Új Dunántúli Napló, 1991. július (2. évfolyam, 178-208. szám)
1991-07-20 / 197. szám
1991. július 20.,, szombat aj Dunántúli napló 11 papa magyarul tanul II Vatikán is készül a látogatásra Fordítják a I6 beszédét A szabadtéri játékok idején is szabadok a szegedi szállodák A Macskákra minden jegy elkelt Nem esett vissza az érdeklődés a Szegedi Szabadtéri Játékok iránt. Idén sem adtak el kevesebb jegyet, mint az elmúlt esztendőkben. Inkább átrétegződés tapasztalható: az előző évek csoportos vállalati és szakszervezeti rendelései teljésen megszűntek, több viszont az egyéni jegyvásárló. A legnagyobb érdeklődés idén is az aktuális rockoperát övezi. Tavaly István volt a jegykirály, idén Macskák után érdeklődnek legtöbben. Az öt előadásra gyakorlatilag pénztárnyitás előtt, előrendelésben elkelt az összes belépő. Zokon is vették némileg a szegedi polgárok, hogy ők maguk nem juthatnak jegyhez, ezért az igazgatóság - a tavalyi bevált recept alapján — a lőprábára is jegyeket ad ki, csökkentett áron. Pedig o Webber darab, melyet a Madách Színház hoz el a Dóm térre, a legdrágábbak közé tartozik, egy jegy - helytől függően - 100-500 forint. A Mária evangéliuma és a Hunyadi László jelenleg 80 százaléknál tart, a Turandotra és a hagyományos Néptáncgáló- ra egyelőre mérsékelt az érdeklődés. Ami a szállodákat illeti, ott alapos visszaesés tapasztalható. A HungarHotels három szegedi egységénél (Hungária, Royal, Tisza) csak mintegy 50 százalékos a kihasználtság, s a Játékok ideje alatt sem számítanak többre. „A szabadtéri nekünk nem hoz vendéget, a csoportok busszal jönnek, s mennek is haza még az éjjel - mondja Pólfy István igazgató. — Nálunk nagyon nagy a visszaesés, tavaly 70 -75 százalékos volt a telítettség. Katasztrofális következményei vannak a volt szocialista országokból érkező idegenforgalom összeomlásának, s idén ehhez még hozzá kell számítani a jugoszláv helyzetet. A tengerpartra utazó külföldiek sem jöttek, több csoport is visszamondta az utazást. Pedig nem vagyunk drágák, egy kétágyas szoba egy éjszakára 85 német márkába kerül, illetve ennek megfelelő forintba, a mindenkori árfolyamon számolva. Ráadásul ho kevés a vendég, árengedményt is adunk. Tavaly oz ipari vásár nagyon fellendítette a forgalmunkat, akkor telt ház volt. Idén ilyen eredményre csak augusztus végér számíthatunk, amikor az édesvízi horgász-világbajnokságot rendezik Szegeden. Vendégeink gyakorlatilag mind külföldiek, magyarok csak kiküldetésekben jönnek hozzánk.” A Forrás hivatalos neve ..Szakszervezeti Gyógyüdülő" A kapacitás 60 százalékát teszi ki az üdültetés, ez a rész mindig tele van. A további 40 százalék szállodaként üzemel, ennek kihasználtsága körülbelül háromnegyedes. „Nem panaszkodhatunk - mondja Sándor Péter igazgató — van vendégünk, elég jelentős a tranzitforgalom. Tapasztalha tó némi visszaesés, de mi ezt kedvezményekkel igyekszünk ellensúlyozni, valamint azzal, hogy vendégeinknek .folyamatosan programokat szervezünk itt. Nálunk is sok a külföldi, főleg az olasz, a német és a portugál vendég. A Szabadtéri jótékony hatása nálunk érezhető, de bármilyen más rendezvény, például az ipari vásár vagy egy sportverseny is megdobja a forgalmat". Úgy tűnik, a fesztiválra látogatók az olcsóbb szálláshelyeket részesítik előnyben Erre enged következtetni, hogy a Szent-Györgyi Albert Orvos- tudományi Egyetem nyári hasznosításra kiadott, szállodasze- rűen üzemelő kollégiumaiban sok a foglalás, a Játékok idejére. (A jobbik kollégiumban 1400 egy szoba két személynek, az olcsóbbikban 250 a díj fejenként.) Az épületeket bérlő Szabadidő gmk vezetője. Mészáros Gábor elmondta, hogy jelenleg igen alacsony a kihasználtság, körülbelül 5-6 százalékos. A Fesztivál idejére viszont sok a foglalás, a Macskák itt is telt házat vonz. Több utazási iroda visszamondta az előzetes reze rvá- ciót, mert nem tudott elég jelentkezőt szerezni, de még így is 70—80 százalékra számítanak. Szeged nyári idegenforgalma rendkívül aránytalan, szinte csak a Szabadtéri Játékok idejére korlátozódik. Ezen szerinte változtatni kellene. Ennek érdekében szeretnénk megszervezni egy alapítványt, amelyet azok a cégek és magánszemélyek támogatnának, akik hasznot húznak az idegenforgalomból. Az alapítvány a június elejétől július közepéig tartó holtszezonban kulturális rendezvényeket szervezne és támogatna, s ezek remélhetőleg sok érdeklődőt hoznának a városba. Mórok Tamás Egy hónap választ el bennünket II. János Pál látogatásától. A hazai előkészületek folynak. De vajon hogyan készülnek a Vatikánban a Szentatya magyarországi látogatására? Erről küldött tudósítást az MTI-Pressnek a római rádió munkatársa. Róma készül II. János Pál magyarországi utazására. Szent Péter utódjának látogatása történelmi esemény minden ország számára. Wojtyla pápa eddig félszáz utat tett meg. Ezért, akik a Vatikánban készítik elő zarándoklatait, bizonyos rutinra tettek szert, könnyebben végzik munkájukat, míg nagyobb odaadást, sokkal több erőfeszítést követel meg az esemény a vendéglátó ország szervezőitől.- Magyarország és a pápaság között jók a kapcsolatok - attól a naptól kezdve, hogy a Szentszék misszionáriusokat küldött magyar földre, majd koronát Szent Istvánnak - már több mint ezerévesek, és általában jók. Karol Wojtyla, aki lengyel származású, tudatában van ezeknek a kapcsolatoknak. Minden bizonnyal előbb is hajlandó lett volna ellátogatni magyar földre, de egy „villám-látogatásnak" nem sok nyoma maradt volna. Ha 1983-ban került volna sor Szent István országának meglátogatására, valószínűleg nagyobb lett volna a sajtóvisszhang, a szenzáció, de talán kevesebb a lelki, erkölcsi hatás, ami most a nemzet szempontjából sokkal fontosabbnak tűnik. Ezt hangsúlyozza Kada Lajos érsek, a Vatikán Szentségi és Istentiszteleti Kongregációjának titkára. Ö fogja végigkísérni a pápát magyarországi zarándoklata során. Annak idején már vendégül látta, mint Costa Rica-i nuncius. most pedig az ő feladata lett az is, hogy a Szentatya magyar kiejtését csiszolgassa. A pápa azonban nem csak főpap, hanem államfő is. Bármennyire kicsi a Vatikán területe. a Szentatyát erkölcsi tekintélye a nagyhatalmak vezetői elé állítja. Látogatása tehát elismerés és megbecsülés is, mert általában csak oda látogat el hivatalosan, □ hol biztosítják az emberi szabadságjogokat, tehát a vallásszabadságot is. • Dr. Keresztes Sándor, a Magyar Köztársaság szentszéki nagykövete negyven év utón vette át Apor Gábor —, a győri mártír püspök testvére — hivatalát. A pápai látogatástól elsősorban azt várja, hogy közelebb visz a szomszéd népekkel való egyetértéshez, megbékéléshez és szolgálja azt a keresztény Európa-eszmét, ami egyedül képes arra, hogy megoldja a világrészünket ma is gyötrő nemzetiségi, kisebbségi problémákat, melyek sajnos Írországtól egészen az Uraiig szenvedést, gyötrelmet, feszültséget okoznak. A pápa a béke eszméjének hordozója. Annak idején, amikor az Atlanti Szövetségesek egyike a háború utáni rendezésről folytatott vita során javasolta. hogy a pápát is meg kellene kérdezni, Sztálin gúnyosan tette fel a kérdést: „Hány hadosztálya van a pápának?" De hova lettek Sztálin hadosztályai? Most a lengyel pápa készül arra, hogy belépjen a volt sztálini birodalomba is. Legutóbbi lengyelországi zarándoklata során már erősen érezhető volt, hogy szeretné mielőbb megtenni ezt a történelmi lépést. . . • Az előkészületek Rómában is szorgosan folynak. A 16 beszédet már fordítják magyarra. Pater Tucci, a vatikáni Rádió volt igazgatója, (most a pápa útjainak szervezője) és dr. Keresztes Szilárd püspök egyeztették a végleges programot. A megbeszéléseken részt vett Acer- bi bíboros, budapesti nuncius is, aki útba indította a bútorokat, melyekkel a Szentatya szobáját rendezik be. A pápa ezúttal nem viszi magával a nővéreket, akik háztartását vezetik. A kíséret tagjai között azonban ott lesz a Vatikán rendfenntartó erőinek néhány tagja is. Azok a híradókból ismert sötét ruhás úriemberek, akik a „pápamo- bil” körül lépkednek, szaladnak vagy néha felkapaszkodnak rá. Felkészült a Vatikáni Rádió és a vatikáni napilap, a L Osservatore Romano is, hogy megfelelő módon követhessék a látogatást. A jelek szerint nem lesz túlságosan nagy a pápát kísérő újságíróhad. Nem volt magas a létszám a legutóbbi lengyel- országi utazáson sem. Az olasz tudósítók számát csökkenti, hogy a régi római idők óta hagyományos „Ferragos- to” ünnep ütközik a magyar- országi látogatással. Olaszországban augusztus 15-től kezdve szinte megáll az élet, és csak a tengeri és hegyi üdülőkben zajlik egy teljes hétpn át. Ez az oka annak is, hogy az Alitalia, az olasz légiforgalmi vállalat csak egy DC Super 80-as gépet bocsát a Szentszék rendelkezésére. Néhány széksor kiemelésével órák alatt alakítják ki a külön fülkét, felteszik a pápa címerét és útra készen állnak. A pápa nem ok nélkül mondta, hogy csak megszakítja lengyelországi utazását. Budapestre ugyanis Czestocho- wából érkezik, ahol nagy ifjúsági világtalálkozó lesz. Reméljük megemlítik azt is, hogy a híres kegykép raven- nai olasz mester műve és magyar pálos szerzetesek vitték lengyel földre. A vatikáni szervezőkre jó benyomást tett a szeretet, amellyel Magyarország a szomszédos országokból jövő és nem csak magyar anyanyelvű vendégek fogadására készül. Aláhúzzák, hogy a gazdasági nehézségek ellenére a hívők és a nem hívők is nagy áldozatkészséget mutatnak. És talán ez lesz II. János Pál főpásztori látogatásának első konkrét hatása: a nemzet a közös vendéget fogadva ismét felfedezi azt az egységet, melyet megtalált 1956- ban, vagy amikor nem is olyan régen összefogott, hogy segítse az erdélyi magyarságot, de a szabadságért küzdő Romániát is. A pápa, akinek nagy szerepe volt Kelet-Euró- pa szabadságának visszaszerzésében, most azon fáradozik, hogy ezek az országok ne cseréljék fel a leninista materializmust a Nyugaton egyre jobban terjedő gyakorlati materializmus önzésével. Legutóbbi lengyelországi látogatása során keményen lépett fej a sok megmaradt és frissen kialakuló „rossz" ellen. Valószínű, hogy Magyarországon nem fog ilyen „erős” korholásba, mert ez lesz az első' —, reméljük, nem utolsó - látogatása. És ott végül is a saját nemzetéről volt szó. Azonban bizonyára említeni fogja azokat a súlyos problémákat, melyek a nemzet számára létkérdést jelentenek. Mihályi Géza II. János Pál pápa csehsilovákiai látogatása során 19t0. április 22*én a Pozsony melletti vajnoryi vitorlázó repülőtéren több százezer ember előtt pontifikáit szentmisét. Képünkön: a Szentatya megérkezik Pozsonyba. Ki ez a pápa? (2.)- Úgy fogadjuk, mint népünk küzdelmeiben és szenvedéseiben edzett legjobb fiát - mondotta Wysinszki bíboros, Lengyelország prímása, amikor 1978. október 16án -, I. János Pál tragikus végű, egyhónapos pápasága után a Sixtusi-kápolna kéményéből újra felszállt a fehér füst. öt évszázad után egy „idegen" pópa! - döbbentek meg főleg a rómaiak. Ráadásul egy szláv! A katolikus világ egyik legkonzer- vgtí/abb egyházának fia, Szent Péter székében!- Nos, ki hót ez a pápa? A wadoviczei plébánia anyakönyvi adatai szerint 1920. június 20-án látta meg a napvilágot —, munkásszülők gyermekeként.- Húszéves koromra mór elvesztettem mindazokat, akiket szerettem, sőt akiket szerethettem volna . . . így azt a nővéremet, aki születésem előtt hat évvel halt meg. Még nem voltam első áldozó, amikor elhunyt édesanyám, aki két fiút szeretett volna: egy orvost és egy papot. Bátyám, Edmond egy skarlátjárvány idején halt meg, abban a kórházban, amelyben pályakezdő orvosként indult el. Belőlem pedig sok minden ellenére mégis pap lett. . . • — Apám csodálatos ember volt. Az őt ért csapások mérhetetlen lelki mélységeket tártak fel benne. Bánata imává nemesedett. Rendkívüli lény volt. Váratlanul halt meg a náci megszállás alatt. Karol Wojtyla —, a gimnázium után egy mészkőbányában kezdte felnőtt életét. Azután a szódagyár kazánjait tisztította, miközben antifasiszta szellemű alkalmi színészként állt először dobogóra a negyvenes évek elején. Egyúttal kilozófiát és filológiát tanult esténként a krakkói Jagelló Egyetemen, amit azután a németek bezártak, s a professzorok többségét deportálták. így került ismét a húszéves Karol a kőfejtőbe. — Bár sokat köszönhetek a legrégibb lengyel egyetemen eltöltött egyetlen tanulmányi évemnek, mégsem habozok kijelenteni, hogy a munkáskörnyezetben eltöltött rákövetkező négy esztendő a Gondviselés ajándéka volt. Az életemnek e szakaszában szerzett személyes tapasztalatom megfizethetetlen. Talán fontosabbnak és értékesebbnek tartom egy doktorátusnál is, ami nem jelenti azt, hogy nem értékelem nagyra az egyetemi diplomákat. A féllegális krakkói Rap- szódikus Színház ifjú szerzője és versmondója, a művészet és irodalomrajongó munkás- diák csak apja halála után, 1941-ben kezdett elkötelezettséget érezni a papi hivatás utón. 1ó46-ban szentelték pappá, majd a római Angelicum pápai egyetemen avatták a filozófia doktorává. Hazatérve a krakkói egyházmegye több plébániájának káplánja, egyetemi lelkész és a krakkói, ill. a lublini katolikus egyetem etika professzora. 1958-ban, 38 éves korában ő Lengyelország legifjabb püspöke, 1964-től pedig Krakkó érseke. Három évvel később VI. Pál szenteli bíborossá. Akkoriban már aktivan részt vesz a Zsinatot követő Püspöki Szinódus munkájában. Különösen a munkások lelkipásztori gondozásával kapcsolatos állásfoglalásai keltik fel a világ katolikus püspökeinek figyelmét. így érkezik el tizenhárom évvel ezelőtt az a nap, amikor az úiabb „keresztségben" Karol Wojtyla őeminenciája már maga választhat nevet: a nyitás és a dialógus két nagy elődjének nevét választja: II. János Pál. Folyt. köv. Róbert László Madártávlatból a szabadtéri játékok színpada a szegedi Dóm téren