-10 találat: közepes a tudása 11-13 találat: megbízható a tu­dása 14-15 találat: bebizonyította, hogy kiváló a tudása 16 találat: nem túlzás, az Ön humán műveltsége egyenesen elképesztő. Boszorkányéj és termékenységünnep A mai éjszaka boszorkányéj- szaka. Április 30-a éjjele ugyanis a második legnagyobb boszorkányünnep az évben, kiemelkedve a nyolc hagyo­mányos kelta boszorkányün­nep közül. Annak idején Bel­tane néven tisztelték, de ké­sőbb nevezték Valpurgis-éjnek is, különösen a német nyelvte­rületen. A német néphit úgy tartja, ilyenkor a boszorkányok föl lovagolnak a Blocksbergre, s ott ülik meg különös vigas­ságukat. A név eredete homá­lyos, az egyik változat szerint állítólag, mivel május 1-je Szent Walpurgisnak ajánlott nap, előestéje csak az időpont egybeesése miatt kapta a Val- purgisnacht nevet. A boszorkányéj a keresz­ténységet megelőző idők ta­vaszünnepével, fő termékeny­ségvarázsló napjával áll össze­függésben. Ilyenkor a kelták nagy tüzeket gyújtottak a dombtetőkön, hogy köszönt­sék a tél végén a fény visszaté­rését, s hogy mágikus módon fokozzák a Nap tüzének erejét. Állataikat áthajtották a tüzek közt, hogy a varázslatos erejű lángok látványa megtisztítsa őket, s visszaadja a tél folya­mán elvesztett erejüket. Május 1-jén pedig a druida varázslók találkozója zajlott. A középkor gyanakodva fi­gyelte a tavaszi termékeny­ségünnep szokásait, pogány áldozatait. A kereszténység fantáziája kitermelte az ördö­göt, s szeretőjét a boszorkányt. Az egészséges érzéseket és a nemiséget elfojtó álszent lég­kör a XVI-XVII században vált tömeghisztériává, amikor is gyakran butácska, ártatlan asszonyokat, később férfiakat égetett halálra az előítélet, s az anyagi haszonszerzés vágya, aki ugyanis boszorkányt jelen­tett, megkaphatta a vagyonát. Ma is vannak boszorká­nyok, ők azonban fehérmágiát űznek, vagyis gyógyítanak, védik a természetet, az^ egész­séges életmód hívei. Érdekes rítusaik, látványos szertartá­saik ellenére sem ártanak sen­kinek. Többek között Angliá­ban, Franciaországban, Né­metországban találjuk őket, de Magyarországon is akadnak követőik. H. I. Gy. Egy modern boszorkány A szerencse ezúttal a Rémá­lom jeligéjű olvasónknak kedvezett. Kétségbeesett hangú levelében azt írja, úgy érzi, megszállott lett, idegen szellemi erő tartja a hatalmá­ban. A szakirodalom többek között odvámpír, vagy ener­giavámpír néven ismeri e je­lenséget. Úgy tartják, ilyen­kor bizonyos szellemi befo­lyást is érez az ember, fizikai­lag pedig elgyengül, erőtlen. Az ön esetében azonban első­sorban saját magának kö­szönheti a legyengülést. Azt hiszi, egy nő fogja majd „megváltani”, és mindig a nagy találkozásra vár, mely majd, mint valami villámcsa­pás, egyszeriben megold mindent. Ezt a találkozást csak akkor élheti át, ha előbb lemond róla. Számoljon el önmagával, azzal, mi a mese és mi a valóság az életében. Vágyaitól (erotikus készteté­seitől) ne féljen, ismerje fel, hogy ezek a sajátjai, s nem idegen elemek az életében. Fél, hogy tiszta gyermeki hi­tét elveszítheti, mert úgy érzi, a világban való részvétellel „bepiszkolódik”. Ezért van, hogy a nem tiszta ügyek elől hol betegségbe menekül, hol pedig elképzeli, hogy idegen erők hatalma alatt állva tesz, vagy nem tesz dolgokat. Egyetlen feladata van: ismer­jen önmagára, és lássa meg, milyen szeretetreméltó az igazi lénye, ahogyan mind­annyiunké az a teremtésben. Változó kor jeligéjű olva­sónk műtétje eredménye felől érdeklődik. A műtét jól sike­rül, habár nagyon fél tőle. Tudom, hogy nehéz, de pró­bálja levetkőzni, vagy félre­tenni egy időre a rettegést, mert a pozitív hozzáállás se­gíti majd a gyógyulásban. Utána azonban keressen fel más specialistákat is, mert problémájára más megoldást is tudnak a későbbiekre aján­lani. Ajánlatos több orvos vé­leményét meghallgatnia. Üzlet jeligére üzenem: ön előtt most még ismeretlen (ok)irat, szabály hatására rá­jön, hogy vállalkozása ered­ményesebb is lehet. Ehhez azonban a női alkalmazott he­lyett inkább a férfit válassza, ha megnyeri az ügynek, kitar­tóbb lesz, rábízhatja majd az ügyeit. Hodnik Ildikó Gy. (Továbbra is várjuk olvasóink jeligés kérdéseit, melyben sorsuk egy nehéz gondjára keresik a megoldást! írjanak szerkesztőségünk címére, a borítékra pedig ragasszák rá a Kártyafaggató címet. Azt a három szerencsést, aki kérdé­sére választ kap, sorsoláson választjuk ki.) Az Ezüst Biblia tolvajai ismeretlenek A svéd rendőrség még mindig nem akadt nyomára annak a két férfinak, akik oldalakat loptak el egy VI. századi Bibliából, a világ legrégibb kéziratainak egyikéből, amelyet az uppsa- lai egyetemi könyvtárban őriz­tek. A tolvajok bezúzták az üveg­tárolót és két oldalt elvittek a kézzel írott, Ezüst Biblia néven ismert könyvből, amelyet svéd katonák zsákmányoltak Prágá­ban 1648-ban, a harmincéves háború idején. Egyúttal ma­gukkal vitték azt az ezüstből készült kötést is - jóllehet nem az eredetit - amelyről a Biblia a nevét kapta. Művészeti szakértők szerint képtelenség, hogy a felbecsül­hetetlen értékű műkincset a tol­vajok törvényes körülmények közt eladhatnák. Lars Nylen, Uppsala rendőr­főnöke a Biblia eltűnését a Mona Lisa esetleges ellopásá­hoz hasonlította. Keresik Európa legjobb hobbivarrónőjét! Aenne Burda asszony a világ legnagyobb példányszámában megjelenő, Burda c. divatlap alapítója ismét versenyt hirdet „Keressük Európa legjobb hobbivarrónőjét” címmel. Idén 13. alkalommal kerül sor erre a nemzetközi varróver­senyre. A vetélkedés során hobbivarrónők mérik össze di­vat és önismeretüket, mutatják be vidéki és budapesti elődön­tőkön, majd országos döntőn a maguk varrta öltözékeket. A legjobbak 1995. őszén Trieszt­ben 15 ország győzteseivel ta­lálkoznak. A versennyel kap­csolatos legfontosabb tudniva­lókat a Burda áprilisi száma tar­talmazza. A versenyben részt vehet mindenki, akinek nem szak­mája a szabás-varrás, hanem azt hobbiként végzi. A kiírás szerint öt kategóriába sorolják a jelentkezőket, a kezdőktől, a gyakorlottakig, a kézimunká- zókat, kézi kötőket, sőt a fiatal divattervezőket is. Jelentkezni a divatlapban található lapon le­het. Nevezési díj 300 forint. Az egyik vidéki elődöntő május 23-ikán lesz Kaposváron, erre legkésőbb április 26-ig kellett elküldeni a nevezési lapokat. Akik sikeresen szerepelnek, már az elődöntőkben is értékes jutalmakat kapnak, az országos döntő nyereményei között a tri­eszti részvételi lehetőségen kí­vül külföldi utazásokat, varró- és háztartási gépeket nyerhet­nek. Mindezeket számos kü- löndíj egészíti ki. i 1 T

Next

/
Thumbnails
Contents