Új Dunántúli Napló, 1994. november (5. évfolyam, 301-330. szám)
1994-11-05 / 305. szám
1994. november 5., szombat Irodalom - Művészet uj Dunántúli napló 11 Öreg pincék Mohácson Kelle Sándor tusrajza Csernavölgyi Antal Őszi séta Egykor jobb időket látott öregúr divatjamúlt ruhájában sétálgatott a város utcáin. Idegennek érezte magát a tülekedő emberek között és nem is nagyon értette, mi történik körülötte. Az ismerős boltok felett az ismeretlen feliratokat hival- kodóknak látta. Egykoron megtanult az anyanyelvén ími-ol- vasni; tanult latinul, németül, franciául, s mégis mintha hieroglifákat látna. Egykedvűen nézte az áruikat csillagászati áron kínáló kirakatokat. Nosztalgiával bámult a virágillatot is megszégyenítő parfüm-felhőkbe burkolt nők után, kik oly kívánatosak és egyben oly kihí- vóak voltak, mint azelőtt soha. Hangosan zsinatoltak egymás között, de őt már észre sem vették. Hajh! Pedig hajdanán . . . A mászkálásban elfáradva megpihent egy árnyas parkban az egyetlen épen maradt pádon. Reumás tagjait kellemesen melengette a kora őszi napsugár, szemét lehúnyta, arcát feléje fordította .. . Fiatal pár ballagott el a pad előtt. Fogták egymás kezét, szemükből csodavárás ragyogott. Az öregember szeretettel tekintett utánuk és mintha az ő szíve is hevesebben dobbant volna. - Ő is így sétálgatott valaha messzi a Latorca partján. Váratlanul hangoskodó fiatalemberek ugráltak a pad támlájára, sáros lábukat az ülőkén csiszolták tisztára. Az öreg a pad szélére húzódott. Egyikük haja kopasz feje tetején egyetlen csíkban nyírott sövényként meredt az égnek. Olyasmi módon, mint az egykori római cen- túriók sisakján a lószőrdísz, de - Uram bocsá! :, zölden. Az öregúr ha megkérdezte volna a fiatalembert, hogy ki, vagy mi volt az a centúrió, fogalma sem lett volna róla. Fényes szögekkel kivert fekete bőrdzsekijéből aranyozott kereszt villant ki időnként, fülében és orrában is sárgállott valami orrba-fülbe- való. A másik kettőnek ápolatlan, zsíros haja a válláig lógott. A kisebbik karjára pálmafa és egy szív volt tetoválva. Rágógumival csámcsogtak és időnként hólyagokat fújtak, amit ajkukon szétpukkasztottak. Akárha köptek volna, úgy fröccsent szét. A kakadú hajú lehetett a vezér, egyfolytában ömlött belőle a szó:- ... micsoda spinkó volt, b . . .d meg haver, ha láttátok volna, már a nézésétől is elélveztetek volna ... És akkor pe- chemre jött a muterom, b . . .d meg, és vele kellett mennem, pedig inkább jót dugtam volna a csajjal. - A két rágógumis irigykedve hallgatta a centúriót. Váratlanul bájos kis gimnazista-forma lányka lépdelt el a pad előtt. Az egyik rágógumis beszólt neki:- Szívi, gyere velünk! Meglátod, milyen jól elszórakozunk majd együtt. A haveromnak tök jó kéglije van, akár reggelig is ott maradhatunk. Meglátod, milyen állati lesz! Szegény lányka futva igyekezett minél messzebb kerülni tőlük. Az öregurat viszont elöntötte a méreg, mert az ő egyik unokája hasonló volt az imént elment kislányhoz:-Nem szégyellitek magatokat?! Talán így beszéltek a húgotokkal is?- Fogd be a szád, fater! - csak így tegezve -, ha valami hézag van, ülj át a másik padra. De jobb lenne ha mindjárt befeküdnél egy kriptába, úgyis odavaló vagy! Ott legalább csend van - röhögött szemébe a pálmafás pimasz. Az öregnek elakadt a hangja. Bár ezeknél nagyobb unokái is voltak, mégsem mert visszaszólni, mert .. .félt! Csak azért nem piszkálták tovább a huligánok, mert alig- szoknyában három, fenekét villogtató lány jött cigarettázva. Most ők szóltak be a fiúknak és kuncogva odébb álltak. Ezek hangos füttyögetések kötepette utánuk eredtek. Újra csend lett a pad körül. Az öregember képtelen volt megérteni a bőrruhást, meg a társait. Sem a beszédüket, sem a viselkedésüket. Nem nevelhette ezeket sem az otthon, sem az iskola. Csak úgy megszülettek - talán apa nélkül - és kiszóródtak, akár az út szélére hullott mag. Pár éve maga azt vallotta, akkor öregszik meg valaki, ha már nem tudja befogadni az újat, nem érti meg a fiatalokat. - Úgy látszik, megöregedtem - állapította meg magában, de nem dúltak benne haragos gondolatok, elfogadta a körülötte történteket. Szerényen ült tovább a pad szélén és élvezte a nap melegét. Középkorú férfi köszöntött rá és leült melléje. Nem ismerték egymást, de hamarosan beszélgetni kezdtek. A férfi tisztelettel válaszolgatott az öregúr doho- gásaira, aki az első vele szóbae- legyedő embernek tüstént elmesélte a történteket, majd az öregek szokása szerint rátért saját fiatalságára, amikor „minden másképp”volt. .. Aztán következett az országgyarapítás, meg a háború, amit maga is végig szenvedett. Az idegen egy darabig hallgatta, majd váratlanul a szavába vágott és leintette. Bosszantotta őt és a mai kultú- remberhez méltatlannak vélte a két háború közötti sokadrangú hazafiaskodást, az irredentizm- sut, a magyarságtudatot. Valami az öregember szívébe nyilallott... maga elé meredt és egyetlen szót sem mondott többé. A másik megkérdezte, hogy talán rosszul lett, de nem válaszolt neki. Egy darabig még nézte, majd értetlenül felvonva vállát elment. Eszébe sem jutott, hogy az ő szavai okán hallgatott el a vén hadfi, aki nem is köszönt vissza neki, sőt fel sem pillantott. Megkopott, fáradt verébként ült a pad sarkán. Nem emlékezett, meddig ülhetett ott, majd hirtelen felállt és elindult. Ment, de nem tudta, merre járt. Mardosta belülről a keserűség. Azt még megértette, hogy városának arca állandóan változik, mert az természetes. Azt is, hogy a fiatalság a változó világban talaját vesztve szabadossá vált, de bízott benne, hogy majd kinövik idétlenkedéseiket ... De az a férfi! Az semmibe vette, hogy harcolt hazájáért, még gúnyolta is! A második háborúban nem csak a hadsereget győzték le, hanem a lelkeket is! Idegen eszmék, idegen fegyverek megmételyezték. Talán szégyellnie kellett volna magát, amiért magyar még akkor is, ha felmenő vérei között bajor, osztrák, sváb, angol, szerb és csupán egyetlen magyar ág akad. Hazájának vallotta azt a helyet, ahol született, élt, családot alapított, ahol halottai nyu- gosznak, bármerre legyenek is a határok. A haza fogalmát nem lehet lekicsinyelni! O mindenre emlékszik, s senki sem tilthatta meg neki, hogy emlékei ne fájjanak. Tudta azt is nagyon jól, hogy három vesztes háború és két forradalom után nem lehet álmokat kergetni, nem lehet a „régi dicsőséget” visszasírni. A tényeket mindenkinek tudomásul kell vennie, de az áldozatokat, a történelmet cinikusan lekezelni, a hazafiságot ostobaságnak gyúnyolni! .. . Erre nem talált mentséget. Ez bűn volt! Óriási bűn! Gondolatai vad táncot jártak. Úgy érezte, az a férfi sárba taposott mindent, ami számára nemes, sőt szent volt. Amit becsületnek, tisztességnek ismert meg gyermek korában. Hirtelen idegennek érezte magát saját otthonában. De hova menjen? Mi legyen vele? Küzdeni már gyenge, az emlékeit kigúnyolták azok, akiknek otthonát, bölcsőjét próbálták megvédeni ő és kortársai... Céltalan ődöngése közben őszhajú párjába botlott, aki rögtön észrevette - mert ismerte arcának minden rándulását -, hogy valami nagyon bántja az öreget. Hiába unszolta, csak nagy sokára szólalt meg, akkor is kurtán:- Úgy érzem magam, mintha arcul ütöttek volna.- Az öreg hölgy belékarolt élete társába:- Gyere, Papa! Most már menjünk szépen haza, mert fáradt vagy, és mert ünnep van: az unokád születésnapja. „Mindig szerettem fellépni a pécsi közönség előtt” Beszélgetés Sassy Iringó gordonkaművésszel Mint annyi más a hangversenyre járók közül, legelőször én is a koncertpódiumon találkoztam vele a pécsi filharmonikusok első csellistájaként. Más alkalommal kamaraegyütesben vagy szólóesten láttam föllépni. A levéltárba kerülvén láttam: a pécsi zenei élet történetével kapcsolatos iratokban illetve a városi törvényhatóság személyi anyagában fordult elő a neve férjéével, dr. Zádor Imre városi főjegyző-kultúrtanácsnokéval együtt.- Bizony, nem mindig jó az, ha valakinek jó a memóriája - kezdi nevetve a beszélgetést Sassy Iringó a pécsi Endresz György utcai panel-ház tizedik emeletén lévő lakásában. - Régi miskolci család a miénk. Nagyapám, Sassy Árpád együtt szerkesztette az Aranytrombitá-t Táncsics Mihállyal. Apám, Sassy Csaba a maga korában jónevű író volt - általa ismerkedtem emg az Erdélyi Szép- míves Céh és a Petőfi Társaság neves író-körével, köztük Tamási Áronnal és Mécs Lászlóval. Édesanyám, Szilágyi Erzsébet a szatmárnémeti zárdában együtt járt Kaffka Margittal, akivel később is jó viszonyban volt. Nálunk mindig sok művészember fordult meg, állandóan kamarazenén éltünk, de három lánytestvéremmel együtt rendszeresen sportoltunk is, vagy hosszú túrákat tettünk.- Hogyan fedezték föl zenei tehetségét?- Nem akarok dicsekedni, de igen korán megmutatkozott. Már 9 évesen fölvettek volna a Zeneakadémiára, de csak 14 éves koromra jöttek össze az anyagiak, mivel abban az időben semmiféle támogatást nem adtak. 1929-ben a legtehetségesebb növendékek között engem is meghallgatott Pablo Casals, az akkor már világhírű spanyol művész, de nem sikerült a párizsi ösztöndíj. (Egy tábornok lánya kapta meg.)-Pécsre 1940-ben kerültem Vadas Gábor javaslatára, mivel akkor itt még kevés csellista volt. A pályázat elnyerése után zenetanár lettem a Kürschner Emánuel vezette zeneiskolában, amely 1942-ben, immár Takács Jenő vezetése alatt zenekonzervatóriummá fejlődött. Itt tanított Maros Rudolf - aki később átvette a vezetést Takács Jenőtől -, akkori felesége, Molnár Klára, Piovesan Sirio és Thir- ring Zoltán is.-Nagy fordulat következett be életében 1941-ben.- Ekkor házasodtunk össze a férjemmel, s öt évig „csak” feleség voltam, ezalatt született a két lányom. Sass Dezső közös hangversenyre invitált, majd visszamentem tanítani. Addig zongorát is tanítottam, ezt átadtam Sass Dezsőnek, s 1973-ig egyfolytában tanítottam, immár a főiskolán, Antal György igazgatósága alatt. Itt többek között kedves kollégám volt Borsay Pál zongoraművész.- S akkor még nem esett szó a kamarazenélésről.- Nagyon szerettem kamarazenélni. Annak idején Fischer Anniéval is gyakran léptünk föl együtt. Pécsett Graef Tildyvel, Molnár Klárával, Várhalmi Oszkáméval megalakítottuk a Pécsi Vonósnégyest, Graef Tildyvel, Molnár Klárával és Opritia Máriával a Pécsi Zongoranégyest, s számos hangversenyt adtunk. A zenekari kötelezettség mellett a színházban rengeteg opera- és balett-előadásban közreműködtünk. Mindig örültem, amikor a pécsi közönség előtt fölléphettem. Végleg 1977-ben vonultam nyugdíjba.- Legendás volt tanári tevékenysége.- Mindigis szerettem tanítani, s tanítványaim közül jelenleg sokan muzsikálnak külföldön, az ország minden részében és Pécsett is. 1992-ben, 80 éves koromban kedves hangver- sennnyel és ünnepséggel leptek meg a zeneiskola Ágoston téri épületében. Nem szoktam megrendülni - igen hamar hozzászoktam az önállósághoz, s férjem 1973-ban bekövetkezett halála után egyedül élek -, de akkor, érthetően, nagyon elérzé- kenyültem.- Egyedül él, de nem család nélkül.-Két lányom, négy unokám és két dédunokám van, s ez mindennél többet jelent nekem. Dr. Vargha Dezső Kultúrszösszenetek Kosztolányi-evidencia Nyilván a: Nirvána. Ady-feleselő Nagy a pofon vadúlni tanárok! S mégis büszke a ti fejetek? In memóriám György Lukács Kiteljesül a nembeli lényeg: szaporodnak az emberi lények Gyula kontra Attila De Flórája deflorálva! A Visztulánál (töredék) A makogó csajt Varsó tövén gyűrtem, kérdtem: hogy úszhat el ennyi kéj? Mihalik Zsolt Törő István Megváltottál Vágytam én akkor fénnyé lenni, mikor sötétet vert közénk a baj, s elővontam fényes arcodat, hittem, a valóság mindent eltakar, állandóság? múlékony minden, végtelen időkig lengő hinták, hazug álomba merült a kert, a múlandóságot nem tanítják, mozdulatomban benne bújkálsz, sejtelek már a sejtjeimmel, törvénybe bezárt égi rabként immár sohasem eresztelek el, olyan vagy már, mint az a rög, mely hiszi, hogy barázdát alkot, letérdepel övéi közé, s utat keres a csillagokhoz trópusi álom, halként lebeg, megváltottál, örökké lehetsz hósúlykolt mezőben ködámyak nyoma, ne hagyj el kedves, soha! A kétszámyú ajtó becsapódott, mindjárt utána felberregett a motor, s a kocsi elhajtott az utca sarkáig. Ott azonban megfordult, s mintegy búcsúztatóul mégegyszer elvonult a ház előtt. Sándor hosz- szan nézett utána, még azután is, hogy az autót elnyelte a köd. Amig ott állt, a nyirkosság a csontjáig hatolt, megborzongott és bement a házba. Az ajtót egy időre nyitva hagyta maga után, mert a szobából áporodott, nehéz levegő tódult kifelé. Miután nagyjából így kiszellőztetett, gyertyát gyújtott, s a villanyt eloltotta. Néhány tétova lépéssel visszament az asztalhoz, a gyertya fénye megduplázódott az asztalon álló üveg oldalán. A palackban bor volt, Rozi kívánta meg napokkal előbb, de az üveg tartalmából még alig hiányzott valami. Sándor előtt rejtély volt mindaz, ami történt, nemrégen még gombát szedtek az erdőn, vitték a faluba, biztos helyre, együtt, mint szokták is, ő elől, szájában az egyenesszárú pipával, mögötte tisztességtudó távolságban Rozi vitte a kosarat. Kimért léptekkel haladtak az út közepén, mert a járdát a mai szent napig sem tudták magukhoz szeliditeni. Az emlék fájdalmasan szúrt Sándor mellébe, kénytelen volt felállni az asztal mellől, felvette foszladozó ujjú kabátját, Gyász s gépiesen az üveg után nyúlt. Kint megint csak állt az egykor bányászoklakta ház sarkán gondtalanul, kókadt fejjel, mint a ház kerítése mellett a nedvességtől elnehezült őszirózsák és dáliák. Kimondhatatlan magányérzetében nekivágott a falusi útnak, az út fordulójánál azonban megtorpant; kihez megy tulajdonképpen és minek? Epe íze gyűlt meg a nyelve alatt, vigasztkeresőn szájához emelte a borosüveget, de csak az első kortyig jutott, mert a napokon át a meleg szobában tartott bor időközben megromlott. Az ecetes íz csak fokozta Sándor keserűségét, hirtelen támadt indulattal teljes erőből földhözvágta az üveget, mely csörömpölve tört darabokra, tartalma pedig elfolyt a kövezeten. Ezzel mintha utolsó támaszát vesztette volna. Körülötte vattaszerű csomókban gomolygott a köd, letompította az ébredő világ zajait, s eltakarta szeme elől az eget. Reményvesztetten lépte át az elfolyt bor keskeny csíkját, s meg-megroggyanó térdekkel indult útnak megint. Amint így botorkált, megcsendült fülében a valahol, valamikor az emlékezetébe vésődött halottas ének és szíve mélyéből tört fel az ajkán: „Szűz Mária, Jézusnak szent anyja, lelkem hozzád fohászkodik.. Teljes odaadással énekelt, s a hangjából kiáradó mérhetetlen bánat itt is, ott is félrevonta az ablakok függönyét, s a mögöttük álldogálók gondolatban együttérzően folytatták együtt Sándorral: „Adj Uram, örök nyugodalmat hívednek .. Leszkó Margit 1 í