Új Dunántúli Napló, 1993. június (4. évfolyam, 147-174. szám)

1993-06-26 / 170. szám (172. szám)

1993. június 26., szombat aj Dunántúlt napló 11 Juhász Gyula • • Öreg színész Még ruganyosán jár-kel a színen. Hány éves, azt nem tudja senkisem. A maszkja még, ha úgy kell, fiatal, S maradt számára is még diadal. Az öltözőben sokszor elmereng. Hogy hova tűnt a régi regement? A régi tapsok forró zápora Az ő fejére nem hull már soha. A régi cimborák és szeretők Nyugdíjba vagy a sírba mentek ők. A régi koszorúk babérja int, De nem találja régi álmait. Az élet lejátszott, unt szerep, S a nagy süllyesztő egyre közelebb. Az örög súgó azt susogja: Csend! S négy deszka közt pihen meg odalent! Adorján Gyula Megállók nélkül Kígyózó rémülettől görcsbe rándult a hajnal, lezuhant a háztetőkre, hirtelen szétnyílt, kis utcák keresték lépéseinket, ahogy nekivágtunk. Én a sárcsomó, te a szalmaszál, hordtuk egymásra lyukas napjainkat, vézna fészeképítők, rejtegettük a szemek sortüzétől árvaságunk. Véres tollpihék szálltak a körúton, betemették reggel nyolcra a várost, Káin-testű villamoson utaztunk. Fölszedték a Végállomást sietve, a megállókat is mind leszerelték, most eszelősen tépdessük ruhánkat. Svejk mondja a magáét A darab címszereplője Stenczer Béla Fotó: Tóth Stenczer Bélát közel negyed- százada látjuk rendszeresen a pécsi színpadokon. Bő húsz éven át, amatőrként, főleg a Tettyei estéken, nyári színhá­zakban; három éve pedig meg­hívásra a Pécsi Nemzeti Szín­házban. Számos epizód- és fő­szerepben tapsoltunk neki őszintén, szívből. Régóta készü­lök, hogy egy kimagasló sze­repe kapcsán önálló írásban szólhassak művészetéről. A Svejk pompás alkalomnak kí­nálkozott ehhez, a véletlen azonban közbeszólt. Vagyis előtte meg kell emlékeznem va­lamiről. A debrecniek Ibusár-dőadá- sukkal készültek a Pécsi Szín­házi Találkozóra. Meg is érkez­tek hétfőn este, ám eggyel ke­vesebben ... Egyik színészük hirtelen megbetegedett, valaki­nek tehát be kell urania he­lyette. De ki? ... Lengyel György, a korábbi pécsi, a mostani debreceni szín­házigazgató Stenczer Bélát ajánlotta, aki igent mondott. Kezébe nyomták a szöveg­könyvet, a szerepét, így éjszaka ezzel foglalatoskodott, de ez még nem minden. Kedden déle- lőt olvasópróbája volt egy jövő évadbeli bemutatóval, ezért csak délután nyílt alkalma a be­ugrópróbára. Szerencsére a sze­rep nem volt túl hosszú: két énekszám és némi szöveges rész - persze, szituációkban ... A nézőtéren pedig ott, a szín­házi szakma is, nemcsak a kö­zönség! A feszültség akkor kezdett benne nőni: de végül is minden jól ment, a produkció „meg lett mentve” ... Parti Nagy Lajos „huszerettje” sikert aratott. Lám, ez majdnem ilyen egyszerű! Másnap már a Svejkben lé­pett színpadra az a művész, aki- testalkatát meghazudtoló könnyedséggel - elénk libbenve annyiszor megkacagtatott ben­nünket. Akiről, a színpadon látva őt, eszembe nem jutott soha, hogy ez most „profi” - vagy amatőrként csinálja, min­den szerepében „a” színművész (éppen soros) színpadi alakja je­lent meg előttem. Ahogyan most, annyi sikeres operett- és buffoalakítás mel­lett, Svejk-szerepében ismét egy telitalálatú főhőst láthatunk a Pécsi Kisszínház színpadán. Svejk, a világirodalom egyik legismertebb alakja regényhős­ként is nagyjából ebben a Stenczer-felfogásban jelent meg előttem annak idején, ami­kor olvastam. Az a Svejk tehát, aki belép, és máris vibrál körü­lötte a levegő. Lelőhetik Szara­jevóban a trónörököst, össze­dőlhet a világ - ő csak mondja a magáét... „Kamigban volt egy kocsmáros, aki..„Amikor én kutyakereskedő voltam ...” és így tovább. Veszélyes és megrendítő helyzetekben, fé­lelmetes történelmi szituációk­ban ez a Svejk derűsen vidám, mulatságos történetekre képes, amelyek önmagukban véve el­bűvölő sületlenségek, tündéri badarságok, ámde éppen ezek­kel a fénytöréses kontrasztokkal tud derűt csempészni az embe­rek szívébe - miközben vala- mennyfeljebbvalójákiborítja... Vidáman, derűsen, moso­lyogva. Elképesztő történetei ál­talában mindig valamilyen ijesztő, tragikusan szörnyű apropóból jutnak eszébe; olya­nokból, amelyek, itt leginkább a világháború okán, rettegést, szorongást, félelmet keltenek. A vidámság, a derű külsődleges, primér megjelenési formák nála, s ami ezen túl van - mert van! - azt Svejk soha, egyetlen arcrándulással el nem árulja. Inkább vállalva azt, ha felelős­ségre vonják, hogy „igen, én va­lóban hülye vagyok” ... Ami persze így nem igaz. Vagyis nem így igaz. Stenczer Béla alakításában csöndes, talá­nyos iróniát érzek. Vagyis Stenczer Svejkje kongeniális álhülye, akinek mindig min­denről eszébe jut valami bu­gyuta történet, amit el is mond, hogy ne kelljen üvölteni vagy megőrülni, látván a valós em­beri hülyeséget; a felelőtlen döntések, az ostoba tudatlanság gyalázatát; az elhulló, szép, fia­tal életeket, a rommá lőtt háza­kat, városokat. Ez a Svejk így próbál fölüle­melkedni az élet, a háború bor­zalmain, elviselhetővé kacag­tatva a valóságot. Vagy talán „megérthetővé” azt, ami fáj­dalmasan abszurd ebben a meg­érthetetlen világban. Ez a dermesztőén mulatságos derű uralja voltaképp az egész előadást, Stenczer Svejk-alakí- tásával a középpontban. S ezzel is zárul ez a mindvégig kacag­tató „szomorújáték”. Svejk a pergőtűz utáni csata­téren egyedül marad. Szomo­rúan. Először szomorúan az egész előadás alatt... Azután elindul valahová hátrafelé. Énekel. A pattogó menetdal azonban most valahogy nem akar vidámra göndörödni, hiába erőlteti: „Nincs még ilyen regi­ment a világon! / Hopp! Hopp, hopp hopp ... /Nincs még ilyen regiment...” Infanteriszt Svejk túlélte. S tudja, egyszer majd hazakerül. Talán Prágába, talán a cseszke-bugyejovicei kocs­mába, s megírja majd élete fő­művét. Joviális-vidám sztorik­ban feloldva mindannyionk fájdalmát, félelmét, rettegéseit; hétköznapi létünk másképp el­viselhetetlen valóságtudatát. Stenczer Béla ezt a Svejket játszotta el. Wallinger Endre Méhes Károly S chuler Egon lent állt a parton, előtte feküdt a női hulla. A lába a vízbe ló­gott, természetellenesen félre­fordulva, szürke arca alól fű­szálak hegye bújt ki; bele-bele- tapadtak a sárba, majd ki tudja milyen erő, ismét fölegyenesí­tette őket. Szeptember 1-je volt, máris hideg. A folyó, amiben Schuler Egon akár csak egy hete is órá­kig elücsörgött, mélyen be­úszva, az egy szem bójába ka­paszkodva, most a jeges vasra emlékeztette, s a markában érezte a nagykapu kilincsét, amilyen télvíz idején. A szem­közti ártéri fák hajnali sötét­zöldje fölött erős kék vonalak­ban repült az ég; ha lennének kék lovak, gondolta, futtukban így lobogna a sörényük. Pedig nyugalom volt és csönd. Schuler Egon az imént állt föl a guggolásból, közelebbről meg akarta szemlélni a hullát. Keveset aludt az éjjel, fél ket­tőkor, három órakor is meg­nézte a vekkert, nem sokkal négy után fölkelt. A ház min­den eresztékében recsegett, amint leballagott a lépcsőn. A kis verandán fázott, visszament a fürdőköpenyért. Mikor meg­fordult, a polcon észrevette a márványmajmot. Jellegzetes majom-ülésben ült, görbe hát­tal, jobb kezével a fejét va­karta. Schuler Egon fölemelte, úgy simult a tenyerébe, mint egy hatalmasra nőtt alma. Saj­nálta, hogy nem haraphat bele. Megindult a ködlő part felé. Nyugalom volt és csönd. Eleget állt ott, a hulla előtt. Cipője orrával nyomkodta az agyagos sarat, a félkörökből olyasmi ábra sikeredett, mint a gyermekrajzok háztetőcsere­pei. Földobta a márványmaj­mot, elkapta. Még meg is ijedt, hogy elejti. Amilyen kézbeillő volt, olyan nehéz. Fölsétált a töltésre, a magas fű szegélyezte ösvényig. A derengésben ez is szürkének, mocskosnak tet­szett. Labdázgatott a már­ványmajommal. Honnan ke­rülhetett hozzájuk? Nem tudta. „Mindig is megvolt.” Talán Argentínából kaptuk, morfon­dírozott. De miért pont Argen­tínából? Azért, mert ott nincse­nek majmok? El akart kerülni a major felé, hogy a gazdasági épületek mö­gül, szemből nézhesse a nap- fölkeltét. Az ösvény lejtett egy kissé, egyszerre nem sikerült elkapnia a márványmajmot. Lepuffant a porba, elgurult a kis árok széléig. Schuler Egon megállt, és csak egy ösztönös könyökrándítással jelezte, hogy számított erre. Meg- adóan, miként előbb parton, leguggolt a szoborhoz. Még félig sötét volt, de a márvány­majom kivilágított a fű-fekete­ségből. Vagy csak ő látta, mert tudta, hogy ott van? Óvatosan, mintha egy madárfészket akarna kilesni, egyik kezével széthajtotta a fűcsomót. Úgy nézte, mint a vízihullát. Ami már megkövesedett, márvány- nyá kristályosodott. Amióta emlékszik, a majom ott állt a polcon. Valaki valaha kifa­ragta, tetszett neki, tartogatta, eladta, és aztán ki tudja, milyen kalandok után hozzájuk került. Lehet, hogy ugyanazért halt meg az a nő, amiért a már­ványmajom elkerült a polcról? Schuler Egon fölállt, és újra nekivágott a major felé vezető útnak. A majmot otthagyta. In­nen a töltésről látta a régi hor­gászstégeket, amiket még ak­kor építettek, mikor kedvelt üdülőkörzetnek számított a vi­dék; a víz szennyeződésével azonban elpártoltak a kirándu­lók és a horgászok, a parton csonkán meredeztek a rohadó cölöpök. Egy ősi őrbódé is állt ott, abban hűsölt nyaranta a te­tovált úszómester, akinek vö­röskeresztes csónakkal kellett volna kimentenie a fuldokló­kat. Soha senki nem fuldoklott errefelé. Schuler Egon itt nyaralt vi­lágéletében. Ok hűségesek ma­radtak a folyóhoz. „Ők nem olyan fajták.” Igaz, a kis házat minden ősszel eltemetik, mégis tavasszal évről évre csodál­kozva látják, hogy még áll, alig tett benne kárt a tél. A mai na­pig a márványmajom is maka­csul kitartott a helyén. M ár lekanyarodott a töl­tésről, mikor észre­vette, hogy szemben jön valaki. Járt erre sokszor ilyentájt, de még soha egyetlen emberrel sem találkozott. A gazdaságban is később kezdik a motozást, mikor visszafelé szokott tartani. Közeledvén, Schuler Egon egy mezítlábas, hátizsákos, botos alakot vett ki. Kalap volt a fején. Mikor öt lé­pés távolságba értek, odabökött az ujjával.- Adjisten.- Jó reggelt - bólintott Schu­ler, és összehúzta magán a für­dőköpenyt, tán hogy kevésbé legyen föltűnő. Érezte, hogy reszketési hullám tör rá.- Arra a folyó, ügyi? - bö­kött előre az áliával az ember. -Arra.- Menek, fürdők egyet. -Hideg lesz ám - nézett vissza Schuler a folyó felé.- Jó víz mindig hideg - mondta az ember, és föltartotta a mutatóujját.-Honnan jön? - kérdezte Schuler összehúzva a szemét, és úgy megszorította a fürdő­köpeny övét, hogy belevájt a hasába.-Sehonnét - vonta meg a vállát az ember. - Vándorolga- tok, mint a lélek.- Maga igazi vándor?-Mér’ ne! Ez is csak élet. Aztán más dolgom úgysincs.- Úgy könnyű. - Schuler az ember bátyus válla mögött ke­reste, kel-e a nap. - Hány éves?- Honnét tudjam én azt? Itt aludtam a völgyben. Most me­nek fürdeni. Schuler várt egy csöppet. Elmondja neki? Még megijed.-Ha végigmegy a töltésen, ott - és fölfelé mutatott -, elha­lad egy márványmajom mel­lett, de nem fogja észrevenni, mert eltakarja a fű meg a virá­gok. A parton pedig kivetve fekszik egy női vízihulla.- Meg van halva?- Meg.- A rendőrség tudja?- Senki sem tudja. Még nincs nyitva az iroda. Onnan lehet majd telefonálni. Láttam én már hullát. Még baltával szétvágott fejű embert is! Nem kell odanézni. Fürödni azér’ még lehet?- Lehet.- Akkor isten áldja! Schuler az irodák és a mag­tárak mögé került, és leült egy évek óta ott rozsdásodó vagon­tengelyre. Megkordult a hasa. Várta, hogy előbújjék a nap. Aztán eszébe jutott, hátha min­den hiába, hátha a márványma­jom az ő titokzatos agyával mindent eldöntött. A vándor is a folyóba vész. A kis ház ösz- szedől, elpusztul. Többé nem kel föl a nap, ilyen homályos derengés marad, se sötét, se vi­lágos. Sose tudja értesíteni a rendőrséget. • • Ü lt, és egy vesszővel ku­sza vonalakat huzigált a porba. Szétrúgta, s fej­csóválva csak nevetett magán. így érte a reggel: lehajtott fejjel bámult maga elé. A közelmúlt humora Kellér Dezső Kellér Dezső munkaszolgála­tos 1944 júliusában vasútépítő bajtársainak és az őket vigyázó keretlegényeknek Legény a talpfán címmel óriási sikerű ka­baréelőadást rendezett. Másnap az egyik keretlegény magához rendelte, és megkérdezte: - Tényleg maga írta azt a gyö­nyörű magyarnótát, hogy Szere­tem a kertet, mely a házad előtt virul? - Alázatosan jelentem, én írtam! - válaszolt Kellér. Mire a tizedes visszakérdezett: - Hát nem akadt erre egy keresztény? Kellér Dezső a második világ­háború utáni korszak legnépsze­rűbb kabaréművészei közé tar­tozott. Sikerekben gazdag, tar­talmas életű tat járt be. Öregedés Öregedés. Nem akarok új éle­tet kezdeni. Örülök, ha a régit folytatni tudom. * Az öregedés egyik jele: az embernek minden eszébe jut, amit elfelejteni szeretne, és mindent elfelejt, amit szeretne, hogy eszébe jusson. * A legtöbb ember akkor kezdi írni a memoárjait, amikor már gyengülni kezd a memóriája. De így van ez jól! A felejtés segíti az írás folyamatát: el­hagyni a feleslegest. Amit agyunk megőriz, az a lényeg. A többi nem fontos. Talán még a lényeg se. *-Na beszélj, te sokat átélt, sokat tapasztalt, öreg bölcs! Mi hozza közelebb egymáshoz az embereket?-Egy jó látcső! * A fiatalok minden korszak­ban azért olyanok, amilyenek, hogy az öregeket megbarátkoz- tassák az elmúlás gondolatával. A primitív ember még azt hitte, hogy a csapásokat valami természetfölötti erő sújtja rá. Ma már tudjuk, hogy nem. De mit értünk vele, ha a csapások továbbra is sújtanak? * Valaki megkérdezte tőlem a minap:- Te miért nem veszel autót?- Azért - feleltem -, mert a vezetőnek előre is kell néznie, meg hátra is. Én pedig már in­kább csak hátranézek. * Az öregeket nemcsak a ter­melőmunkában lehet eredmé­nyesen felhasználni, hanem arra is, hogy egy előkerült régi fényképen felismerjék: kik lát­hatók rajta? * Bármit változzon is a világ, az öregedő ember mindig szíve­sen idézgeti a múltat. Legföl­jebb azzal a különbséggel, hogy ötven évvel ezelőtt szakállas öregurak gondolnak vissza a mára, amikor ők még szakállas ifjak voltak. * Beauvoir idézi Sartre-t: „Nem szeretem a fiatalokat: ki vagyok zárva a jövőjükből.” * Amióta a szívem egyszer rendetlenkedett, a feleségem túlzott aggódással figyeli az életmódomat. A kedvéért le­mondtam már a dohányzásról, mindössze három duplát iszom, és nem terhelem a gyomromat nehéz, zsíros ételekkel. De neki ez sem elég. A múltkor, regge­lizés közben megkérdezte:- Nem lesz sok az a keksz? * Az idő múlását abból is érzé­kelem, hogy manapság, ha va­lahol Ciniről írnak vagy beszél­nek, az már nem Karinthy Fe­renc, hanem Zalatnay Sarolta. Part

Next

/
Thumbnails
Contents