Új Dunántúli Napló, 1993. október (4. évfolyam, 268-297. szám)

1993-10-13 / 280. szám

1993. október 13., szerda aj Dunántúli napló 9 Speciális kézműves szakiskola Iskola indul a Baranya megyei Művelődési Köz­pontban. A különleges vál­lalkozás egy speciális kéz­műves szakiskola, melybe olyan 14-18 év közötti fiata­lok nyernek felvételt, akik elvégezték az általános isko­lát, de vagy nem tudtak kö­zépfokon továbbtanulni, vagy lemorzsolódtak valami­lyen középfokú intézmény­ből, elsősorban szakmunkás- iskolákból. Ezek a gyerekek régebben még dolgozhattak itt-ott se- ! gédmunkásként, betanított munkásként, ma erre már nincs mód. Nem túlzás, ha azt mondjuk, hogy szinte semmi esélyük sincs, hiszen többségük nem sajátította el ' a szakmai ismeretek meg- ; szerzéséhez szükséges alap­készségeket sem. Ezen kívül : gyakran kommunikációs készségük is gyenge, s nehe­zen tudnak iskolai, munka­helyi konfliktusokat felol­dani. Nemcsak szakmát kel­lene tanulniuk tehát, hanem életet is ... Az iskola létrehozói azt remélik, mondta el a műve­lődési központ igazgatója, Bokor Béla, hogy a közmű­velődés sajátos módszereivel eredményesebb lesz a közel í 30 diák képzése.-Ezek a módszerek na­gyobb rugalmasságukkal, személyre szabott eszköz- rendszerükkel olyan képzést segítenek, mely toleránsabb, \ jobban figyel a személyiség adottságaira. Követőiskola­ként indulunk, a programot a Budapesti Művelődési Köz­pont kezdte, pályakezdők speciális szakiskolája néven. A mi első tanévünk október végén kezdődik. Az iskolával a pályakez­dők munkanélküliségét is csökkenteni remélik. Első­sorban baranyai falvakból jöttek a gyerekek, többek közt Magyarmecskéről, Szajkról, Marócsáról, Abali- getről, Turonyból, Kővágó­szőlősről, Nagykozárból, Kátolyból, Tésenfáról, Ko- vácshidáról, Fékedről, Ver- sendből, de vannak pécsiek is. A kézműves iskola kép­zési rendjéről a művelődési központ munkatársa, Nagy Andrea beszélt.-A gyerekek heti két na­pon át közismereti tárgyakat tanulnak, majd a többi na­pokon különböző mesterek­nél folytatják a munkát. Lesz szövő, bőrdíszműves, fazekas és famegmunkáló mester. A közismereti tárgyakat a Dol­gozók Általános Iskolájának pedagógusai oktatják. 10 he­tente lesznek vizsgák, de a végső teljesítményre szeret­nénk koncentrálni. Aki a vizsgát nem tudja letenni, addig ismétel, míg végül si­kerül. A két éves folyamat végén a diákok ágazati szakmun­kásvizsga letételére jogosul­tak. Az első év még csak kí­sérletnek számít. A kezde­ményezés hátterében az a szempont is ott van, hogy azokat a gyerekeket, akik az iskolában folyamatosan ku- i darcokat éltek át, most más ■ módszerekkel sikerélmény­hez juttassák. Olyan képes­ségeket is szeretnének kifej­leszteni bennük, melyekkel lehetővé válik, hogy az is- i kola befejeztével esetleg ott­hon is berendezhessenek egy I műhelyt. Ez egyfajta „vál- j lalkozói” hozzáállást jelent. Jelenleg azonban még csak az első lépéseknél tart az iskola. Egyelőre csak egy osztály indul, akiket bérelt helyiségben tanítanak, de a tervek szerint jövőre jönnek a következők. H. I. Gy. , Milyen író az eszperantó író? A Magyar Tudományos Akadémia pécsi székhaza Fotó: Löffler Gábor Részt venni a régió életében A Pécsi Akadémiai Bizottság tisztújító ülése után A Magyar Tudományos Akadémia alapszabálya szerint három évenként tisztújító köz­gyűlést kell tartani, ahol megvá­lasztják az elnököt (legfeljebb két egymást követő periódusra), a három alelnököt - akik a hu­mán, az élettelen és az élő tu­dományokat felügyelik -, a tit­kárt, a többi tisztségviselőt és a tíz akadémiai osztály elnökét. Erre a procedúrára a vidéki akadémiai bizottságoknál is sor kerül, és így történt a közel­múltban a Pécsi Akadémiai Bi­zottságnál is. Az eredményről már beszámoltunk, mely szerint az elnök ismét (immár harma­dik alkalommal, hisz vidéken nem él a két ciklusos megszorí­tás) dr. Flerkó Béla lett. Ami újdonság az, hogy az eddigi egyetlen alelnök helyett most hármat választottak dr. Ormos Mária, dr. Méhes Károly és dr. Horn Péter személyében, a tit­kár dr. Orbán József lett. A választás előkészítése az elnök felkérésére a tavasszal felállt jelölő bizottságnak volt a feladata, melynek elnökét, dr. Jobst KázmérX kérdeztük, mi­lyen megfontolások alapján tör­tént a jelölés.-A bizottság - melyet dr. Hámori József, Lenkei Péter és jómagam alkottunk - az eltelt hónapok során egyfajta közvé­lemény-kutatást végzett a sza­vazatra jogosult 31 fő körében. Az hamar kitűnt, hogy az elnök személyét illetőleg nagy az egyetértés, ezért Flerkó pro­fesszornak - bár természetesen létezik többes jelölés, és a sza­vazó ülésen elnöklő Donhoffer Szilárd sose mulasztotta el felte- tenni a kérdést, hogy van-e va­lakinek egyéb javaslata - nem volt „versenytársa”.- Kissé más volt a helyzet az alelnökök ügyében, már csak azért is, mert az eddigi eggyel szemben (aki Diófási Lajos volt) most három új személyről kellett dönteni. Ezzel az új felál­lással nem Budapestet szeret­nénk kopírozni, hanem az a cél, hogy jobban el tudjuk osztani a feladatokat, és a régió egyete­meinek képviselőit szorosabban bevonhassuk a PAB vezetésébe, így esett a választás Ormos Má­riára, aki a Janus Pannonius Tudományegyetemen tanít, Méhes Károlyra, aki a Pécsi Orvostudományi Egyetem kli­nikavezetője, Horn Péterre a kaposvári Pannon Agrártudo­mányi Egyetem képviseletében, és végül de nem utolsó sorban titkárként a Pollack Mihály Mű­szaki Főiskola „színeiben” Or­bán Józsefre.-Én személy szerint azt re­mélem ettől az új formációtól - mondta Jobst Kázmér - hogy PAB jobban jelen lesz a város közvéleményében, kulturális és tudományos életében. Ugyanis úgy érzem, annak ellenére, hogy rengeteg konferencia, elő­adás hangzik el a PAB égisze alatt, a tevékenységünk mégis valahogy elsikkadt az utóbbi időben. De biztos vagyok benne, hogy ez változni fog, jobban érezhető lesz a PAB vá­roson, régión belüli jelenléte. Dr. Flerkó Béla a régi-új el­nök - anélkül, hogy „forradalmi újításokat” tervezne - a követ­kezőkben látja a PAB előtt álló következő három év munkáját:- Az Akadémiai Bizottság feladata egy adott régió - ese­tünkben Baranya, Somogy, Tolna és részben Zala megye - tudományos, kutatói, szakmai munkájának koordinálása, az itt lévő intézetek, szakemberek igényeire való figyelemfelhí­vás. Nem kis dologról van szó, hiszen 10 szakbizottságban, 64 munkabizottságban mintegy öt­száz minősített szakember tevé­kenykedik.- Célunk a jövőben a szakbi­zottsági munka egyenletessebbé tétele, mert bizony - és ebben része van a megváltozott politi­kai, gazdasági körülményeknek is - ez mostanában nem volt egyforma színvonalú. Ezért is határoztunk úgy, hogy a három alelnök és titkár megválasztása mellett teljesen átszervezzük a szakbizottságok területéit. Jó lenne, hogyha folyamatosabb és élénkebb munkamódszer jö­hetne létre az MTA és a PAB között, híven a „nagy Akadé- mia”-koncepcióhoz - Kosáry Domokos elnök úr régi vessző- paripája -, mely szerint az Aka­démia nem csupán az akadémi­kusok testületé, hanem odatar­tozik minden minősített tudo­mányos szakember, akiknek nagy része éppen a vidéki bi­zottságoknál tevékenykedik.- Fontosnak tartjuk, hogy lét­rejöjjön Pécsett egy nagy, sok- fakultású Universitas, mert biz­tos vagyok benne, hogy ez a jövő útja: a regionális közpon­tokban kiépülő komplex egye­temek, nem pedig az ide-oda szétszórt kisebbek, mert ezekre se igény, se pénz.- Továbbra is támogatni kí­vánjuk a pályamunkákat, me­lyek sokszor az önkormányza­tok kérésére, az ő gondjaik megoldására születnek. Szeren­csére a négy megye megyei és városi önkormányzataival jó a kapcsolatunk, és az ő további segítségükkel, valamint a Dél-Dunántúl a Tudomány Tá­mogatásáért Alapítvány anyagi bázisával ezután is serkentő szerepet tölthet be a PAB a ré­gió és Pécs szakmai, társadalmi életében. Méhes Károly Rövid tudósítás érkezett a napokban a hazai szerkesztősé­gekhez: az Eszperantó írók Nemzetközi Szövetségét, mely­nek Nemere István az elnöke, felvették a Nemzetközi PEN Clubba.- Mikor alakult az eszpe­rantó írók nemzetközi szerve­zete? - kérdeztük az ismert ma­gyar (és eszperantó) írót.- Tavaly szeptemberben Svájcban. Akkor azt a célt tűz­tük ki magunk elé, hogy megkí­séreljük elérni felvételünket a Nemzetközi PEN szervezetbe. Ezzel elismertetnénk az eszpe­rantó nyelvet és bebizonyíta­nánk, hogy ezen a nyelven tel­jes értékű irodalmi alkotások hozhatók létre. Konrád Györgynek, a hazai PEN Club elnökének segítségével most, egy esztendővel a megalaku­lásunk után végre elértük a célt.- Ön tagja a Magyar írószö­vetségnek?- Nem, sőt a magyar PEN-nek sem! Az utóbbiba soha nem jelentkeztem, csupán tapogatóztam, de gúnyos mo­sollyal közölték, ebben a szer­vezetben nekem nem lehet he­lyem. Ami a Magyar írószövet­séget illeti, nyolcszor jelentkez­tem, de nem vettek fel. Mindig azt válaszolták, eddigi teljesít­ményem nem indokolja az író­szövetségi tagságot. Én persze személyesen ismerek olyan em­bereket, akik egész életükben egyetlen könyvet sem írtak, mégis tagok lehetnek. Nekem az is gyanús, hogy a szövetség­nek 700 tagja van. Ráadásul már egy konkurens írószövetség is működik.- Hány magyar eszperantó íróról tud?- Az elődeim sajnos már nem élnek, a fiatalok pedig most vannak feljövőben. Sokan nem tudják, hogy a magyar írók mindig élenjártak az eszperantó irodalom ápolásában. A két vi­lágháború között az eszperan- tizmus központja Budapest volt.- Hozzá lehet jutni a magyar irodalom alapműveihez eszpe­rantó nyelven?-«Igen. Kezdettől fogva az volt az egyik célkitűzés, hogy a nemzeti irodalmakat eszperantó nyelvekre fordítsák. A másik, hogy ez a nyelv olyan közvetítő közeg lehessen a nemzetek kö­zött, amelynek segítségével az irodalmi alkotások átültethetők más nemzetek nyelveire. Kíná­ban például Petőfi verseit esz­perantóból fordítva adták ki. Budapesten működik olyan könyvesbolt, ahol a magyar iro­dalom alapművei megvásárol­hatók eszperantó nyelven.- Mennyire terjedt el az esz­perantó?- Kevésbé, mint szeretnénk. Amikor először divattá válha­tott volna, közbeszólt az első-, második terjedési hulláma ide­jén pedig a második világhá­ború. Most, harmadik nekifutá­sakor képtelen felvenni a ver­senyt a „nyelvi imeprializmus- sal”. A nagyhatalmak rengeteg pénzt áldoznak nemzeti nyel­veik „szponzorálására” Ma­gyarországon sorra nyílnak a nemzeti intézetek, legutóbb például a francia.-Mikor és miért tanult meg eszperantóul?- Közvetlenül az érettségi után. Egy újságban különböző nyelveken írtak le mondatokat, mindet felismertem egyet ki­véve. Érdekelni kezdett, utána­jártam és beiratkoztam egy tan­folyamra. Mindez a hatvanas években történt.-Az anyanyelv mindig kife­jezi a népet, aki beszéli. Mi ér­telme akkor az eszperantó nyelvnek, amely „műnyelv”?- Igaz, műnyelv, de azt bizo­nyára kevesen tudják, hogy ma a világban több műnyelvet be­szélnek nemzeti nyelvként. Bi­zonyos értelemben a norvég is az, de ugyanez érvényes az in­donézre is. Az érv, amit emlí­tett, roppant kényelmesnek lát­szik, ám az eszperantó azok számára akik beszélik, anya­nyelv.- Ezen anyelven mindent ki lehet fejezni!- Tizennégy könyvem jelent meg ezen a nyelven. Az anyelv élő, amelyen irodalmi szinten lehet alkotni!- Eszperantó műveket ír vagy régebbi könyveit fordítja e nyelvre?- Fordítva is előfordult már! A magas víz című könyvemet például 1978-ban írtam eszpe­rantó nyelven és tíz évet kellett vámom, amíg magyarul is meg­jelenhetett Vízlépcső címen. A hegy, amely az egyik büszkesé­gem, szintén eszperantó nyel­ven született.-Hány tagja van az Eszpe­rantó PEN Központnak?- Jelenleg huszonhét.- Mikor választották el­nökké?- Még a tavalyi megalaku­láskor.- Más írószervezetekkel van-e kapcsolatuk?- Eddig nem volt. Most, hogy tagjai lettünk a Nemzet­közi PEN szervezetnek, nyil­vánvalóan megváltozik az ed­digi elzártság.- Mik a távlati terveik?- Éppen azért utazom Milá­nóba, hogy ezeket a terveket, most már új feltételek mellett, tisztázhassuk. Bóka B. László A Chlamydia meddőséget, vetélést, koraszülést okozhat A fertőzöttek többnyire tünetmentesek Határozottan ügyes szervezői voltak annak az egészségügyi konferenciának, amely nemrég zajlott Budapesten. Az előzetes tájékoztató alapján a kívülálló könnyen azt hihette: valami egészen új betegségről lesz szó, amely komoly kihívást jelent az orvostudománynak. Sikerült is felkelteniük az ér­deklődést a nemzetközi tanács­kozás iránt, amelyen a Chlamy­dia elnevezésű, nemi úton ter­jedő, fertőző betegségről cserél­ték ki kutatási eredményeiket, tapasztalataikat külföldi és ha­zai nőgyógyászok, andrológu- sok, urológusok, bőrgyógyá­szok. A konferenciát beharangozó információk szerint a Chlamy­dia egyre komolyabb veszéllyel fenyegeti. Az Egyesült Álla­mokban folyó kutatások szerint - a legfrissebb adatok alapján - a nemi úton történő fertőzések listáján az első helyre került. Évente az USA lakosságának 1,6 %-a lesz beteg Chlamydia fertőzés következtében, ami évi 4 millió új megbetegedést je­lent. Magyarországon - a kuta­tók szerint - évi 100-150 ezer ilyen új beteggel kell számolni a jövőben. Mennyire ismert és tulajdon­képpen mit okoz ez a fertőzés? Mindenekelőtt ezt kérdeztük dr. Szabó István professzortól, aki ez év júliusától a POTE Szülé­szeti és Nőgyógyászati Kliniká­jának igazgatója.-A Chlamydia trachomatis nevű baktérium által okozott szembetegséget, a trachomát már az ókori Egyiptomban is­merték. Rettegett betegségnek számított, amely végsősoron vaksághoz vezetett. Európába Napóleon katonái hurcolták be, innen ered az egyiptomi szem­gyulladás elnevezése. Történe­tiségének említésre érdemes pontja, hogy a világon először nálunk kezdték ellene a szerve­zett küzdelmet egy 1886-ban született rendelettel. Mint nemi úton terjedő fertőzés, először a fejlett nyugati országokban okozott komoly gondot, s az utóbbi tíz évben került az érdek­lődés középpontjába. A legna­gyobb problémát az okozza, hogy legtöbbször tünetmente­sen zajlik. A betegnek egysze­rűen nincs panasza. A professzor a betegség nő- gyógyászati vonatkozásairól elmondta, hogy a Chlamydia először a méhnyakat támadja meg. Ott okoz olyan tartós gyul­ladást, amely tovább terjedhet a méh nyálkahártyájára, a peteve­zetőkre, ami elzáródáshoz, meddőséghez vezethet. A med­dőséget, az akut petevezető gyulladások okait kutató felmé­rések szerint azoknál a nőknél, akiknél a petevezeték elzáródá­sát ki lehetett mutatni, holott korábban nőgyógyászati gyul­ladásra nem panaszkodtak, az esetek csaknem 50 százalékánál ki lehetett mutatni a Chlamy- diát. A fertőzés a terhességre is veszélyes, ugyanis vetélést, ko­raszülést okozhat. A Chlamy- diás anyák újszülöttjeinél 60-70 %-kal nagyobb a valószínűsége annak, hogy kötőhártya gyulla­dást kapnak. A születést követő egy-két héten belül 20 %-nál kialakul a gyulladás, 10-15 %-nál pedig a tüdőgyulladás.- Magyarországon mennyire gyakori ez a fertőzés?- Véleményem szerint töb­ben hordozzák, mint ahány be­tegre gondolunk. Az elterjedt­ségének pontos megállapítását ugyanis hátráltatja a hazai diag­nosztizálási lehetőségek behatá- roltsága. Jelenleg meglehetősen esetleges a felismerése. A chlamydia megállapításához ugyanis speciális műszerek és módszerek kellenek, ez pedig költséges dolog.-Pedig az előzőleg elmon­dottak alapján pont az időbeni felismerésnek lenne jelentősége.-Igen, a szűrésnek. Hosszú­távon összehasonlíthatatlanul olcsóbb szűrni, mint meddősé­get kezelni, koraszülötteket gondozni, az ilyen helyzetek miatti családi lelki megrázkód­tatásokról nem is szólva. Már csak azért is, mert ha diagnosz­tizálni tudjuk a Chlamydiát, ak­kor tetrán készítményekkel rö­vid idő alatt meggyógyítható. Tudomásom szerint központi, hivatalos álláspont, hogy Ma­gyarországon 2000-ig meg kell teremteni a Chlamydia szűrés feltételeit. Ebben a tudatban pá­lyázott a klinikánk is a szűrés diagnosztikai hátterének megte­remtéséért. Ha megkapjuk a támogatást, akkor a terveink szerint a Chlamydia szűrést összekötjük a reproduktív kor­ban lévő nők rákszűrésével, il­letve elvégezzük a szűrést min­den terhesnél és azoknál a nők­nél akiknél a korábbi terhessé­gek vetéléssel, koraszüléssel zá­rultak. T. É.

Next

/
Thumbnails
Contents