Új Dunántúli Napló, 1993. január (4. évfolyam, 1-30. szám)
1993-01-06 / 5. szám
1993. január 6., szerda új Dunántúli napló 11 Furcsa páros? A zord téli időjárás csak a csúcs helyszínét tudta megváltoztatni, a kedvező végkifejletet nem: Szocsi helyett végül Moszkvában került sor George Bush és Borisz Jelcin találkozójára. A hírmagyarázatok jórésze a frissen aláírt START-2 szerződés jelentőségét taglalja (az évszázad megegyezése - jellemezte például maga Bush), s ez a leszerelési lépések távlatainak ismeretében kétségtelenül jogos is. Ám nem lenne-e érdemes kissé a katonai vetiiletek mögé is nézni? Elvégre - ha a korábbi, kétpólusú világon túl is haladt az idő - Bush és Jelcin személyében most is a világ két vezető hatalmának képviselője tárgyalt Moszkvában. Vagy mégsem? Azoknak lenne igazuk, akik „furcsa párosnak” titulálták az amerikai és orosz elnököt, mondván, Bushnak már csak napjai vannak hátra hivatalában, Jelcin pozíciója meg aligha lehetne ingatagabb? Milyen súlyú az aláírásuk a fontos okmányon? Clinton, aki a január végi beiktatás után a Fehér Házba költözve átveszi az USA kormányrúd- ját, támogatásáról biztosította a START-egyezményt, s ez jó jel. Az viszont csakugyan kérdéses, vajon az orosz elnök automatikusan el tudja-e fogadtatni a megállapodást az utódállamokkal, mindenekelőtt Ukrajnával. A START, s a Washing- ton-Moszkva viszony persze jóval több személyes kontaktusnál. Ezért a „furcsa páros” eredményei is alapul szolgálhatnak a két ország jövőbeli kapcsolataihoz. Akkor is, ha a következő csúcson egyikük (mindjettőjük?) helyén más ül majd. Szegő Gábor Kedvezményes üdülés Csütörtökön kezdődik az új típusú kedvezményes üdülés első turnusa. A Nemzeti Üdültetési és Vagyonkezelési Kft-től szerint az első negyedévben 32 üdülő és 4 szanatórium fogadja a vendégeket. A második negyedéves üdülési lehetőségeket február végén teszik közzé.A kiváltási árat a dolgozók a munkáltatóknak fizetik ki. A Távol-Kelet közelről Kalkutta A séta Kalkutta belvárosában a sokat látott utazónak is szokatlan. Ennyi ember, ekkora kavarodás még a zsúfolt India után is meglepő. Ha évekkel ezelőtt ezt a várost látom meg először Ázsiából, talán visszafordultam volna és sohasem lettem volna ennek a földrésznek rajongója. Másnap már megszoktam, már szinte élveztem a nyüzsgést. Csodáltam a gyarmatosító angolok által épített szép házakat, amelyek azonban sajnos meglehetősen leromlott, elhanyagolt állapotban vannak. Útikönyvem a Fairlawn hotelt ajánlotta, mint az egykori gyarmati élet maradványát. Az átlagos 5 dolláros szállodai árakhoz képest ez a hotel meglehetősen drága volt. Napi 35 doháért három étkezés és délutáni teát adtak. Jólesett ez a kis megálló, megpihenni a múlt századot idéző, nosztalgikus hangulatban. Hetekkel később újra láttam Kalkuttát. Csak egy napra és az éjszakát most egy 2 dolláros szállodában töltöttem. Ez a másik véglet volt. A város nem látszott annyira ijesztőnek, mint először. Talán legközeleb már szeretni is fogom. Marton György Utcai árus Nyugat-Európa Jelentés a határ hűlt helyéről T úlzás lenne azt állítani, hogy az elmúlt években a német autóst, vagy a német rendszámmal közlekedő külföldit a belga vagy a holland határhoz közeledvén heves szívdobogás fogta volna el. Izgalomra január elsejétől még kevesebb az oka: egybenyitották az Európai Közösség országait, a német Nettetal és a hollandiai Venlo között a - volt - határon még a sorompót is átfűrészelték. A németfrancia határon a nagy esemény tiszteletére bengáli tűz hullott alá, fővárosokban fáklyáknak kinevezett kandelábereket gyújtottak meg. A menyasszony ugyan nem olyan szép, mint amilyennek mondják - „de” és „amennyiben” akad szép számmal -, ám egy kelet-európai számára természetesen még így is lenyűgöző. Január első, csikorgóan hideg, napsütéses napjaiban higgyünk az elfogultaknak: ilyen szabadság Nyugat-Euró- pában a Német-Római Birodalom széthullása óta nem volt - akadálytalanul, vagy legalábbis kevesebb megkötéssel áramolhat az áru, a szolgáltatás, a tőke és az embertömeg. Január első napjának délelőttjén a Maastrichtba vezető út is üres, még mindenki a szilvesztert piheni. A német-holland határátkelőhely néptelen, tisztviselőnek nyoma sincs, a kapun keresztülrobogunk, az állomás olyan kihalt, mint az egykori NDK-NSZK határ mentén még mindig árválkodó, betört ablakú ellenőrző pontok. Az uticél Maastricht, a németországi Aachentől és a belgiumi Liege-től egyformán negyven kilométerre fekvő hollandiai kisváros, az Egyesült Nyugat-Európa bölcsője, ahol jó egy évvel ezelőtt fejlett csecsemőről mondták ki a Tizen- kettek: az évezred végére emberkévé cseperedik, megvalósul Nyugat-Európa gazdasági-pénzügyi, külpolitikai-katonai egysége. Igaz, a Maast- richti Szerződés a dánok és a britek miatt egyelőre nem lépett életbe, de a Maas folyó mentén fekvő település neve már így is tartósan beiródott az évkönyvekbe. A napsütést Maastrichtban köd váltja fel, térdig járunk az előző éjszakai mulatozás maradványaiban: petárdák, durö rancsok kiürült piros dobozai bontják a járdát, az úttestet. A ködből méltóságteljes középkori és kora-középkori templomok sziluettjei sejlenek fel, a kíváncsiság mellett a rettenetes hideg is behajtja Isten házába a látogatót. Legjobban a Mátyás templomot fűtik. A pénzváltó nyitva, de a németországi látogatónak nem kell figyelemre méltatnia az intézményt: a német márka éppolyan fizetőeszköz, mint a belga frank. A városka mindig ke- resztutaknál feküdt, a XVII. században huszonegyszer vívtak véres csatát birtoklásáért, most huszonégyezer belga és német is dolgozik itt, békében a hollandokkal. Decens polgárházak adventi koszorúkkal dí-* szítve, semmi hivalkodás, ám minden a legjobb anyagból készült. Német márkában váltjuk meg a belépőt a II. János Pál által bazilika rangjára emelt templomba, a Szent Szerváciuszba. Holland pénzt kapunk vissza, ezen veszünk a főtér sarkán almával és banánnal töltött fánkot. A város délutánra megelevenedik, egyházi közösségek jönnek össze a templomok imatermeiben újévi koccintásra, az arra ténfergő idegent is beinvitálják. A főteret övező kávéházak teraszaira kiteszik a párnával bélelt fonott székeket, de a vendég inkább a benti melegből pislog ki a téli homályba. Visszafelé felszáll a köd, a határállomáson már van „élet”: egyetlen uniformisos figyeli az összeszűkített sáv miatt kényszerből lassító autó rendszámát, de nem állít meg. Az egységes nyugat-európai piac megálmodói egyelőre azt ígérik, hogy személyi ellenőrzés hébe-hóba még akad, ám a vámosok eltűnnek a határokról. Nagy-Britan- niába, Írországba vagy Dániába beutazván az utasnak még igazolnia kell, hogy az Európai Közösség más országából érkezett. Este a német televízióban európai kviz-műsor. Stuttgarti szállítmányozó, művészeti ügynökség vezetője, Milánóban élő német ügyvéd és holland rendőr vetélkedik. Utóbbi Strasbo- urg-ban dolgozik, EUROPOL néven megpróbálnak egységes nyugat-európai rendőrséget létrehozni. Olyasmiről folyik a csevely, hogy a jövőben már esetleg a német rendőrség is üldözheti a tettest francia területen, vagy Belgiumban is behajthatják a tilos parkolásért Olaszországban kirótt büntetést. Elmagyarázzák, hogy EK-polgár más országban is letelepedhet, ha kap tartózkodási engedélyt, bizonyítja, hogy el tudja tartani magát, s van betegbiztosítása. A kviz résztvevői nem találják el, hogy Brüsszelben hány direkti- vát-törvényt hoztak a belső piac érdekében - csaknem háromszázat -, s hogy eddig ezeknek 75-80 százaléka vált a nemzeti jogrendszer részévé. Akadnak jó válaszok is, a versenyzők előtt gyarapodik a csokoládéból készült ECU-tallér. Az évezred végén a nyugat-európai fémből készült másával, az egységes pénzzel már talán fizetni is fog. Sarkadi Kovács Ferenc *