Új Dunántúli Napló, 1991. december (2. évfolyam, 329-357. szám)

1991-12-08 / 336. szám

__________________«-obrforügo WB I._________________ I smét 17 pontos a PMSC Nagy lehetőséget szalasztott el a PMSC labdarúgócsapata, amikor a bajnokság zárása­iként hazai pályán szenvedett vereséget a Siófoki Bányász­tól. Nagy lehetőséget szalasz­tott el, hiszen az őszii idényt záró két forduló előtt még ugyanannyi pántjuk volt a pi- ros-feketéknék, mli.nt a Váonak, a Kispest-Honvédnuk és a Sió- foiki Bányásznak. Vagyis a -már akkor begyűjtött 17 ponttal akár dobogós helyre is pályáz­hattak a pécsiek. Csakhogy jött a Honvéd elleni idegen­beli, valamint a Siótok elleni hazai vereség, így a bara­nyaiak kénytelenek -megelé­gedni a jelenlegi 8. hellyel. Ez azonban nem végleges, -mert a Ferencváros—'Veszprém mérkőzés két pontjának még -mindig nimos hivatalos tulaj­donosa. A Pécs jól kezdte az őszi idényt, hiszen győzelemmel rajtolt Székesfehérvárott a Videoton ellen, s bár azt kö­vetően hazai pályán nem tud­ták feltörni az újonc diósgyő­riek védőfalát, -szorgalmasain -folytatták a pontgyüj-tést. A Rába ETO ellen megszerzett győzelem után ugyan megtor­pant a pécsi együttes, -mert Vácott és Stuttgartban is ve­reséget szenvedtek, óm azt követően — a két utolsó mér­kőzés kivételével — már csak a Vasas ellen gyengélkedett a Fáy utcában Garami József együttese. Az ősz statisztikáját elemez­ve, több érdekességet fedezhe­tünk fel a számsorokban. A PMSC ugyanúgy 17 pontot gyűjtött most ősszel, mint egy évvel korábban a bajnokság első felében. Csakhogy a csa­patot jobban ismerők azt is tudják, hogy a tavalyi és az idei együttes között nagy kü­lönbség van. Az idei idényre szinte egy teljesen új gárdát kellett kialakítani a vezető­edzőnek. Nemcsak az eltávo­zottak pótlására érkezetteket kellett beépíteni a csapatba, de Garami Józsefnek -meg kel­lett küzdenie a sorozatos sé­rülések okozta játékoshiánnyal is. így történhetett, hogy a bajnokság nagyobb részében 13 játékos szerepelt, míg a többiek hosszabb rövidébb ideig a sérülték listáját gya­rapították. A PMSC őszi miéiikőzései-n a 0-0 és az 1-0 volt a leggya­koribb eredmény. Mind a ket­tő négyszer szerepel. Mind­ebből következik, hogy ők ikapták a legkevesebb gólt. Köszönhetik ezt a jól össze­szokott védelmüknek, amelyik Bodnárral az élen a követ­kező összetételben szerepelt a -legtöbbször: Kónya, Balog, Braun, Paíaczky. Bodnár a ki­lenc kapott góljával minden valószínűség szerint egyéni re­kordot állított fel, annál is in­kább, mert helyét csak rövid percékre e-nged-'e át kapustár- saiinaik. Érdékessége még Bod­nár egyéni teljesítményének az, hogy amíg 11 mérkőzésen érintetlen maradt a hálója, addig a vereséggel végződött -négy találkozón soha nem úszta meg egy kapott góllal. A kevés kapott gól mellett a csapat szépséghibája, hogy nagyon kevés gólt rúgtak, s ebben a „versenyben" csak a két kilenc találatos sereghajtó, a Tatabányai Bányász és a ZTE marad mögötte. A bajnokságot záró Siófoki Bányász elleni vereslég nem­csak a több ponttól, így a jobb helyezéstől fosztotta meg a pécsieket, de azért is rossz emlék marad, mert a PMSC azt megelőzően utoljára más­fél éve vesztett hazai pályán, s aklko-r -a Békéscsabával szemben maradt alul. Ráadá­sul most attól a gárdától kel­lett elszenvedni a vereséget, amelyik még soha nem tudott győzn-i Új-mecsékalján. K. L. Siófokon a helyzet jó... Elmúlt egy ősz Zalaegerszegen Országra szóló diadalt köny­velhet el a Siófoki Bányász labdarúgócsapata azzal, hogy a második helyen zárta az 1991/92-es bajnokság őszi idé­nyét. Ilyen jól még egyetlen egy évben sem állt az együt­tes, s a második hely feltétlen optimizmussal töltheti el a Sió­fok-rajongókat. A Bányász idei szereplését azonban korántsem a múlt évek mércéjével kell -mérni! Mások a kondíciók, mástík a lehető­ségek, mások az elvárások. Hi­szen a tavasszal, amikor az egyesület háza táján feltűnt — szinte megváltóként — a német üzletember, André Ritter, s úgy döntött, hogy a Siófokból nem­zetközi szintű csapatot formál, sokan elbizonytalanodtak. Nem tudták eldönteni, hogy hihető-e egyáltalán e nagy magyaror­szági gazdasági (erkölcsi, po­litikai) válságban a „csoda”, mármint: a MEGVÁLTÓ meg­érkezése. Márpedig eddig az optimistákat igazolta az idő! ■Hiába -indult meg rágalom- hadjárat a -német elnök ellen, hiába igyekeztek „lent és fent” betartani az együttesnek, a vé­gén a csapat mégiscsak a má­sodik helyen végzett, s e tény önmagáért beszél. Hogy mégsem minden fené­kig tejföl a Balaton partján, arra azért sok szurkoló, hiva­tásos és nem hivatásos szak­ember véleménye a bizonyíték. Például maga André Ritter is úgy nyilatkozott néhány fordu­lóval a vége előtt (a Tatabá­nya elleni, 2-0-ás győzelemmel véget ért találkozó után), hogy: „Megszereztük a két pontot. Ahhoz azonban, hogy a csapat nemzetközi szinten teljesítsen, azért még hosszú az út." Nos, e megállapítás jogosságát lát­szik igazolni az egész őszi sze­zon. Csapatjátékról ugyanis vajmi keveset beszélhetünk! In­kább arról volt szó a mérkőzé­sek nagy részén, hogy a -nyáron Siótokra került játékosok (no és persze Fodor, a karmester, aki már a tavasszal is több mérkőzésen szerepelt) egy-egy felvillanásán múlott a mérkő­zésenkénti siker, vagy balsiker. Eltűnt a Siófok korábban meg­szokott rakkolós, szívet-lelket beleadó játéka, s helyette va­lami furcsa -fintoraként a sors­nak egy szürke, gyakran unal­mas, látványtala-n stílus ala­kult ki. Ahol nem érvényesült a csapattaktika, ahol mérkő­zésenként jóformán egyetlen korszerű, begyakorlott támadási formulát sem lehetett felfedez­ni, az együttes mégis mindig a felszínen tudott maradni. Rendkívül jó példa erre az utolsó bajnoki összecsapás, amikor a Siófok Pécsett alá­rendelt szerepet játszott jófor­mán az egész mérkőzés alatt, ugyanakkor volt néhány játé­kosnak néhány felvillanása, amely végül is a 2-1-es idegen­beli sikerhez -vezetett. Mindezek azt bizonyítják: igenis tényleg vannak (leg­alábbis magyar mércével mér­ve) klasszis játékosok a Bala­ton partján. Akik azonban még korántsem alkotnak olyan csa­patot, amely egymásért is ké­pes küzdeni. Fischer, Duró, Fo­dor, Zare, Gregor, sőt Meksz is képes olykor eldönteni mér­kőzések sorsát, máskor pedig olyan szürkén játszanak, hogy ilyen teljesítménnyel még a „Pál utcai fiúk" grundcsapatá- ba sem férnének be! Van tehát gondja, s egyben feladata is a két szakvezető­inek: Varga Istvánnak és a né­met Eduard Geyemek! De sze­rencséjükre ezúttal idejük is lesz — -néhány hónap —, hogy a jó képességű játékosokból valóban ütőképes, és egyenle­tesen kiváló teljesítményt nyúj­tó csapatot formáljanak. Az alapozás, a tavaszi felkészülés sorsdöntő lesz. Gyarmati László Folytatjuk a Postabank pécsi te­rületi igazgatóságának Kétszer ki­lenc elnevezésű rejtvénypályázatát. A helyes megfejtők közül továbbra is öt szerencsés nyertes kaphatja meg a Postabank heti ajándék- csomagját. Kilenc forduló után ki­sorsolunk egy tízezer és két darab ötezer forintos Postabank takarék­jegyet. Ugyanezt megismételjük a sorozat befejezésekor is. A múlt heti rejtvényre 484 meg­fejtés érkezett. A sorsolás alapján a Postabank ajándékait postán kapják meg: Gombocz Ernő, Pécs, Építők útja 2/B; Greilich Erzsébet, Szekszárd, Kadarka Itp. 9.; Pető Lajosné, Pécs, Ibi M. u. 7/3.; Schuszter Terézia, Boly, Kassai u. 8.; Szalai Lászláné, Sellye, Rad­nóti u. 1. Mai rejtvényünk megfejtését csü­törtökön délig várjuk szerkesztősé­günk címére: Pécs, Rákóczi út 34. Hetedik fordulónkban is csak a nyílt levelezőlapon érkező és az itt látható Postabank emblémával el­látott megfejtések vesznek részt a sorsoláson. Minden vasárnap játsz- szon velünk, együtt nyerünk! Vásá­rolja meg jövő héten is vasárnapi lapunkat. Három soványka döntetlen, győzelem -nélkül, a statisztika -mindennél beszédesebb. Azoik- náik lett igaz-uik, alkük korai fel­kerülésről — pontosabban visz- szalkerülésről — beszélték, az eredményeik őket igazolják. Nehéz manapság labdárúgó- mérleget készíteni Zalaeger­szegen. Nehéz, mert a szur­kolók emlékeznek egy másik osaípatra és egy másik baj­nokságra. Egy másik csapatra emlékezve, amely 1972-ben, felkerülve az él vonatba, szen­zációt keltve újoncként a ha­todik helyen végzett. Sókan féltették a feljutás útón Madár Gábor csapatát, az élvonal legfiatalabb átlag­életkorú együttesét. Karai volt a feljutás, vélték rólulk. Korai volt a feljutás — bizonyítják az eredmények. Az eredmények? Három dön­tetlen. Hazai pályán a Tata­bánya és a Diósgyőr ellen, s idegenben a Bozsiik stadion­ban a Honvéd ellen. Ezen utóbbi volt az egyetlen, amely­re felkapták fei-üket a szur­kolók és a szakmai közvéle­mény. S ez volt az a bizonyos puskapor, melyet el is lőtt a ZTE. Vízszintes: 1. A megállapítás el­ső sora. 13. A POSTABANK is ilyen pénztár. 14. Ezen a helyen. 15. Te­kintetét valahova irányítja. 16. Stroncium vegyjele. 17. Ilyen hit is van. 19. Vajon Heves megyei tele­pülés? 21. Mikes Kelemen szülő­faluja. 23. Pontyféle hal? 25. Az emberiség ősatyja, akit az Isten földből formált. 26. Sétáló utca. 27. Részvénytársaság, röviden, foneti­kusan. 29. A méhek szorgalmának eredménye. 30. Velencei csónak. 32. A határőrség alegysége. 33. Város a Szovjetunióban. 34. Több költőnk által írt ilyen jellegű lírai költe­mény. 35. Ejj (!!/), (mássalhangzó kiejtve). 37. Negyvenkilenc, római számokkal. 38. Madarak ürülékéből összeálló trágyaréteg. 39. A szarvas nőstényei. 41. Igen, németül. 43. Sír. 44. Balaton befagyott vízének nagy robajjal történő megrepedése. 46. Atmoszféra, röviden. 47. Vég­nélküli fogpasztamárka (!). 49. A televízió dolgozóit gyógyítja (két szó). 51. Nagyhírű magyar futball­csapat névbetűi. 52. Népies dal. 54. Újra. 55. Baranya megyei tele­pülés. 56. Hosszabb idő óta nem változott áruérték, névelővel (kél szó). 58. Kerti fűszernövény. 59. lEnnyi lett voln'a a muníció? Nem hiszem. Valószínűleg rosszud töltött és rosszul lőtt a csapat, mert három találat- Ua'l, porrtosdbban három pont­inál azért többre képes ez a csilkócsopat. Más kérdés, hogy iki irányítja és ki menedzseli ezt a „rodeát”. Madár Gábor, a korábbi silkeredző ezúttal megbukott, és nem járt kü­lönbül az utód, Mihalecz Ist­ván sem. Az edzőik báné lenne ez a dicstelen szereplés? Nem hi­szem, hiszen éppen Miiholecz esete bizonyította, hogy az új seprű sem söpörhet jól ott, ahol m'indenlki csak szemetel, vagyis nem érziik át a helyzet komolyságát. Mert a játékosok legalább annyira hibásaik, mint az edzőik, vagy a szok- osztályvezetés tagjai, vagy ép­pen a gyúró, illeltve az orvos. Egy biztos: csődöt mondott a ZTE. Abban a bajnokságban amelynek színvonala egyetlen szóval miinösíthető: csapnivaló. A ZTE-*n már csak valami «nagy csoda segíthet. Csodák pedig - mint tudjuk - nincsenek. Ekler Elemér Végleg eltávozik valakitől. 61. Ka­tonai rendfokozat, röviden. 62. Pal­ládium vegyjele. 63. Romániában használatos pénzegység. 64. Magas hőmérséklet. 66. Hátsó ajtós, nagy­méretű személyautóé névelővel. 68. Nusi, egynemű betűi. Függőleges: 1. Asztatin vegyje­le. 2. Úri hintó kocsisa. 3. Indí­ték. 4. Anatómiában van (!). 5. Katonavonat, régen. 6. Az elmúlt esztendő. 7. Saját kezűleg, rövi­den. 8. Kettőzve: cukorka. 9. A túl levő helyre mond valamit. 10. Va­jon a Mohácsi Torna Egylet? (név­betűivel). 11. ,,A” győztes. 12. Vas megyei település. 16. A megálla­pítás második sora. 18. Népszerű költőnk vezetékneve volt (1966-ban meghalt). 20. Bilgeriben van (!), (csizma). 22. Veszély, argó nyel­ven. 23. Békés megyei település lakója (híres a régi csárdája). 24. Cselédsorsú egyén leszármazottja. 26. A képtávíró feltalálójának ve­zetékneve. 28. Három, szláv nyel­ven. 30. Indiai szövetségi terület lakóját. 31. Tárgytalan, argó nyel­ven. 34. Holland telepesektől le­származott nép. 36. Igen, ango­lul. 40. Férfi becenév, fordítva. 42. Állami bevétel. 45. Irma tulajdo­fi Postabank: rejtuenypalyazata PACT #STA Kétszer kilenc Értékes nyeremények hetente is Sorsolásra várva A magyar labdarúgó-válo­gatott számára befejeződött az Európa Bajnokság, nem jutott el a svédországi döntő nyolcas mezőnyébe, így most ■már minden figyelmét az 1994-es világbajnokságra for­díthatja. Gondolom, a fut­ballt kedvelők nem haragud­nának azért, ha ez a figye­lem csaik a nyártól lenne esedékes, mert alkkor ott len­nénk az öreg kontinens leg­jobbjainak vetélkedésében. No, de ez van, a selejte­zőkből nem jutottunk tovább, ezt tudomásul kell vennünk. Marad a remény a világbaj­noki selejtezőkre, melynek csoportbeosztását közép­európai idő szerint a vasár­nap esti órákban készítik el New Yorkban. Azt már tud­juk, hogy az 1994-es világ- bajnokságra rekordszámú ne­vezés érkezett. A legfrissebb adatok szerint 140 ország várhatja a sorsolást - az utolsó pillanatban a létszám még változhat —, míg négy évvel ezelőtt „csak” 112 or­szág szerepelt a selejtezőiben. Azt is tudjuk, hogy az Egye­sült Államokban megrende­zendő világibajnokságon a 24 résztvevő között 13 európai ország helye már biztos. Né­metország mint védő, vala­mint a hat csoportból tovább­jutó 12 csapat. Az is ismert már, hogy az európai csapatok az erővi­szonyok alapján 6 „kalapba" kerültek. Ennél a besorolás­nál az 1982-es, az 1986-os és az 1990-es világbajnoki sze­replést vették alapul. Az em­lített három világbajnokság közül a magyar csapat kettőn ott volt, így gyűjtögethette a „segédpontokat”. Ennek kö­szönhetően válogatottunk a 3. „kalapból" várhatja a vasár­nap esti sorsolást. Ha a napi „árfolyamot” nézzük, akkor bizonyára hát­rébb kerültünk volna a sor­ban, hiszen válogatottunk az elmúlt években mérsékelten szerepelt. Legyünk tárgyila­gosak, ki fogadná biztosra, hogy a 4. csoportba rangso­rolt Észak-Írország, Bulgária,. Svájc, Norvégia, Görögor­szág, vagy Wales csapatainál mi jobbak vagyunk. Távol áll tőlem, hogy bárkit is meg­sértsek, de pillanatnyilag csak az 5. „kalap” csapatai ellen mehetnénk biztosra. Egyelőre reménykedhetünk, ha jövőre elkezdődnek a se­lejtezők, talán kialakul egy olyan válogatott az új szö­vetségi kapitány irányításával, amely valóban méltó a 3. csoporthoz és talán felveheti a versenyt a továbbjutást je­lentő helyezésekért. A sorsolás előtt számunkra csak az biztos, hogy elkerül­jük Románia, Dánia, Lengyel-, ország, Portugália és Svéd­ország válogatottját. Ami az első helyen kiemelt válogatot­takat Illeti, számunkra mind­egy kik kél kerü l ünk egy cso­portba, ellenük egyáltalán nincs esélyünk. Esetleg a Szovjetunióval szemben okoz­hatnánk meglepetést, mert még nem tudni, milyen erős­ségű csapatuk lesz az ukrán és grúz játékosok nélkül. Riválisnak számíthatnak — elméletileg - a második cso­port csapatai. Itt is nojy kérdés, mennyire szól közbe a politika és pl. milyen csa­pat képviseli Jugoszláviát. Egyáltalán lesz-e jövőre Ju­goszlávia. Szóval kifoghatunk egy olyan csoportot, ahol ■most még jól csengő nevek szerepelnek, de lehet, hogy amikor a mérkőzéseket játsz- szuk, az a szovjet, vagy jugo­szláv válogatott már nem lesz azonos a jelenlegivel. Ezek csak amolyan játékos gondolatok voltak, az lenne az igazi, ha válogatottunknak nem kellene ilyen kedvezmé­nyekre számítania és a ma­gyar csapat saját erejéből lenne képes a meglepetésre. na. 46. Egyfajta görcsoldó gyógy­szer. 48. Következménnyel járó rá nézve, fordítva. 50. Őrként műkö­dik. 51. Mappa nagyobbik része (!). 53. Menyasszony. 55. A milligramm ezredrésze. 57. Lakás, argó nyelven. első betűje nélkül. 58. Vegyjele: Cr. 60. Ipari növény. 61. Tökmag része (!). 65. Fordított névelő. 66. Alom, egynemű betűi. 67. Ablak­ban van (!)• Földes József vasárnapi 7

Next

/
Thumbnails
Contents