Új Dunántúli Napló, 1991. augusztus (2. évfolyam, 209-238. szám)

1991-08-31 / 238. szám

1991. augusztus 31., szombat a) Dunámon napló 9 Kicsi magyar isten Amikor kamaszodtam, hiszi­tek vagy sem, még nem volt Magyarországon televízióadás. E régi-régi időkben a családok nem a szobában, félszemmel a tévét nézve vacsoráztak, hanem a konyhában. Akkoriban az apák voltak a legregényesebb férfiak; nem volt kihez hasonlí­tani őket, nem töpörítették na­ponta kisemberekké, a történe­lem mellékszereplőivé a televí­zióban látott félistenek: minisz­terek, pártvezetők, akik óvodá­ról, iskoláról gondoskodtak ne­künk, s akik minden liter tej­hez, mozi-, színház- és vonat­jegyhez, gyerekinghez és -cipő­höz, minden adag üzemi ebéd­hez hozzájárultak néhány fo­rinttal, mert szerettek bennün­ket, és gondoskodtak rólunk. Akkoriban még nem a televí­zió, hanem az apák hozták a családokba a híreket. Vacsora közben valósággal ittuk a sza­vukat, mi történt a nagyvilág­ban - vagyis a városban, a munkahelyen. Ök voltak az eleven magyar történelem is. ők voltak életünk meghatározó gondolkodói (filozófusai), lel­künk gyógyászai (pszichológu­sai), és - hogy végre témánk- ro térjek - pályaválasztási ta­nácsadóink. A vacsora volt a mi szemi­náriumunk, ahol hálát adtunk Istennek, hogy ételt, italt adott, és a főzeléket bundáskenyérrel úgy fogyasztottuk el, mint mennyei mannát, merthogy apánk folyton fölemlegette, mennyire örültek volna, ha a katonaságnál ilyen fejedelmi lakomát csaphattak volna, nem beszélve a hadifogságról, ahol egyetlen szem fagyott krumpli is megörvendeztette őket. S a vacsora legtöbbször azzal az in­telemmel zárult: „Szakács, hen­tes sose hal éhen! Nyolc nyel­ven beszélő papok, tudósok fogytak meg mellettem, mert nem volt élei a hasukban, ami lütse őket! Szakácsnak vagy hentesnek menjetek!" Így történt, hogy nővérem cukrász, bátyám hentes, én meg szakácstanuló lettem. És csakugyan, ahogy a szakma kö­zelébe kerültünk, csodálatos, mi mindent ehettünk: marci­pánt, borjúhúst, svéd gombát, és őzfiiét, áfonyával töltött főtt almával. Vittünk ezekből haza is, s apánk evés közben elége­detten bólogatott: „Na, ugye!" Még egy ideig otthon vacso­ráztunk, de már beköltöztünk a szobába, a díszhelyen álló te­levíziókészülék elé, és lassacs­kán elfelejtettük áldani Istent, hogy ételt, italt adott, hiszen tudtuk, hogyne tudtuk volna, hogy a finom falatokról nem Ö gondoskodott: mi loptuk! Aztán egy közétkeztetést folytató vendéglátó vállalat két­ezer főre szolgáló konyháján dolgoztam. Megvoltam itt is, jutott is, maradt is. Rég elfe­lejtettem már, miért lettem szakács, amikor egyszer csak koslatni kezdtek utánam, lép­jek be a kommunista pártba. Bezzeg eszembe jutott megint apám. szaladtam hozzá, mit ajánl? Szükség lett a bölcses­ségére. — Ha nem lépek be — mond­tam -, oda a sok szajré, a teli has. Aki ellenkezik, azt lebuk­tatják, s akkor kész! Priuszos lesz, sehol sem alkalmazzák szakácsként...- Hát lépj be — mondta apám. - A hasáért megy az ember szakácsnak, a hasáért lép be a pártba is. Egy életed van, ne éhezz! Elgondoltam, így előre is hoz­hatom kicsikét a kommuniz­must, amikor mindenki szük­séglete szerint részesül a ja­vakból. Hiszen ezt ajánlották föl, mint párttagnak . . . Huszonkét éves voltam már. Kezdtem lábra- meg észbekap­ni, dolgoztatni az eszem, mi történik körülöttem, melyik or­szág, melyik város az enyém Kellett volna egy ország meg egy város, ami az enyém, hiá­nyozni kezdett, hogy valahol otthon érezzem magam a szü­lői házon kívül is. Már nem egyedül apám testesítette meg a történelmet, nem csupán ő volt okos, hanem én is. Nem élhetek, gondolkodhatom úgy, sejdült fel bennem, mint ő, aki a hadifogságból hazatérve is hadifogoly maradt, hiszen a mai napig a megmaradás alá­zatos és gyalázatos technikáját űzi, mintha nem a saját hazá­jában élne, nem ő lenne a nemzet egy tagja, akire, ha ha- loványan is, de hasonlítania kellene a nemzetnek. Belát­tam azonban, hogy igaza van, amikor azt hajtogatja: ..Vi­gyázz, Ham, nehogy elhidd, hogy szükség van rád. Ha üres a hasad, senki vagy. Csak ad­dig vagyunk valakik, amig tele a hasunk. A hasunk foglyai vagyunk!" Ettől kezdve párttag sza­kácsként főztem. A környék gyáraiba, iskoláiba, intézmé­nyeibe vitték nagy alumínium edényekben a főztünket, ott fel­melegítették, kiporciózták, az emberek pedig megették. Ez a közétkeztetés. Ettek, amit kap­tak. Közben az egyik lány, aki a konyhán dolgozott, kiszemelt magának. Tetszett neki a pepi­ta nadrágom, a szakácssüve­gem, neki én nagy ember vol­tam; azon kívül, hogy férfi, biz­tos támasz is. összemeleged­tünk, a családjának is juttat­tam ezt-azt. Egyszer meghívott magukhoz vasárnapi ebédre. Akkor tud­tam meg, hogy apja is, anyja is — vak! Az ebédre valóról persze előre gondoskodtam. Az asztal­nál a vakok rákezdték. „Aki nekünk ételt, italt adott, Le­gyen annak neve áldott!" Mint valamikor nálunk. Csak­hogy most úgy éreztem, hogy nekem szól o hálaadás, mert a négy vak szem rám irányult. A lány két élő szeme is! Annyira megzavarodtam, hogy kis híján azt mondtam, ne nekem, hanem a pártnak köszönjék, hiszen ha nem len­nék a párt tagja, nem hozhat­tam volna ki a konyhából o dézsmát szabadon, s a fizeté­semből bizony nem telne a szüleim meg az ő asztalukra, és a sajátomra is ennyi enni­való. De még mielőtt szóltam volna, megéreztem, hogy na­gyon kicsi a Magyar Isten, ala­mizsnával szerez jogot a nevé­re, nem csodákkal! Jó fiatalembernek éreztem magam, és büszke voltam a jó­ságomra. Jó voltam szüléimhez, jó ehhez a lányhoz és a szü­leihez. Hozzászoktam a tudat­hoz, hogy én jó vagyok, és sze­rettem is jó lenni. Nekem ter­mészetes érzés volt jót tenni, és sosem gondoltam arra, hogy lopott konyhai nyersanyagért (húsért, zöldségért és egyebe­kért) dicsérik az Istent és en­gem, mint (enyveskezű) jobbágyát a Földön. Itt a vége. Elmondtam ezt Nektek har­madik gyermekünk születése napján, pártokon kívüliként, mint változatlanul a közétkez­tetésben dolgozó szakács, aki eltemette ugyan édesapját, de most is hálatelt szívvel gondol rá, hogy erre a mesterségre in­dította, különben talán nem is tudná egyetlen keresetből jól­lakatni a családját. így leg­alább most is alkalom adódik minden étkezéskor — ha kicsi és magyar is - dicsérni Istent. Pandur József rajza Nagy Anna Teremtődés Kétszer szólt a furulyád kétszer álltak meg a felhők mig magadat muzsikáltad lett a Nap lettem én a sárgát hullató Zengő estére hajlékunk lett a hegyek-füvek csöndje s furulyadalod elköszönt ültünkben hátunk összemelegedett és megnyílt az ég másodszor is nekünk Méhes Károly Eljön... (Ősi fohász) „Eljön az idő, mikor nyomon követi a szántót az arató, öt pedig a magvető. Az elpusztult városokat fölépítik és laknak bennük. Ültetnek szőlőket és isszák azok borát, vetnek gabonát és kenyér kerül az asztalukra. És a szeretet többé se parancsolat, se tiltás nem lészen. Eljön majd az idő, mikor az ember, legkedvesebb fiam, felém fordítja arcát, megbocsátja minden vétkemet, és hálával gondol rám, amiért neki odtam a földet, hogy itt élhet." Kerék Imre Pásztor Giczy János festménye alá akár háta mögött a fa gyökeret eresztve a tájban hosszú botjára dőlve kőmozdulatlan áll magában mint rebbegö lidércláng fehér vászoninge világol egy holnemvolt meséből ö a holnemvolt pásztor fücsöndben lombárnyékban befele hallgatózva tűnődik ősi bálvány magány időtlen-szikár szobra megbonthatatlan egytömb állandóság a porló pillanatban ahogy hosszú botjára dőlve figyel némán kömozdulatlan Színe es visszája Egy szélhámosságról örülök, Kedves Asszonyom, hogy amikor manapság em­berek százai és ezrei azért vannak „kibukva", mert el­vesztették állásúikat, és re­mény sem látszik, mikor ve­hetnek ismét szerszámot a ke­zükbe vagy, mert nem tudják fizetni -OTP-részletüket, és in­kább gyalog viszik el a vá­rosházára a szociális segély iránti kérelmet — a buszjegy és a bélyeg óra is számít —; netán, mert a kamasz fiú („akinek pedig mindent meg­adtunk"), most a rendőrségi fogdában csücsül, akkor ön egy szobor miatt van — ahogy mondta — kibukva. Mit szobor! „Egy szemét!" (A jelzőiket, amelyekkel a múzeum és la­punk munkatársait illette, nem idézem: túlságosan is ismerő­sek, a politikai gyűlések fel­szólalói és a ipart vezetők új­ságnyilatkozataiból: ugyan­azokkal a szavakkal illetik a nekik nem tetsző, a más vé­leményen lévőket.) Arról van szó, hogy Pécsett felállították Pierre Székely — Székely Pé­ter — Párizsban élő, magyar származású művész szobrát, és néhány faragott kővel együtt Kőkert címen berendezték, fel­avatták, és minderről lapunk is tudósított, önnek a szobor nem tetszik. Mert: „Ilyent egy ötéves gyerek is tudna csi­nálni gyurmából az óvodá­ban." „A szobor nem ábrázol semmit.” „Ez szélhámosság, jól átverték a magyarokat." „Nekem ne magyarázza a művész, mit alkar kifejezni." „Tudatos népbutítás !'* „Külön­ben is, itthagyta a hazáját." Hosszú telefonbeszélgeté­sünkben azt a bizonyos öt­éves gyereket sokszor emle­gette. (A szöveg „ilyet én is tudok” formában ismerős Va­sarely, Borsos Miklós, Henry Moor kiállításának vendég­könyvéből.) Szívesen látnánk ezt az ötévest a szerkesztő­ségünkben: csodagyerekekről ugyanis viszonylag ritkán ad­hatunk hírt. Figyelmébe aján­lom: igaz, hogy egy óvodás is tud színes köröket festeni — de hol vannak ezek Vasa­rely színes köreitől! Amelyek különben szintén nem ábrá­zolnak semmit, Valami rejté­lyes okból mégis elfogadják művészetnek szerte a világon: bár biztosan nem kevesen mondják rá, hogy szélhámos­ság. Vasarelyt ön is művész­nek tartja. Pedig másokkal együtt ő is elhagyta hazáját — hogy csak a nevezetes pé­csi múzeumutcában lévőket említsem: Nemes Endre, Tóth Imre Amerigo Tot), s még csak nem is Vásárhelyi Győző van kiírva a múzeumára, ha­nem Victor Vasarely. Akkor miért vádpont ez Pierre Szé­kely ellen? Azt mondják a művészet­pszichológusok, akik a műél­vező (néző, hallgató) lelki- állapotával, magatartásával foglalkoznak, hogy nehéz mit kezdeni azzal az emberrel, aki meg sem akarja ismerni a művet, s úgy utasítja el. Talán nem ártana egy pilla­natra elgondolíkodni azon, hogy ha valakinek Londontól Rómáig, Washingtontól To­kióig annyi múzeumban és műgyűjteményben van festmé­nye, szobra, ha koncertjére annyi ember vált jegyet, ak­kor ez a sok ember mind mű­veletlen, tájékozatlan, buta és manipulált ízlésű-e (lásd: nép- butítás), netán sznob? Lehet-e annyi embert művészettel fél­revezetni, elbolondítani, be­csapni? Vagy ezekben a mű­vekben van valami új, valami szokatlan, amit kevesen érez­nek és értenek. De vezet út mindenkinek — vagy majdnem mindenkinek e művek élve­zetéhez, különösen akkor, ha a néző, hallgató nem eleve elutasítóan áll a szobor előtt, hanem gondolkozik, kérdez. Olvas, esetleg a művész ma­gyarázatát is, vagyis megpró­bálja megérteni a művet — ha kell egyáltalán mindig mindent érteni a művészet­ben. Elutasítani ráér akkor is, ha próbálkozása nem sike­rül. Mindenesetre kéretik ak­kor is tiszteletben tartani a más véleményeket. És ez már nem (csak) művészeti kérdés. Népbutításról akkor beszél­hetnénk, ha csak Pierre Szé­kely és hozzá hasonló művek iennének láthatók, és minde­nütt az lenne leírva, kimond­va : ez az egyetlen és ez az igazi művészet. (Emlékszünk ilyen példákra, ugyebár.) Itt azonban nincs erről szó: a pécsi múzeumutca sokféle művészt mutat be — ilyent is. Ebben az utcában jól megfér egymással a Zsolnay Múzeum és Vasarely — ők különben a leglátogatottabbak, és valamit ez is mond a múzeumlátoga­tó közönség ízléséről, érdek­lődéséről meg toleranciájáról. ön végül, Kedves Asz- szonyom, kijelentette: megma­radt a XVII—XVIII. századi mestereknél. Szíve joga, mint azoké is, akik a XX. század­nak nemcsak a technikájára, hanem gondolkodásmódjára és így művészetére is kíván­csiak. Szerencsére nem köte­lező Pierre Székelyt és a hoz­zá hasonlókat látni és olvasni. Fordítsa félre a fejét a Káp­talan utca 4-es számú ház előtt, a Naplóban pedig egy­szerűen lapozzon tovább. G. T.

Next

/
Thumbnails
Contents