Új Dunántúli Napló, 1992. december (3. évfolyam, 331-359. szám)

1992-12-24 / 354. szám

1992. december 24., csütörtök üj Dunántúli napló A csillagok nem felejtenek A Jupiter és a Szaturnusz volt a napkeleti bölcsek kalauza A bban, hogy Magyarország, illetve Budapest 1996-ra megpályázta és meg is kapta az EXPO megrendezésének jogát, nem kis szerepet játszott az a körülmény, hogy ez az esztendő a magyar honfoglalás 1100 év­fordulója. Azt pedig, hogy en­nek évét ilyen pontosan behatá­rolhatjuk, közvetve csillagunk­nak, a Napnak köszönhetjük. ' Á millennium előtt 110 éve a történészek még csak annyit tudtak, hogy a magyarok bejö­vetele a Kárpát-medencébe 888 és 900 között történhetett. Csak az volt bizonyos, hogy a hon­foglalásra a bolgárokkal vívott háború után kerülhetett sor. Szerencsére abban az időszak­ban egy bizánci krónikás fel­jegyzett egy napfogyatkozást, más forrásoícból viszont követ­keztetni lehetett arra, hogy eh­hez képest öt év telt el a magyar honfoglalásig. Minthogy a csil­lagászat az utóbbr’evszazaüok során pontosan megismerte *és~ táblázatokba is foglalta a Nap, a Hold és a Föld látszólagos mozgásait mint periodikus je­lenségeket és e kombinált moz­gás eredményeként létrejövő fogyatkozásokat - úgyszintén a régiek által még csillagoknak hit és nevezett bolygók egy­máshoz való helyzetét is - évez­redekre előre vagy hátra hely szerint meg lehet határozni. A csillagászati táblázatok alapján 891 augusztus 8-án következett - be-»a—Bizánebó 1 látható rrapftJ' gyatkozás. Ebből következően datálható 896 a magyar honfog­lalás évének. A példa is érzékelteti, hogy a régmúlt események időponthoz kötésében milyen fontos segéd­tudományága a históriának a csillagászati kronológia. Főleg az ókori események behatárolá­sában kerülhetne megoldhatat­lan feladatok elé a történelem- tudomány a csillagászat nélkül, hiszen a feljegyzések rendsze­rint hiányosak, régi és pontatlan időszámítási rendszerekhez kapcsolódnak, vagy netán má­sik ismeretlen időpontú ese­ményhez viszonyítva jelölnek be eseményeket. Viszont szá­mos utalás van a régi krónikák­ban látványos égi eseményekre. A z ókori görög történelem pontosításához például nél­külözhetetlen volt meghatá­rozni, hogy mi volt az első olimpia éve. Hérodotosz leírá­sában szerepel egy utalás mé- dek és az lídiaiak kisázsiai csa­tájáról, amelyet teljes napfo­gyatkozás szakított félbe. Az ókori görög történetíró a csata idejét a 48. olimpiád 4 évére tette. A csillagászati kronológia viszont kiszámította, hogy Kis-Azsia azon a vidékén 528. május 28-án volt látható teljes napfogyatkozás. Innen vissza­számítva lehetett kideríteni: az első olimpiád első éve a mi idő­számításunk szerint i.e. 776. A Bibliában feljegyzett szá­mos történeti esemény is csak a csillagászati kronológia segít­ségével határolható be. így a ténelemtudomány és a csillagá­szati kronológia eredményeivel csak az derülhet ki, hogy Jézus Krisztus előtt született. Az evangéliumok szerint Jézus szü­letésekor Herodes még élt. Uralmának vége felé - nem zsidók honfoglalása, illetve Egyiptomból való kivonulásuk, írva vagyon, hogy a zsidók ve­zére,: Józsué az emoriakkal ví­vott győztes csata idején megál­lította napot az égen. A csodá napfogyatkozásra utal. Törté-, ~néTTf orrásök ezt az időpontot évszázados pontosságú megkö­zelítéssel tudták behatárolni, ám ennek alapján csillagászati számításokkal kideríthető volt, hogy azon a területen ebben a tág időszakban i7e. 1360 július 15-én volt látható teljes napfo­gyatkozás. Érdekes összefüg­gés, hogy ezt csaknem 40 (!) évvel megelőzőn, i.e. 1399-ben Egyiptomban volt látható teljes napfogyatkozás, amely így könnyen azonosítható az „egyiptomi csapások” egyiké­vel, a sötétséggel. B izonyára sokan megütköz­nek azon, hogy az évezre­des hagyományú „Kr.e.” jelölés helyett az „i.e.” rövidítést hasz­nálom. Ennek oka csak az, hogy éppen a csillagászati kronológia bizonyította be: Dionysius Exi- guus római apát javaslatára a 6. században bevezetett évszámí­tási éránk - amely a keresztény időszámítás első évét Róma alapításához kötve i.e 753 már­cius 25-től indítja és Jézus szü­letése előtti és után évekre osztja a történelmet - időpontja miatt nem lehet helyes. Bár a témához méltatlan a szójáték, mégis ez érzékelteti legpontosabban a probléma lé­nyegét: az évszámítási éra kiin­dulópontját összevetve az evan­géliumokban foglaltakkal, a tor­sokkal halála előtt - lázadás tört ki ellene és annak elfogatott ve­zetőit egy éjjel megégettette, ugyanakkor holdfogyatkozás volt látható. A számításók sze­rint az az égi jelenség i.e. 4. március -13-án—tői lé ni V.igylT Jézus ezt megelőzően született. Másik határpontról behatá­rolja születésének évét a három napkeleti bölcset (fejedelmet) a betlehemi jászolhoz vezérlő csillagászati jelenség. A rend­szerint üstökösként ábrázolt bet­lehemi csillagról már a 16. szá­zadban megállapította Tycho Brahe, majd Kepler is, hogy az sem üstökös, sem új csillag fel- lobbanása nem lehetett. Kepler viszont kiszámította, hogy i.e. 7-ben háromszor ismétlődő együttállás jött létre a Halak csillagképében a Jupiter és a Szaturnusz bolygó között. B abiloni ékírásos bizonyítéka is előkerült 1925-ben an­nak, hogy ez a rendkívül ritka, csak sok száz évenként megis­métlődő bolygóegyüttállás mély megrendüléssel foglalkoz­tatta az ókori embereket. Külö­nösképpen az asztrológus böl­cseket. A csillagjóslás akkori hagyományai szerint vehették számba és értelmezhették az égi tényeket: a Jupiter a királyi csil­lag a zsidók oltalmazó csillagá­nak, a Szatumusznak a közelé­ben látható s együttesen a Halak csillagképében vannak, amely szintén a zsidók országára utal. És a Messiásra, kinek eljöve­telét hirdette akkor az éppen a tavaszpontja előtt álló csilla­gunk, a Nap is. Dunai Imre Karácsonyi rekviem Van, akinek fenyőillatot, „Csendes éjt”, „Mennyből az angyalt”, a családból áradó szeretet illatát jelenti a kará­csony. Nekem rekviem ez az ün­nep: a tegnap fénye, a tegnap áhitata, a tegnap szárnyalása, a családi harmóniám keresése, a szeretteimmel való együttlét hiánya, szirmát hullató, illatát- vesztő szerelem húzza a lel- kemet. A semmibe markolóan nyú­lok a tegnapba, de a valóság visszahoz a jelenbe. Keresem a ma sorstársai­mat: a déli határszélen bé­kémre vigyázó katonákat, az értük aggódó hozzátartozókat, a szerelmet vesztett nőt és fér­fit, a csonkacsaládban vergődő gyermekét, aki apját, anyját egyaránt a szívére ölelné, hogy érezze testük melegét, a biz­tonságot nyújtó bizonyosságot, az egészségüket vesztett embe­reket, akik úgy érzik, hogy eb­ben az utolsó karácsonyi cso­dában már nem érdemes, nem szabad elmélyülniük, a hazá­jukat elhagyni kényszerült „Krisztusom mi kell még”, ki­áltó embereket, s a magányba hullott fuldoklók kétségbee­settjeit. É sorstársaimnak érzem azokat is, akiket a nemzeti és faji gyűlölet földönfutóvá tett, akik menekülő emberáradat­ként hullámzanak egy szebbet, jobbat remélt, ígérő országba, egy talpalatnyi békét, nyugal­mat, szeretetet remélve. S történik ez karácsonykor is, amikor az esti homályból kilép a fenyőfa fénye, s áhitat tölti meg az emberi lényeket. Sorstársaim! Adjunk szabad utat az emberi lélek és értelem természetes rendjének! Hagy- • juk, hogy a boldogok levá­laszthassák magukról a fényte­len világ fájdalmait! Kívánom, hogy törjön utat a karácsonyi didergőkben az emberi hit, reméljük, hogy se­beink begyógyulnak! Adjon az új év erőt, lehetőséget az újjáé­ledéshez, hogy a béke, szeretet ünnepe lehessen számunkra is a karácsony. Fenyő Klára Magyarul magyarán Szavak több szerepben Nem is oly rég történt, hogy a Magyar Rádió hírt adott egy új­ságírót ért fegyveres támadás­ról. (92. 11. 23.) Óránként ismé­telte, s a hallgatók megnyugta­tására így hangzott a tudósítás: Hamarosan meggyógyulhat az az újságíró, akit tegnap este lőtt le egy ismeretlen tettes.” A következő órában már így szólt a hírolvasó: „Jobban van az az újságíró, akire rálőttek.” - Egy órával később nyelvi tuda­tosságból vagy szerkesztői fi­gyelmeztetés alapján - a szöveg így hangzott: „... nem lelőtt, pontosabban rálőtt.” Belülről szemlélve a jelensé­get, óriási dolognak kell mon­danunk, mert akár az egykor ta­nult nyelvtani szabály tudatoso­dott á hírolvasóban, akár a nyelvérzéke súgott, a háttérből mindenképpen helyes irányba terelte a sokszor zabolátlan ryéTvRaszrfárátöt. Arról van szó, hogy az igék vagy igéből képzett más szavak elé több rövid szócskát tehe­tünk. A nyelvtan igekötőknek nevezi őket. Szemléltesse sze­repüket egyetlen ige, amely elé odatesszük a lehetséges igekö­tőket: aláír, átír, beír, felír, kiír, leír, megír, összeír, ráír. Az alapjelentés nem változik, de az .igekötő szerint mégis minden-, egyes szóalaknak más lesz a jelentésárnyalata. Az_igekötők- "nek ez "az" egyik fontos szere­pük: vagyis módosítják az ige jelentéstartalmát. A másik szerep a történés minőségének módosítása. Ez egy kicsit elvontabb, mint az előző, de azért könnyen meg­érthető. Ahogy az időbeliség a jelen-múlt-jövő megjelölésében tükröződik; a történés minősége szerint az igében kifejezett tar­talom lehet folyamatos, befeje­zett és beálló. Ha azt mondom, hogy valaki ír, akkor ezt folya­matosan, megszakítás nélkül te­szi. A múltban: írt, a jelenben: ír, a jövőben: majd ír. De ha azt mondom: megír, ezzel azt feje­zem ki, hogy addig ír, amíg be nem fejezi, amíg írása végére ki nem teszi a pontot/ A múltban: megírt, a jelenben: megír, a jö­vőben: majd megír. A lelő és a rálő az igekötők harmadik szerepét példázza. Akit lelőnek, az meghal, akire rálőnek, az még megúszhatja, Jig^szeiencséje-vaRr-Vagyis a te a lő ige tartalmát a maga teljes­ségében fejezi ki, arra vonatko­zóan, akire vagy amire irányul. „Lelövöm, mint a kutyát!” - mondja a haragos ember. A rálő viszont csak részben (parciáli­sán) éri a célba vettet. Szeren­csés esetben a füle melett süvít el a golyó. Azt hiszem, ha valaki ezt a két hírt hallja barátja vadászka­landjáról: JSyulaj lőtt vagy Rá­lőtt a nyálra - nem leSz nehéz megállapítani, melyiknek az cr vényessége esetén hívják meg nyúlpaprikásra. Rónai Béla Békeajánlat az északíreknek Európa elfeledett polgárháború­jában a brit kormány békítő ajánlatot tett az észak-ír terroris­táknak: ha abbahagyják a me­rényleteket, akkor a brit hadse­reg valamennyi egységét visz- szavoniák a laktanyákba Észak-Irország egész területén. Sir Patrick Mayhew, a brit kormány észak-ír ügyekért fe­lelős minisztere az észak-iror- szági ulsteri egyetemen elmon­dott beszédében ismét megerő­sítette azt az elképzelést is, hogy a brit kormány nem el­lenzi Észak-írország független­ségét, illetve csatlakozását az ír Köztársasághoz, ha a lakosság többsége határozottan így dön­tene. Orosz lány a világszépe Az orosz Júlia Kurocsinka lett a ydá^szépeji Dél-Afrikai -Köztársaságban megrendezett versenyen. A 18 éves, 183 cm magas, kékszemű diáklány csak egyetlen pont különbséggel bi­zonyult a legszebbnek. Ez volt az első alkalom, amikor Orosz­ország képviselője győzött ilyen rangos szépségversenyen. Julia KurocSinka 63 ezer dollárt, ék­szereket és utazási lehetőséget nyert. A világ második leg­szebbje a 21 éves angol Claire .Smith, a harmadik.helyezett pe­dig a 19 éves venezuelai Fran- - ■ -u’.s Gag?r4ettr7irnegyedik he­lyen végzett a dél-afrikai Amy Kleinhans, aki országa első szí­nesbőrű szépségkirálynője. Keresztrejtvény kot at & aaf&ifci AVM&J Röá&JA: »oá uíwvew* tm h: a/u a. XÉZ­teaiM ÍK«ei! SESAK« EM8$ R <3* JVA- «AiíVf PtHZ T *0%, T FUVOLA AHÁdÓ FCíUYA jjZfoj'T mm CT mi ti* rí* nme LLÁÍtntó; ..n­H E i,Y t S StUtíHl ÁLLAM aOMTXTV vííi va*8# POilf. tfifté »II T­BONT 5VOJWS­NÖVÉNY NuMu wnvswv MÖfcTÍ­CW8TO L SAKK tavim i,AP ISÉ« T" .«MELY MSI* Hiút :MVL. MÜUAWÖ V V i. TIBÍTÍ WJU»x Á&v ttsj ÖÓiÍAf RÁMSí­TAfAS VÁROSI ÉHÍLET­SAWY *** m &ÍN Uijta ■semi* *f?d DÓ MgPTTÉK *A(Ml tu*­mfpmm UÉitt­iKMMi: KOR MÖT Efgr KIS vtft­mm* ÄUS Ri.ua UL'ft.A Beküldendő a helyes megfejtés 1993. január 4-én (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVE- LEZŐLAPON 7601 Pf: 134, Új Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Rákóczi u. 34. VIII. em. A december 12-i lapban közölt rejtvény meg­fejtése: „Kezdesz öregedni; esténként már min­den eresztéked nyikorog.” ‘ . ­Utalványt nyertek: Magori József, Pécs, Patak u. 33., Plávics József Mecsekpölöske, Dózsa u. 1., Samu Sándor, Mohács, Zrínyi u. 6/a., Sassák Jánosné, Pécs, Magyar Lajos u. 7/A., Vizer István, Pécs, József Attila u. 45/c. Az utalványokat postán küldjük el a nyertesek­nek. - * - ....... Csillagjós XV. századi fametszet

Next

/
Thumbnails
Contents