Új Dunántúli Napló, 1991. augusztus (2. évfolyam, 209-238. szám)

1991-08-04 / 212. szám

llendeguaro pezsgőfürdő Deutsche B erlitt Szintié: Aki látta a televízióban a nemrégiben sugárzott „Erzsé­betváros" cimü színházi köz­vetítést, ismét megcsodálhat­ta, hogyan lehet egy szemöl- dökrándítással, tarkóvakarás­sal mindennél jobban kifeje­ző színészi játékot nyújtani. Gero Zoltán nem az a szí­nész, aki lovon vágtatna vagy emeleti ablakokból ugrana ki a zsaruk elől menekülve; Gera Zoltán állni tud, ülni tud, egy- egy tárgyat úgy megfogni, ahogy az talán nem is tanul­ható, ami érzésem szerint a legnagyobb teljesítményekhez tartozik. Az tehát, hogy kiváló mo- gyar színész, régóto köztudo­mású. De hogy ugyanilyen jó német és angol színész is egy­ben, az már egy kicsit meg- hökkentőbb. Beszélgetésünk­kor először is azt kérdezem; honnan e soknyelvűség?- Harminc éve, teljesen autodidakta módon elkezdtem nyelveket tanulni, mert szá­momra már akkor világos volt, hogy kapcsolatunkat a világ gal csak sajtón, rádión ke­resztül tudjuk tartani; ha ezt nem tesszük, menthetetlenül provincializmusbo süllyedünk, torzulunk. Saját magam szel­lemi szabadságához kellett, és itt nem oz a fontos, hogy én jó színész vagyok-e vagy kö­zepes vagy nagyszerű, ha nem tudok kommunikálni a világ­gal, hosszú távon önpusztulás­hoz vezet. Szép lassan meg­tanultam németül, angolul, Ironciául, egy keveset eszpe rontóul.- De gondolom, ai nem loidult meg o lejében, hogy valaha is németül vogy ango lul log játszani?- Persze, volt ifjúkori ál­mom, milyen jó lenne egy osztrák vogy német filmben látszani ... De őzt hiszem. Egy európai színész: Gera Zoltán mégha disszidáltam volna, se lettem volna jó német színész. Mikor aztán 6—7 éve a szek­szárdi Deutsche Bühne igazga­tója fölkért, hogy náluk ját­szok, elvállaltam, mert min­dig is szerettem a szellemi kihívásokat, másrészt éreztem benne a szakmai fejlődés le­hetőségét is. Igaz, kezdetben meg kellett fizetni a tanuló­pénzt, amiért megduplázott koncentrációval játszottam, bi­zony néha rosszul . . De ké­sőbb ez örömmé változott, mert láttam, hogy megy, sike rül. És például bajorországi turnénkon a közönség - túl oz udvariasságon - valóbon meleg fogadtatásban részesi tett bennünket.- És az angol. . .? — Mikor megalakult Buda­pesten a Merlin Színház, Márton András és Jordán Ta más hívott. Molnár Ferenc: Játék a kastélyban című da­rabjának angol verzióját állí­tották színpadra. Ekkor érez­tem igazán, hogy érdemes volt nyelvet tanulni, nem volt hiá­bavaló, hogy buszmegállók­ban, fogorvosi várószobákban elővettem a szótárt, és magol­tam a német rendhagyó igé­ket vagy az angol mondat­szerkesztést. A Molnár-dprab próbáira jött egy arra ren­delt fiatalember, oki segített csiszolni az akcentusomat, és a brit színészek is rendkívül szívélyesek voltak; meg is em­lítette a kritika, hogy nem lógtam ki a sorból a kiejté­sem miatt . . Méhes Károly Zalakarost változatlanul kedvelik a külföldi tnristák Az idei szeszélyes nyór nem fogadto kegyeibe a fürdés, strandolás szerelmeseit, de kétségkívül tovább csökkentet­te a fürdők idén egyszer már megcsappant forgalmát. A dél-dunántúli régióban tolón Zalakaroson észlelhető legke­vésbé a gyógyfürdő forgalmá­nak csökkenése, az év első hat hónapjában 220 ezren vendégeskedtek itt. Mint Ferencz Lászlóné fő­könyvelő elmondta, leginkább o hazai, illetve a volt NDK-s turisták, nyaralók maradtak el idén, ezzel szemben mintho egészen minimálisan is, de emelkedett volna az osztrák és a nyugatnémet vendégek száma, illetve érkeztek Hol­landiából, Svédországból, Angliából, Franciaországból is. Az idei nyári szezon o vál­tozékony időjárásnak köszön­hetően csak júliusban indult be, de még ez sem hasonló a tavalyihoz. A jegyárak is némiképp mó­dosultak az elmúlt évhez vi­szonyítva, egy felnőtt belépő 80 forint, míg o gyermek 50-be kerül. Ezért a pénzért hét me­dencében — gyógy, thermál es sport — fürödhetnek az ide­látogatók, illetve használhat­ják a fedett rész 2 medencé­jét és a szaunát. Európai szintű gyógykertet alakítottak ki a strandon be­lül, ahol teljesen újjávarázsol­ták, kicsempézték a gyógyme­dencét. Itt, a pezsgőfürdőben gyakorlatilag egy víz alatti masszázst kapnak a meden­cébe lépők.- A 200 vendéget befoga­dó, napozóágy-használattal, drinkbárral, napernyőkkel el­látott 38 fokos medence teljes kihasználtságú. Bizonyitjo ezt az is, reggel már a nyitás előtt fél órával sorok állnak a pénztárak előtt, hogy befizes­sék a 300 forintos gyógykerti belépőt. Ebbe benne van a 80 forintos belépő és a nyug­ágy 100 forintos bérleti dija. Nemegyszer ezért jönnek pa­naszra a vendégek, mert nem engedik be őket a gyógykert- be. Itt van 160—170 nyug­ágyunk, mivel ennek az ára is benne van a belépőben, csak annyi vendéget engedünk be, akik még kényelmesen elfér­nek. A gyógykertet kifejezetten a gazdagabb turistáknak hoz­tuk létre, a minőségi kiszol­gálásra törekszünk. Ez meg­látszik o vendégek összetéte­lén is, mert 80 százalékában külföldiek, 20 százalékban ma­gyarok igénylik ezeket a plusz szolgáltatásokat. Hajdú Zs. Pécsi támadás Horn Gyula ellen Mi hangzott el az ÉK rendezvényén ? A Justitia Baráti Társaság Ceausescuhoz hasonlítja tam a műsorvezető, jól emlék­szem az esetre. Horn Gyulának tényleg feltettek egy kérdést pufajkás múltjával kapcsolat­ban, s ő azt válaszolta, mivel meggyilkolták fivérét, valóban beállt a forradalmi karhatol- misták közé - ez volt a pufaj- kások hivatalos neve, de ob­jektumok őrzésén és futárszol­gálaton kívűI semmit nem csi­nált. Gyilkolni tehát nem gyil­kolt, amint Gróf úr sejteti . . . Az Új Magyarországban meg­jelent levéllel kapcsolatban pedig csak annyit mondhatok: mivel tudomásom szerint Gróf Endre klubtagsági igazolvány­nyal rendelkezik, nálunk is megfontolásra ajánlom a klub­tanácsnak, az illető úr tagsá­gának felülvizsgálatát. Levele ugyanis nemcsak őt, és Justitia Baráti Társaságot minősíti, de áttételesen az Értelmiségi Klub lejáratására is alkalmas. Köny- nyen előfordulhat, hogy Gróf Endrét a klubtanács kizárja az ÉK-ból, kivéve, ha bebizonyítja, hogy Horn Gyula valóban tö­meggyilkos . . . Információink szerint az MSZP-elnök nem kíván foglal­kozni az üggyel. Kocsi László, 0 Szocialista Párt baranyai iro­davezetője ekként vélekedik: — Biztos vagyok benne, hogy Horn Gyula nem áll le vitatkozni Gróf Endrével, an­nak ellenére sem, hogy az Uj Magyarországban megjelent le­vél kimeríti a becsületsértés és ráqalmazás fogalmát. Bármeny­nyire is szeretné Gróf úr, nem lesz folytatás . . . Pauska Zsolt Mivel egy kevéssé olvasott lapban, o postai eladásokat tekintve mindössze 12 500 pél­dányban fogyó Új Magyaror­szágban jelent meg, eddig visszhang nélkül maradt a pé­csi lustitia Baráti Társaság tagjának, Gróf Endrének Horn Gyula volt külügyminiszterről, az MSZP jelenlegi elnökéről szóló nyílt levele. Gróf Endre, írásában előbb a kommunista diktatúrákról értekezik, majd a „lll/lll-as ügyosztály és a gyil­kos ruszkibérenc pulajkás pri­békek megmérettetését" szor­galmazza. Levelének utolsó be­kezdését szó szerint idézzük: „A pécsi Értelmiségi Klub 1990. szeptember 20-án fórum­ra hívta meg Horn Gyulát, aki kénytelen volt bevallani pufaj­kás múltját. Azért lépett be közéjük, mert az ellenforrodal- márok megölték családjának egy tagját. Persze, gyilkos tet­tet nem vallott be, ezt nem is várhattuk volna tőle. Azt azon­ban kijelentjük, hogy ilyen ember nem maradhat nemcsak a külügyi bizottság élén, de a parlamentben sem. Ez ma már olyan nonszensz, mintha a Bundestagban náci képviselők ülnének. Nyugati kitüntetése pedig ne zavarjon senkit. Ceausescu például Becsület- rendet kapott, mégis megérde­melten került kivégzésre." A sajátos logikára valló le­vél kapcsán dr. Horváth Csaba történészt, a pécsi Értelmiségi Klub elnökét arról kérdeztük, mi hangzott el a klub ominó­zus rendezvényén? — Mivel történetesen én vol­Radíö mellett.. A nehéz, masszív motor­csónakok mellett feltűntek a könnyű kis „vizi-robogók" a hozai nagyobb folyók hul­lámain és elég gyorsak ah­hoz, hogy irigységet keltse t az emberben: a kánikulai napokon nagyszerű érzés le­het a víztükrön száguldozni a hajdani Panni-robogóra emlékeztető járgányon. Gye­rekjáték. Pontosabban für- dőesrközi minősítést kapott a hivatalos szervektől, bár a motorja lehet 125 köb­centis, de van olyan is, ame­lyik 600 köbcentis motorral bír. Tehát fürdőeszkoz. Ép­pen úgy, mint az autógumi belső vagy o felfújható gu­mimatrac. Ez a minősítés az­tán védelmet is nyújt o ro­bogónak és a nyergében ülő állampolgárnak. Mert egyébként támadják. A strandolok, végig a Dunán Panaszkodnak is a rádió ri­porterének, hogy az úszká­ló, lubickoló fürdőzők között cikcakkban suhanó moto­rok rémisztgetik őket, vala­hol Pest környékén már sú­lyos és kevésbé súlyos bal­esetet is okoztak. Na, de majd a vízirendörök rendet teremtenek. Egy frászt. A szabályzat szerint a „fürdő eszköz" használata o kije­lölt strandokon nem tiltott. Más o helyzet — azt hit­tem, rosszul hallok -, ha o vízirobógó, ez az ártatlan masina elhagyja a strand határát és szobád vizekre vágtat. Akkor megbüntetik, így a szabályzat, amely a jóég tudja, mikor és milyen elképesztő meggondolásból született meg és lépett ér­vénybe, hogy megvédje ezt a motoros kis szörnyeteget oz egészségüket féltő stran­dolok dühétől. százalékról mesélt nekem, eléggé felindult kedélyálla­potban. Mindegy, majd meg­látjuk mennyi a csökkentés mértéke, lényeg az, hogy ol­csóbb lesz a hús, igazán ráfér o magyarra, ebben az eltévelyedett gazdasági káoszban. A boltvezető azért dühös, mert — miután érte­sült az új árakról és tapasz­Okostónik..." ff Némely rendelkezés hal­latán az ember csak ámul­dozva tátja o száját. A hús­ügy is. A rádió is továbbít­ja a jó hírt: ougusztus he­tedikétől elég szépen mér­séklik a sertéshús árát. A fővárosi lapok 30-60 szá­zalékos árcsökkentést ígér­nek, ám egyik pécsi ABC- áruház vezetője csak 40 talatból tudja, hogy ilyenkor vásárlási roham várható - a következő hétre a szoká­sos mennyiség többszörösét rendelte meg. Nem kap. Csak annyit, mint eddig. A szokásos heti mennyiséget. Ez az, omíkor - ahogy mon­dani szokás - a . nak adnak egy pofont. Ezért szomorú a boltvezető. V:­gasztalhatnám, mondhatnám neki, ne féljen a nagy ro­hamtól, a hús még akkor is drága, meg minden drága, az emberek már rég elszok­tak a normális táplálkozás­tól. De nem mondtam nek, semmit. Jobb is, ha néha az em­ber tartja o száját. A na­pokban például elgondol­kozva hallgattam a Fidesz egyik vezető személyiségé nek, Deutsch Tamásnak rá­diós nyilatkozatát. Megismé­telte többek között a Fidesz - kárpótlási törvénnyel kap­csolatos - álláspontját é> elmondta véleményét több belpolitikai jelenségről is. Jó lenne idézni tőle, de - mint elég gyakran - ismét elkallódott valahol a toliam és jegyzetblokkom, ám vi­gasztaltam magamat: meg­veszem a 168 óra című új­ságot és kész. De a lapot o hét elején elkapkodták - ennek mellesleg örülök —. így az idézetet mellőznöm kellett sajnos. Azonban a műsor utolsó perceiben Mes­ter Ákos beolvasott néhány telefonüzenetet a műsorban hallottakkal kapcsolatosan. Egy férfi „üzenetét" viszont jól megjegyeztem. Ezt mond­ta: „Deutsch Tamás miért nem akkor volt ilyen okos, amikor még KISZ-titkár volt. . . !" A vélemény név nélkül esett meg, természe­tesen. Hogy a Fidesz-vezető töltött-e be tisztséget a KISZ-ben, vagy sem (nem hinném), s nem is tudom. Nem is érdekel. Nekem az rokonszenves, amit most és ezután tesz. De o telefonos férfitől szívesen megkérdez­ném - és sok mástól is . . — ő miért nem volt olyan okos ónnak idején? Egy­szerű, nem? vasárnapi 3

Next

/
Thumbnails
Contents