Új Dunántúli Napló, 1991. július (2. évfolyam, 178-208. szám)
1991-07-21 / 198. szám
NYÁRI MAI C117111 =511 füll IVARI MARA 7IN NTnl N VARI MARA7IN I! 1 Hill IYIHI LIHLIlv 11 11HHI IYIHUH a.Ili H 11 HHI lYIHUHLIIl Nyári táborok Budapesten Egyhetes, bentlakásos nyári táborokat szervez - elsősorban nem fővárosi általános és középiskolás korú gyerekeknek - a budapesti Havanna Közösségi Ház. Érdekesnek ígérkező programokat kínálnak augusztusban a vakációzó diákoknak: részt vehetnek például UFO-táborban, melynek keretében találkozásokat szerveznek népszerű regényírókkal, ellátogatnak a planetáriumba, a csillagvizsgálóba. A Rocky-tábor keretében intenzív tánctanulásra nyílik lehetőség, a Gyere velünk Budapestre tábor keretében, a főváros nevezetességeivel ismerkedhetnek meg a gyerekek. Jelentkezni a Havanna Közösségi Házban lehet, Budapesten, a Kondor Béla sétány 8. szám alatt, érdeklődni pedig a 158-8708-as telefonszámon. Drágul az Ausztria lottó Drágább lesz a hazánkban is népszerű Ausztria lottó. Péntektől nyolc schilling o csilingelő nyeremény-remény egy szelvényének ára. Főzzünk változatosan! Tök és kelkáposzta — másképpen TEPSIS TÖK. Hozzávalók: 1 kiló burgonya, 1 kiló tök, 2 deci tejföl, 1 fej vöröshagyma, 1 csokor kapor, 1 púpozott kávéskanál liszt, 1 kávéskanál morzsa, 1 kávéskanál olaj, 15 deka füstölt szalonna, 1 pár virsli. A szalonna felét apró kockákra vágjuk, kisütjük, majd zsírjával együtt egy tepsi, vagy jénai tál aljára öntjük. Erre karikázzuk rá a héjában főtt, tisztított burgonyát. A tököt legyaluljuk, enyhén sózzuk, elkeverjük az apróra vágott hagymával, a felaprított kaporral. A 2 deci tejfölben elkeverjük a lisztet, morzsát, végül összevegyítjük a hagymás-kapros tökkel. A tejfölös tökös masszát a tepsiben lévő krumplira öntjük. A tetejére szórjuk a maradék, apróra vágott füstölt szalonnát és a felkarikázott virslit. A tetejére egy kávéskanál olajat locsolunk és közepes tűznél 35 percig sütjük. GÖNGYÖLT KEL Hozzávalók: 80 deka kelkáposzta, személyenként 2 szelet párizsi, 2 szelet Lapka sajt, só, majoránna, olaj, a panírozáshoz liszt, tojás, morzsa. A világos színű kelleveleket egészben hagyva 5 percig főzzük sós vízben. Lecsepegtetjük, kiterítjük, sózzuk, megszórjuk majoránnával, ráhelyezünk 1 szelet sajtot, 1 szelet párizsit és felgöngyöljük. Ha szükséges, tűzzük meg fogpisz- kálóval. Lisztbe-tojásba morzsába forgatjuk és olajban kisütjük. Frissen jó. W. M. Százból kilencvenszer becsapnak Próbavásárlások a Balatonnál Nyúlnak hívják azokat, akik a hosszútávfutásban néhány kört futnak, iramot diktálva a menőknek, aztán kiállnak. Fotós kollégámmal mi is hasonló szerepet vállaltunk a Somogy Megyei Fogyasztóvédelmi Felügyelőség munkatársaival a csütörtökön tartott balatonlellei miniszemlén. Feladatunk súlyát akkor kezdtük érezni, amint megtudtuk, hogy az eddigi ellenőrzések tapasztalatai alapján a Balaton déli partján minden eddigit felülmúló százalékos arányban károsították meg a vásárlókat a vendéglátóegységekben, butikokban és ábécékben. A rajtaütésszerű próbák során több mint kilencven százalékában találtak pénztárcánkat több-kevesebb forinttal megrövidítő visszásságokat a szakemberek. S bár az egyes esetek elenyésző összegeket mutatnak, a cseppekből tenger is alakulhat. Szóval csütörtök volt és má- morítóan szép idő, amikor Molnár Jenővel és Krieg Istvánnal, akik egy szép, tutibiztos, digitális kijelzésű mérleget szorongattak a hónuk alatt, először a Lelle-felsőn található kemping bejáratához igyekeztünk. ABC van itt. Próbavásárlásunkon nosztalgiáztunk. Nagy darab Pick- szalámit, különböző kávékat, nagy adagnyi sajtféleségeket pakoltunk a kosárba, majd miután kiderült, kik is vagyunk, hátramentünk a jól ellátott bolt tiszta raktárába és mérlegre tettünk mindent. Semmi gond nem akadt, csupán öt forint tíz fillérrel töbf t írtak a téli szalámira, csupán a fóliában kornyadozó parizer- re nem volt ráírva, mikor csomagolták. Rendben volt tehát a magyar kávék hatvan napos lejárati határideje, rendben volt az összeadás a pénztárnál. Mindenesetre feljegyzés készült az esetről. Kolbászra, hurkára, savanyúságra vágytunk ezután. Tudják, olyan ez, mint mikor valakinek mesélnek egy receptet, aztán megtagadják tőle, hogy izeit is élvezhesse. A leilei főmóló egyik főbüféjében kiszolgált ételt is visszaadtuk természetesen. A kiszolgált 45 forintos tízdekójú kolbász és a szintén negyvenötös comb, valamint az uborka és a harminc forintnyi sültkrumpli számláját megkaptuk, majd következett a próbamérés. Lássanak csudát, kevesebbet számoltak nekünk tizenvala- hány forinttal, mint amennyit az ártábla szerint a portéka ért. No, lett is nagy öröm az adott büfében, még akkor is, amikor kiderült, az ellenőr cinikus szavaiból, hogy „ha ez így megy tovább, eladják a kiszolgálók a bolt hasznát”, még akkor is, amikor a savanyúság kifüggesztett áraként kevesebbet olvashatott a gyanútlan és fohászként kovászos uborkára áhítozó vevő. Ez utóbbi jegyzőkönyvbe került, hiszen háromszáz ma egy kiló kovászos ubi, nemes penésszel az oldalán, ezen a vidéken. Rövid körsétánk véget ért. Egyre több ember van a Balaton partján, a próba próbáKevesebb adóbevétel az idegenforgalomból Nem a tervezetteknek megfelelően alakultak a Boloton- parti önkormányzatoknál az idegenforgalmi adóbevételek. Júniusban ugyanis nagyon kevés volt a vendég, ahogy például Molnár Árpád siófoki polgármester mondta, olyan kicsi volt a forgalom, mint még soha. Fonyódon se a költségvetési tervek szerint alakultak eddig a bevételek. Fenyővári János, a fonyódi polgármesteri hivatal főelőadója tájékoztatott, hogy biztosan kevesebb lesz az idegenforgalmi adóbevétel, mint amennyit az infrastruktúra fejlesztésére szerettek volna költeni. Boglárlellén is, mint Siófokon és Fonyódon júliusban kezdtek érkezni a vendégek, de az idegenforgalom még nem a megszokottak szerint indult be. Németh Andrásáé, a boglárlellei polgármesteri hivatal közgazdasági irodáján elmondta, hogy az üdülőtulajdonosok és a helyi lakosok tudomásul vették az idegen- foroqlmi adót és tisztában vannak vele: nincsenek különösebb problémák, legalábbis nem több, mint tavaly. Siófokon is rendszeresen vezetik a vendégkönyvet az üdülőtulaj- donosok és a lakosok, és az irdegenforgalmi adó csekken történő befizetése is folyamatos. Ennek ellenére a szakemberek úgy nyilatkoztak, hogy a fizetési morál az elmúlt években romlott. A szezon elején megszüntetett üdülőhelyi díj beszedésénél is korábban már ez volt a tapasztalat. Fonyódon, ahol az említett három település közül a legkisebb az idegenforgalmi adó, ebben az évben már 800 esetben kellett adóbehajtással élni az elmaradt befizetések miatt. A helyi adóhatóságok folyamatosan ellenőrzik a vendégkönyvek vezetését és az adók befizetését. Fonyódon például kilenc pár ellenőr járja a települést délutánonként és a hétvégeken. Ezen a hét végén a Somogy Megyei APEH is ellenőrzést tart a déli part városaiban és községeiben. Sí. J. Cigánytalálkozó Zalaegerszegen Egésznapos találkozót tartott tegnap Zalaegerszeg, a dél-dunántúli régióban élő cigányság számára, a Független Cigány Szövetség Baranya megyei szervezetének vezetője, Orsós György. A legújabb hivatalos statisztikák szerint 15 millió cigány él Európában. ü Síó TU vasárnapi műsora 18.00: Beköszönés, hírek, időjárás. 18.12: Mese. 18.23: Műsorelőzetes. 18.25: Horoszkóp. 18.30: Rockkalapács. 19.00: Filmelőzetes. 19.03: Reklám. 19.05: Természet és gyógyászat. 19.10: TS-sport. 19.25: Clip. 19.30: Abigél. IV. rész. 20.47: Humor. 21.30: Rózsa György műsora. 22.25: Reklám. 22.29: Film-felkonferálás. 22.30: Film: Bűnvadászok. 24.00: Hírek, időjárás. 24.07: Reklám. 24.10: Játék, sztárvendég. 00.58: Elköszönés. Mi a színvonalból nem engedünk, de az árakból igen Nagyszerű bevásárlási lehetőség DISZKONT ÁRUHÁZAINKBAN KAPOSVÁROTT (Raktár u. 3.). ZALAEGERSZEGEN (Zrínyi u. 34.), NAGYKANIZSÁN (Béke u. 119.), SIÓFOKON (Balatonszabadi út), és BARCSON (Széchenyi-köz). Élelmiszer, vegyiáru, festék, kozmetikai, háztartási és egyéb cikkek árusítása Egységes nyitvatartás: hótfőtől-péntekig 9-18 óráig, szombaton 7.30-12.30 óráig Olcsó árak, udvarias kiszolgálás. Kérjük, nézzen körül áruházainkban és legyen a vásárlónk. Tiszteiénél várjuk és ajánljuk magunkat BALATON FÜSZÉRT Kérjük, tartson velünk fiz héten át, vágja ki az 1-t5l 10-ig sorszámozott szelvényeket, melyeket levelezőlapra felragasztva szeptemberben kell szerkesztőségünkbe postán eljuttatni. A teljes sorozatot beküldők között a Balaton Füszért ajándékaként három svájci karórát sorsolunk ki Ü J VDN-4 bennünket ■alateni p»cjen,«lütóben végviMk méreteket a kereskedelmi ellenőrök Fotó: Läufer László jaként mi ezt tapasztaltuk, helyszíni jelentésünkhöz néhány adat még a Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőség Somogy Megyei Felügyelősége által készített legújabb jelentésből: A kereskedelmi egységekben az árfeltüntetés gyakran hiányzik, sok a lejárt határidejű termék a pultokon. Az egyik siófoki szerződéses üzletben a kiszolgált bor 26 fokos volt, talán összetévesztették a mosdóvízzel? Találtak oly vendéglátó helyet, ahol egy vékony szelet kenyeret nyolc forintért adtak. A szabálytalanság sok esetben a szakismeret hiánya miatt keletkezett, nem szándékosan . . . Az utóbbi megállapításban bízva kívánunk további jó nyaralást. Bozsik László Keszthelyi mozaik Hétfőn a Festetics kastély ad helyet az Arbeau Zene- és Táncművészeti Munkaközösség és a Magyar Kórusok és Zenekarok Szövetsége egyhetes rendezvényének, a reneszánsz napoknak. Hétfőtől péntekig minden este 8 órakor a reneszánsz zene avatott mesterei, Czidra László, Lorenz Dávid, a Came- rata Hungarica és a Musica Profana mutatja be a hazai és külföldi zeneirodalom 'gyöngyszemeit. Ugyancsak pénteken reggel 9 órától zajlik a város nyílt teniszbajnoksága a Ba- laton-parton, a Phönix szálló mögötti salakpályákon. Ez lesz a város első pénzdíjas versenye. Szombaton a sármelléki repülőtéren kétnapos nagyszabású légiparódé kezdődik, a terv szerint mindkét napon reggel 9 órai kezdettel. Szombaton délután 6 órakor o zalaegerszegi városi fúvószenekar ad koncertet o Baloton-parti zenepavilonban. Szabó Csaba Nagykanizsa, Munkás utca Halott csecsemő a kukában Egy guberáló cigányasszony találta meg a félnapos áldozatot Az eset megdöbbentő, bár sajnos azt kell mondani, hogy rendkívülinek nem nevezhető. Jónéhányszor előfordult már az utóbbi években, hogy csecsemőholttestek megtalálásáról tájékoztatott a sajtó. Legutóbb (hétközben) az MTI arról adott le rövid közleményt a lapokban, hogy Nagykanizsán, a Munkás utca 7. sz. előtt lévő szemetes konténerben találtak egy halott csecsemőt. Az anya, s egyben a gyermek életéért felelős személy, Márton Annamária, egy román állampolgárságú magyar lány. Húszéves, turistaútlevéllel tartózkodik hazánkban. Az ügy további részleteiről dr. Kondákor Antal főhadnagytól, a Zala Megyei Rendőr-főkapitányság vizsgáló tisztjétől kértünk tájékoztatást. Tőle tudtuk meg azt is, hogy a halott csecsemőt egy cigányasszony találta meg guberálás közben a konténerben. A gyermek egy reklámszatyorban volt. A megrémült asszony azonnal szólt egy tazisnak, aki értesítette a rendőrséget. A helyszínre kiszállt nyomozóknak nem tartott sokáig, hogy eljussanak a feltételezhető elkövetőhöz. A csődületre ugyanis felfigyeltek a Munkás utca 7. szám alatt albérletben élő román állampolgárságú magyarok, akiknek gyanúja egyből egyik társukra, Márton Annamáriára terelődött. A külön szobában lakó lány elég erősen vérzett azon a reggelen. A társak, (bár egyébként is molett testalkata miatt nem tudták róla addig, hogy terhes), megérzésükről azonnal szóltak a nyomozóknak. — Én nem tudtam, hogy terhes vagyok. Csak a szülés megindulásakor jöttem rá, hogy tulajdonképpen mi is van velem — magyarázkodott a lány a kihallgatásakor. Később elmondta azt is, hogy menstruációja korábban is több ízben elmaradt, így abból sem következtethetett a terhességre. „Egyébként a baba szerintem halva született" — mondotta. „Bár olyasmit láttam, hogy csukogatta össze a kezét . . .** Az orvosszakértők előzetes megállapítása alapján a gyermek nagyjából megfelelő időben született. Hogy élve, vagy valóban halva-e, annak megállapításához további vizsgálatok szükségesek, mindenesetre az eddigiekből úgy tűnik, hogy élve jött világra, hogy halálának oka az ellátatlanság volt. Ami számomra a puszta tényéken túl is megdöbbentő, az az, hogy Márton Annamária szabadlábon védekezhet. Lakótársai ugyan nem fogadták vissza az albérletbe, de a zalaegerszegi polgármesteri hivatal nagy nehezen szállást tudott biztosítani neki. Azért Zalaegerszegen, hogy a rendőrségi vizsgálat során a közelben tartózkodhasson. Elintézték időközben ideiglenes itt- tartózkodási engedélyét, s a jelek szerint rövidesen munkába is állhat. A rendőrségi vizsgálat tart, Márton Annamária esetében elmeszakértői vizsgálatot is elrendeltek, arról pedig az ügyészség fog dönteni, hegy a lány felelősségre vonására hazánkban, vagy Romániában kerüljön-e sor. Balog Nándor vasárnapi 5