Új Dunántúli Napló, 1994. május (5. évfolyam, 120-148. szám)
1994-05-14 / 132. szám
8 aj Dunántúli napló Fórum 1994. május 14., szombat A történelem érettségi és az 1945 utáni időszak Hamarosan érettségi vizsgát tesznek a negyedikes gimnazisták és szakközépiskolások az ország középiskoláiban. S bár ez önmagában nem újdonság, hiszen erre emberemlékezet óta sor kerül minden évben, azért némi változás is történt az elmúlt évhez képest, főleg a történelem érettségivel kapcsolatban. Erről beszélgettünk Pécsett, a Széchenyi Gimnáziumban az igazgatóval, Kővári Zoltánnal és két történelemtanárral, Nagy Lajossal és Papp Je- nőnével. Ellentmondó felfogások-Mi az eltérés az elmúlt évhez képest? - kérdeztük az igazgatótól.- A változás annyi mindössze, hogy magyar nyelv és irodalomból nincs összevont érettségi vizsga. Az elmúlt évben, ha valaki olyan felvételi vizsgát tett, ahol magyar nyelv is felvételi tárgyként szerepelt, akkor duplán írták az érettségi dolgozatot. A tételhirdetés most is a rádión keresztül történik, illetve a szaktárgyak írásbeli tételei postán érkeznek.-Nem fordulhat elő, mint a korábbi években, hogy kiszivárognak érettségi tételek?- Most már néhány éves gyakorlat, hogy rádión illetve tévén keresztül hirdetik hétfőn és kedden a magyar és matematika tételeket. Ezzel kizárt a sokszorosítás lehetősége. Olyan előfordult tavaly Szegeden, hogy összecserélték a tételeket, tehát a francia tételt bontották fel egy nappal korábban, holott nem az következett volna. Az összes francia írásbeli dolgozatot visszavonták az országban, és új tételsort küldtek másnap.- Ha jól tudom, ebben az évben már az 1945 utáni történelemből is készülniük kell a diákoknak. Gondot jelent-e az, hogy ahány történelemkönyv és ahány tanár, annyi az eltérő, sokszor egymásnak ellentmondó felfogás?- Ez a sokrétűség teljesen természetes velejárója ennek az átalakulási korszaknak - mondta Nagy Lajos történelem- tanár. - Valóban az első esztendő történelemből, hogy az 1945 utáni anyagrészekből érettségiztetünk, akár a magyar, akár az egyetemes történelmet illetően. Tényleg úgy van, hogy ahány tankönyv annyiféle megközelítéssel mutatja be a kort. Hogy a tanárok számára mit jelent ez a feladat? Azt hiszem, könnyű párhuzamot vonni a közélet egész területének bizonytalanságaival. Sok ellentmondással találkozhatunk az 56-os események megítélésével, a II. világháború utáni nemzetközi viszonyokkal kapcsolatban, a Horthy-korszakkal, a holocausttal kapcsolatban stb. Én azt tapasztalom azonban itt a kollégák körében, hogy egyikünk számára sem jelent ez különös problémát, hisz úgy érzem, ebben az iskolában a nyolcvanas évek végétől úgy taníthattuk a történelmet, ahogy azt elfogadtuk. Az biztos, hogy a Horthy-rendszert, a világháborús problémákat, a nemzetközi viszonyokat illető kérdésekben Történelemóra a pécsi Széchenyi Gimnáziumban Fotó: Hári Péter Harag és elfogultság nélkül elő kellett venni olyan könyveket, amelyekhez korábban nem lehetett hozzájutni.-A diákok részéről sem jelentett problémát a felfogások sokrétűsége? Okozhat-e problémát az érettségin vagy a felvételin az, hogyha más a véleménye az adott korról?-A családi háttér segítségével különösebb zökkenőt nem jelentett a diákok számára sem ez a probléma. Iskolán belül sem hiszem, hogy ebből gond lehet, a követelményeket egyeztető történelemtanárok biztosítják azt, hogy az érettségin nem fordulhatnak elő különösebb konfliktusok. A felvételitől viszont már félek, ott már bejöhetnek, kissé túlzott szóhasználattal, tragikus események is, mert elképzelhető, hogy a felvételi bizottság más beállítottsággal fogja őket megítélni. Már csak azért is, mert a felvételi bizottságokat az igen nagy jelentkezési arányok miatt a szubjektív tényezők is befolyásolhatják.-Aki a szakmáját szerette, annak nem lesz semmiféle konfliktusa - mondta Papp Jenőné. - Annál is inkább, mert a történelem nem egy meghatározott ideológiához kötött, sajátos törvényszerűségei vannak, és aki ezt felismerte és e szerint tanította, annak nem kellett rendszert váltania sem. Én nem féltem a diákjaimat, mindent megbeszélünk, ami őket foglalkoztatja. Probléma lehet esetenként a szülői háttér, néhány esetben a történelmi kultúra hiánya. A felvételivel kapcsolatban én is félek, annál is inkább, mert a felsőfokú intézmények nagytiszteletű tudósai ráérnek a legújabb munkákat feldolgozni, s tapasztalatból tudom, hogy ilyen friss forrásmunkát a felvételin nekiszögeznek a diákoknak. Ha erre nem tudnak reagálni, esetleg elmarasztalják őket. Dr. Polányi Imrétől, a Janus Pannonius Tudományegyetem történelem tanszékének vezetőjétől azt kérdeztük, hátrányt jelenthet-e a felvételi vizsgán az, ha a diák a felvételi bizottság felfogásával ellentétes véleményt fejt ki. Objektív történész nincs- Arra az álláspontra kell helyezkedni - mondta Polányi Imre -, hogy mindent, amit a diák hoz magával az iskolából, akár baloldali, akár jobboldali beállítottságú, és azt többé-ke- vésbé indokolni tudja, érvelni tud mellette, el kell fogadni. Tudniillik ezt tanulta az iskolában, s azt nem várhatjuk tőle, amit nem tanult.- Ugyanakkor viszont nagy a túljelentkezés, valamilyen szempont szerint szelektálni kell.- Mi abban bíztunk, hogy mivel hozzánk csak nagyon magas pontszámmal lehet bekerülni, 113-al, csökkenni fog a jelentkezők száma. De nem csökkent, öt és félszeres a túljelentkezés. Nem valószínű, hogy ezek a szempontok döntenének, bár még a tanár is ember. Gyenge vigasz a diákok számára, de a teljes objektivitást még senki sem találta föl.- Természetes dolog az, hogy a közelmúlt történelméről eny- nyire ellentétes álláspontok alakultak ki?- Szerintem ez nem marad így. Élnek még a régi beidegződések, amelyeket nem lehet egycsapásra megváltoztatni, egyik napról a másikra elfelejteni. Aztán létezik olyan szemlélet is, hogy mindent ki kell dobni, és ezeken kívül még rengeteg árnyalat él. Mindez azért, mert ez a kor még nincs feldolgozva. Az a véleményem, hogy a 45 utáni időszak még nem történelem, s amíg be nem következik egy kis lehiggadás, ennek a korszaknak teljesen érdekmentes szemlélete; valamint a forrásanyag nem áll rendelkezésre, mindaddig nagy lesz a változatok száma. És még egyszer hangsúlyozom, hogy az objekOdüsszeusz, rockban eltáncolva Odüsszeusz folytatja bolyongását, a Rock-színház után Veszprémbe megy, ott kerül sor a táncopera igazi premierjére.-Hogyan választották ezt a témát? - kérdezem Béres Attilától, a szövegírótól.- Amikor Várkonyi Mátyás zeneszerző-igazgató felkért, úgy gondoltam, hogy az Odüsz- szeusz-történet siker lehetne. Rá kellett jönnöm, hogy eposzból rock-színpadi drámát írni szinte lehetetlen. Elkezdtem a témakört kutatni, az Odüsszeusz-legenda szálait boncolgatni, hogy a drámai pontokat megtaláljam. Végül is így készítettünk antik mitológiát át meg átszövő Odüsszeusz-motívumok- ból eredeti magyar alkotást. A főszerepet a Pécsi Balett művésze, Sólymos Pál táncolja. - Mi a véleménye a szerepről?- Nagyon boldog vagyok, hogy több mint két évtizedes táncos múlt után lehetőséget kaptam egy ilyen szerep megformálására. Itt nemcsak tánctudásra, de színészi megjelenítív történelmet még nem találták fel, objektív történész nincs. Mert ahogy elkezdem a magamét mondani, az már nem objektív, az már rajtam keresztül szűrődik át. Ezért nincs objektív újságírás sem. Nagyon fontos, amit Tacitus mond, hogy harag és elfogultság nélkül kell szemlélni. Hogy harag nélkül, az persze, rendben van, de elfogultság nélkül nem lehet. A vizsgázókkal szemben ugyanakkor a teljes toleranciának kell érvényesülni, legalább is én ezt fogom szorgalmazni. Cseri László Magyarul magyarán Ne szaporítsuk a szót! Egykori tanárom (nem magyar szakos) mindig kijavított bennünket, ha valaki közülünk egy szóban forgó kérdésre így felelt igenlően: Ja, igen. Az említett eset a szószaporításnak, a szófölöslegnek, a stilisztika szakszavával a pleonazmus-nak nevezett hiba legegyszerűbb esete. A legtöbb ember észre sem veszi, hogy ő maga is hányszor követi el ezt a hibát. Ám ha ilyent hall: Hanyatt feküdt a hátán - elmosolyodik, mert tudja, hogy hanyatt feküdni csak a hátunkon lehet. Már kevesebben veszik észre a szófölösleget, ha valaki kétkerekű bicikli-xő\ beszél. Valószínű azért, mert egyesek szerint háromkerekű bicikli is van, de azt már nem tudják, hogy az tricikli. Nyomtatott szövegből írtam ki a lábpedál és a kézifogantyú szavakat. A pedál szóban benne van a lábbal való kapcsolata, igaz, hogy latinul: meg hát fogni is, azaz a fogantyút használni is - rendezett körülmények között - a kezünkkel szoktunk. A szószaporítás súlyosabb esetének tartjuk azt, amikor a kifogásolt szövegrész minden tagja magyar szó. Ilyen a: ma már jelenleg, kezdeti csírái, gyors kapkodás, siető emberek rohannak, ifjú újszülöttek, nyomban szörnyethalt, közös egyetértés, együttes összefogás stb., stb. Ügy gondolom, ezek a példák önmagukért beszélnek. A szószaporításnak egy másik típusa azzal menthető, hogy használójuk, a beszélő vagy író nem ismeri vagy nem jól ismeri a bennük előforduló idegen szavakat. A legegyszerűbb esete ennek a kiexportál és a beimportál kifejezés. Magyarra fordítva ez annyit tesz, mint ki-kiexportál és be-beim- portál. Sajnos, a médiumok nyelvéből hosszan sorolhatnánk a hibákat. Napjaink nyelvhasználatát tükrözik, s egy-egy divatszót is tartalmaznak az ilyenek, mint: élre sorolt prioritás, első helyre sorolt prioritás. A manapság gyakran használt prioritás szóban ugyanis az előtte álló szavak jelentéstartalma is benne van, vagyis az elsőség, az elsőség joga. A privát magántulajdon, a privát magánügy, a privát szó jelentésének nemismeréséből árulkodik. Ugyanígy a potenciális lehetőség, a hagyományos tradíció, a garanciális biztonság, a szervizszolgáltatás, az invesztált befektetés, a távlati perspektíva egytől egyig olyan pleonazmus, amelyben az idegen szó ugyanazt jelenti, mint a magyar. A nyelv működésének egyik fő jellemzője a takarékosság, stílusosan megnevezve: a nyelvi ökonómia. Ezért a szószaporítás nemcsak stílushiba, hanem a törvényszerűség ellen való merénylet is. Rónai Béla Kérész tr ej t vény tőképességre is szükség van - mondja a táncos. - Az Odüsz- szeusz érdekes szerep. Egyénisége, bolyongása, konfliktusai, szerelmei maiak is lehetnek. Ezek belső hitelesítése nemcsak mint táncosnak jelentettek feladatot. A kollégák segítettek, hogy belülről közelítsem meg ezt a hőst, ki tudjam fejezni drámáját tánccal, gesztusokkal. Remélem, a közönség is szeretettel fogadja majd ezt a magyar Odüsszeuszt. Józsa Ágnes Beküldendő a helyes megfejtés május 23-án (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELEZŐLAPON 7601 Pf: 134 Új Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Rákóczi u. 34. VIII. em. Az április 30-i lapban közölt rejtvény helyes megfejtése: „Megtiltom hogy személyes használatra vedd igénybe a nyaktilót.” Utalványt nyertek: Kengyel Zoltán, 7833 Görcsöny, Ady E. u. 11., Kovács Ágnes, 7626 Pécs, Sándor u. 19., Márton Józsefné, 7349 Szászvár, Rákóczi u. 4., Muzikár Sándor, 7623 Pécs, József A. u. 4L, Russai Árpád, 7626 Pécs, Farkas I. u. 3. Az utalványokat postán küldjük el.