Új Dunántúli Napló, 1994. június (5. évfolyam, 149-178. szám)
1994-06-26 / 174. szám
Megszűnik a Daily News Pénzügyi nehézségek miatt a Magyar Távirati Iroda úgy döntött, hogy 1994. július 1-től szünetelteti angol nyelvű hetilapjának a Daily News-nak a kiadását. A lap újraindításának időpontja bizonytalan. A Daily News/Neueste Nachrichten 1967 januáijában jelent meg először és közel 25 éven át, mint napilap szolgálta a hazánkba látogató külföldiek tájékoztatását. Az emelkedő nyomdai költségek és papírárak miatt a lap 1991 óta csak hetilapként jelent meg és német részét is kénytelen volt megszüntetni. Az MTI erőfeszítései, hogy külső befektető segítségével a Daily News ismét napilapként jelenjék meg a sajtópiacon, nem jártak eredménnyel, így a hírügynökség, amely a lapkiadást nem sorolja alaptevékenységei közé, úgy döntött, hogy a kiadás terheit egyedül nem tudja a továbbiakban vállalni. Fürdővízzel a Phare-programot. . . Maradnak a kotróhajók A Balaton még maisa legvonzóbb üdülőhelyünk, nyaranta kétmillió ember 20 millió vendégnapot tölt a tó partján, s hagy a pénztáraknál 40 milliárd forintot. Az adatokat a tó vizének minősége, illetve a vendéglátás színvonala mellé rakva, aligha kell meghökkentőbb ellentmondás után kutatgatnunk. Ezt az alaphelyzetet tetézte meg, hogy az utóbbi időben hírek szóltak arról: eladják a tó medrének kotrására - és ezen keresztül a víz minőségének javítására is - munkába állított gépparkot. Azt már 1983-ban miniszter- tanácsi rendelet írta elő, hogy el kell távolítani az iszapot. Alig több mint 8 négyzetkilométerrel végeztek (csak a keszthelyi öbölben 28 négyzetkilométeren lenne szükség kotrásra), más intézkedésekkel együtt azonban annyit sikerült elérni, hogy tovább nem romlott a tó vizének minősége, ám a folyamatot megfordítani nem tudták. Ekkor a jött a Phare-segítség. A program keretében megkaptuk az európai ösz- szevetésben is korszerű kotróláncot. Egyes szakemberek véleménye alapján azonban felszámolás várt a Közép-dunántúli Vízügyi Igazgatóság balatoni vízi főépítésvezetőségére - kapacitás-kihasználatlanság miatt. A cég feladata lenne a gépek üzemeltetése. A tervezet szerint a kotrógépeket eladják, az embereket elbocsájtják Phare-program ide, Phare-program oda... Tiltakozott a Balatoni Ónkormányzatok Szövetsége, a Balatoni Regionális Tanács: a kotrókapacitás fenntartására nem csak a vízminőség megőrzése, javítása miatt van szükség, de minden bizonnyal igényelnék munkáját az önkormányzatok is, például a strandok rendbetételénél, kialakításánál. A tiltakozás nem volt felesleges, mint ahogy a kotrógéppark megmentéséért indított küzdelem, tárgyalás-sorozat sem. Az illetékes minisztérium könyvjóváírással a Mahart Balatoni Hajózási Kft. tulajdonába adta a hajókat, a kotróláncot. Az elbocsájtott szakemberek egy részét visszaveszik, ily módon sikerül majd a legszükségesebb kotrási munkákat - többek között a hajózási útvonalak tisztítását - megoldani. M. A. Osztrák szakmai nap a Pécs Expón Az egész régióból érkeznek a 15. Pécsi Ipari Vásárra Régiós vonzáskörű színes programot ígér egész Dél-Du- nántúl érdeklődői számára a Pécs Expó 15. Pécsi Ipari vásár. Ennek megfelelően már szombaton is számos távolabbi városból érkező üzletember, illetve pusztán az érdekességek iránt fogékony család kereste fel a rangos gazdasági rendezvényt. A vásár minden korosztály számára tartogat újdonságot. A gyerekek például számtalan játéklehetőséget találnak maguknak. A tegnapi melegben a férfiakat leginkább az ingyenes sörkostoló vonzotta, míg a hölgyek a kozmetikai áruikat kínáló, rögtönzött szépségápolási bemutatót tartó vállalkozók előtt alkottak tömött sorokat. A rendszeres délutáni divatbemutatón szép ruhákban fölvonuló csinos lányokat pedig mindenki szívesen nézi. A szakmai napok sorában tegnap nyugati szomszédaink kerültek sorra. Az osztrákok az Európai Unióra szavaztak, október elsejétől kezdve teljes jogú tagokká válnak, s ez a tény gyökeresen megváltoztatja nyugati szomszédunk gazdasági helyzetét. A tegnap lezajlott osztrák szakmai napot is az Európai Unió tagsággal járó új lehetőségek bemutatásának szentelték az előadók. Beléptünk egy angol golfklubba, hosszan kellett várakoznunk erre -, ecsetelte szemléletesen helyzetüket Hans Jörg Pawlik, a Klagenfurti Ipari Vásár igazgatója. Utalt arra: olyan közös megállapodásokat kötelező ezentúl betartaniuk, amely egyrészt nagyobb mozgásteret biztosít az osztrák gazdaságnak, másrészt óriási konkurenciát jelent a hazai termelőknek. Arra is kitért a vásárigazgató, hogy ez nemcsak az osztrák vállalkozóknak jelent minőségi változást, a velük kapcsolatban lévő magyar üzletemberek lehetőségei is megnövekedtek, hiszen az osztrák cégeknek bedolgozó magyar ipari termelők a gyártmányaikat szinte egész Európába vámmentesen szállíthatják. Kertész Béla, az NGKM bécsi kirendeltségének tanácsosa csak biztatni tudta a jelen lévő magyar üzletembereket az osztrák kapcsolatok bővítésére, mert a tagsági szerződés érvénybe lépésével olyan korlátozások is megszűnnek, amelyek eddig akadályozták az árucsereforgalom gyors növekedését. A jelen lévő vállalkozások képviselői leginkább az iránt érdeklődtek, a jelenlegi szállítási, behozatali, valamint jogi korlátozásokban történik-e változás. A magyarországi osztrák követség kereskedelmi tanácsosa erre azt válaszolta: a belépéssel néhány alapvető jogszabály - például a környezetvédelemmel összefüggő - továbbra sem változik. Az osztrák programot követően a magyar és a japán gazdaság között közvetítői szerepet játszó JETRO bemutatkozása ismét megtöltötte az üzleti tárgyalótermet. Ma délelőtt 10.30-kor a román, délután 14 órakor a résztvevő olasz vállalkozók napja következik a Pécs Expón. A vásár 10-20 óráig tart nyitva, a vidékről érkezők 50 %-os vasúti kedvezményt vehetnek igénybe. B. G. - K. E. Százhetven tenyészállat él a szarvasparkban A barkás agancsot kedvelik a férfiak . . . Szarvasfarm a Rinya mellett Új-zélandi szakemberek hozták - lassan már tíz éve - az ötletet Magyarországra: gímszarvasok tartása farmon. Ma már Somogybán kettő is működik, egyik a Gatlee Szarvasfarm Kft. Rinyaszentkirályon. A cél: a kisgazdaságoknak jól jövedelmező vállalkozási lehetőséget adni. A Rinya-menti farmon jelenleg 170 darab körül van a törzs- állomány. Ezekből lehet vásárolni, a saját gazdaságban nevelni, szaporítani. Szabó József ügyvezető igazgató azonban hangsúlyozza: nem a hústermelés az elsőrendű feladat, az a „végállomás”. Minden évben lefűrészelik a gímbikák még barkás agancsát - idén éppen most tartanak e munka végén -, s ennek a terméknek az ára ugyan hullámzó, de mégis biztos a piaca. Mélyhűtötten tárolják, majd szállítják. Távol-keleten keresik a férfiak, szárítva, porítva potenciálnövelő szerként tisztelik. A vállalkozást azonban - jóllehet, érdeklődés komoly van - nem olcsó beindítani. Egy tenyészállat ára 50-60 000 forint - három-ötnél kevesebbel nem érdemes kezdeni -, s kerítést is kell építeni. Ugyanakkor a gím helyigényes: egy hektárra 3-5 állatot lehet számolni. A rinya- szentkirályi szarvasfarm most 100 hektáron dolgozik, ennek csaknem fele bekerített, de a lehetőségeik bővíthetők, a törzs- állománnyal akár 400-ig is felmehetnek. A szakemberek tapasztalata: a gím bírja a „zártságot”, különben aligha lehetne farmon tartani. Márpedig Írországban 20 000, Új-Zélandon egymillió körül van a „háziasított” gímek száma. A barkás agancs innen is a férfiakhoz kerül - nem a fejükre! -, a hús itt is végtermék. A Galtee például majd csak 7-10 év múlva gondolhat a vágásra. A Kft. egyébként a más gazdaságokban megtermelt árut - az agancsot, a szaporulatot és a későbbiekben a húst is - visszavásárolja a farmoktól. A szaporulat idén szép: a szarvasfarmon 40 körül van a csetlő-botló kis borjak száma. A törzsállomány a somogyi erdőkből származik. Mészáros Attila Útépítés Balatonkeresztúron világbanki pénzből Világbanki pénzalapból erősítik meg a szakemberek a 7-es főközlekedési út balatonkeresz- túri átkelő szakaszát. A hét végére befejeződött az aszfaltozás, ezt követően a padkát erősítik meg, illetve felfestik az útburkolati jeleket. A 21 millió forintba kerülő munkát pályázat alapján a Somogy Aszfalt nyerte el, s fejezték be átkelőszakaszt az ígért határidőre. Új horgászrend: csak egy bottal a Balatonon! Az új horgászrend értelmében a Balatonra - és más nyaralóhelyekre - üdülőjegyet váltó pecások csak egy botot használhatnak. Ugyancsak egy bottal horgászhatnak a gyerekek. Az üdülő-horgászjegy egyébként szeptember 30-ig igényelhető, s 30 napra érvényes. Kedvező változás az előírásokban: a méretkorlátozás alá nem eső halakból a korábbi 5 kilóval szemben 10 kilogrammot foghatnak a pecások. Az új rendelet e hó közepétől van érvényben. F add-Domboriban nyaralnak a legifjabb mohácsi horgászok Az általános iskolák tanulói számára Mohácson már évek óta nem szerveznek nyári táborozást, vagy napközis rendszerű foglalkoztatást. Egyedül a helyi művelődési központ immár 10. alkalommal viszi egy hétre nyaralni a legfiatalabb horgászokat. Idén Fadd-Domboriban tölthet mától 10 napot felnőttek felügyelete mellett 30 szenvedélyes pecás. A templomok betörőit nem állítja meg a hely szentsége sem Magyarszéken betörtek, Pesten még aznap lebuktak Főzzünk változatosan! Az utóbbi időben már a templomokat sem kímélik a bűnözők. A kegytárgyakban gazdag épületekben gyakran éppen pénz híján nem gondoskodnak a biztonságról és a betörőket ma már nem állítják meg az egyszerűbb zárak és a hely szentsége. A komlói rendőrkapitányság jelenleg két templombetörés ügyében is vizsgálatot folytat. A magyarszéki templomba április egyik éjszakáján tört be három munkanélküli férfi, akik előtte megbeszélték, hogy pénzzé teszik a kegytárgyakat. A társaság két tagjának kü- lön-külön is többoldalas priusza volt. Hirtelen támadt ötletüket még aznap éjjel megvalósították. Befeszítették az ajtót és mindent összeszedtek, amit találtak. Másnap reggel egyikük mik- robuszán felmentek Budapestre. A lopott holmit a Váci utcában próbálták eladni. A tárgyak közül valójában csak egy 1900-ból származó, ezüst szentségtartó képviselt komoly, 300 000 forint fölötti anyagi értéket, erre azonban senki nem figyelt fel és értéktelennek tartva a kollekciót nem kötött velük üzletet. A első kerület utcai árusok ellenőrzésével foglalkozó két nyomozójának viszont feltűnt a szatyorral ténfergő, ismeretlen arcú társaság. Nem tudtak elszámolni a tárgyak eredetével és igazoltatásukkor a „sarkon vettük” kezdetű mesét próbálták előadni, de a pesti aszfaltot régóta koptató zsarukat nem nyugtatta meg ez a történet és a rendőrségre kísérték őket. A betörést felfedező lelkész reggel értesítette a komlói rendőröket, akik azonnal országos körözést adtak ki a kegytárgyakra. A pesti nyomozók a telexeket átnézve rögtön tudták, honnan „vette” a társaság a szentségtartót, a keresztelőtálat és a kelyheket. A történet ezen a ponton a gyanúsítottak beismerő vallomásával érhetne véget, közülük azonban csak az egyik tett vallomást, a többiek még most is makacsul tagadnak. A héten befejeződött kriminalisztikai vizsgálatok szerint azonban valóban ők jártak a helyszínen. Ezt bizonyítja a lábnyomok vizsgálata és az, hogy kisbuszban megtalált feszítővason lévő apró festékrészecskék megegyeznek a templomajtó festésével. Az elmúlt hét csütörtök éjjelén a mágocsi templom ajtaját próbálták betömi. Egy környékbeli idős hölgy a kopácso- lást hallva felhívta a plébánost, aki értesítette a sásdi rendőröket. A helyszínre érkező járőrök egyike észrevette a bokorban lapuló tettest. Az illető egy szerelővasat vágott a rendőrhöz, amely szerencsére célt tévesztett, majd menekülőre fogta a dolgot és csak a levegőbe leadott figyelmeztető lövés állította meg. Később kiderült, hogy a komolyabb kárt az idős hölgy telefonja előzte meg. Az elkövető már végzett az ajtóval, rendben összepakolta a szerszámait, köztük egy csákányt és csak a közeledő autót hallva ugrott a bokorba. Farkas István Rumos dióbefőtt. A zöld dió kizárólag akkor alkalmas befőttnek, amikor még annyira zsenge, hogy egy kötőtűt át lehet szúrni rajta. Most, június végén talán még nem késtünk el. Hozzávalók: 2 kiló zöld dió, és mindig annyi súlyú cukor, mint amennyi a főtt dió, 2 evőkanál 10 százalékos ecet, szegfűszeg, fahéj, csapott mokkáskanálnyi szalicil vagy natrium benzoikum, kb. egy deci rum. A hibátlan, megmosott zöld dióval lehetőleg gumikesztyűben dolgozzunk, mert különben a kezünket barnára festi. A diókat kötőtűvel megszurkáljuk, és 14 napig hideg vízben áztatjuk. Ajánlatos a diót 5 literes üvegben áztatni, mivel a zománcos edény vagy műanyagtál elszíneződik tőle, amit nehezen vagy egyáltalán nem lehet eltávolítani. A vizet naponta cseréljük. A 15. napon enyhén ecetes vízben puhára főzzük a diót, majd leszűrjük. Megmérjük a gyümölcsöt, majd azonos súlyú cukorral és vízzel szirupot főzünk, amibe fahéjat dobunk. Minden dióba egy szem szegfűszeget szúrunk, majd a szirupba téve egyszer fölforraljuk, és lefödve hagyjuk állni másnapig. Ekkor szűrőkanállal kiszedjük a diót, a szirupot ismét fölforraljuk, s a diót visz- szatéve fölfőzzük. A harmadik napon megismételjük. A diót leszűrjük, lehetőleg 2-4 decis üvegekbe töltjük, majd fölöntjük a forró sziruppal, amiben a tartósítószert elkevertük. A szirup tetejére egy evőkanál rumot teszünk. Még forrón lekötjük és másnapig meleg takaróval borítva, szárazgőzben tartjuk. Különleges, süteménybe is felhasználható befőtt. W. M 1994. JÚNIUS 26., VASÁRNAP Új VDN 5 l k i ( l