Új Dunántúli Napló, 1990. november (1. évfolyam, 209-238. szám)
1990-11-25 / 233. szám
Mi történt Nagykanizsán? Egy sikeres dombóvári kisiparos „Andrea úgy furulyázott, mint egy bugaci pásztor" Kiválik a Bútorker helyi irodája? Egyedül miért nem lehet, vagy együtt könnyebb? Bútorbotrány Nagykanizsán? Nem engedik, hogy a Bútorker helyi irodája kiváljon a nagyvállalatból és önálló egységként működjön tovább? Ha mégis megteszik ezt a lépést, elbocsátják az irodavezetőt? Valódi fenyegetés, vagy csak a pletyka ferdítette el a dolgokat? Idén nyáron látott napvilágot az az állami vállalatokra vonatkozó törvény, amely az országos hálózatú nagyvállalatok kisebb egységekre bontását, kiválását engedélyezi, szorgalmazza, megteremtve ezzel a kereskedelem verseny- feltételeit. A kormány adta lehetőséget kihasználva a Bútorker nagykanizsai irodája még a nyáron beadta önállósulási kérelmét, amelyet a vállalati tanács* elutasított. Az ügy az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumhoz került, ahonnan a minap érkezett meg a szintén nemleges válasz. Selát Zoltánná, a nagykanizsai iroda vezetője elmondta, hogy a kollektíva fantáziát látott az önálló gazdálkodásban, ezért adták be a kiválási kérelmet. Úgy gondolták, ha nem tartoznak sehova, helyben marad a nyereség, amelyből több jutott volna fejlesztésre. Sajnos, nem sikerült, mert a minisztérium azzal utasította el kérelmüket, hogy visszafejlődésnek tűnne egy, a jelenleginél kisebb egység létrehozása. Továbbá egyértelműen megcáfolta az irodavezető az esetleges elbocsátásra vonatkozó pletykákat, amit a budapesti vezérigazgatóság is megerősített. Mint megtudtuk, a Bútorker is részvénytársasággá alakul a közeljövőben, megváltozik a vállalat eddigi felépítési rendszere. Az új felállásban önállóbbak lesznek a területi irodák, gazdálkodási körülményeik a kiválás utáni helyzethez hasonlíthatók. A nogyka- nizsai iroda is megújuló körülmények között dolgozik tovább a részvénytársaság tagjaként. H. Zs. Évi bárom utánfutóval kezdte Átadás előtt egy egyéni igényeknek megfelelően készített utánfutó (balról a második Horváth Zoltán vállalkozó) Csak a gépesítés, a modernizálás segíthet Horváth Zoltán dombóvári kisiparos Kapospulán, a város határában építette fel autómentő, utánfutó, vonóhorog készítő műhelyét. Aki ma felkeresi megrendelés céljából, nehezen találja meg, tárgyal ügyfeleivel, anyagbeszerzést Végez, kiadja alkalmazottainak a munkát, felügyeli a folyamatban levő bővítést szolgáló épitk^Iést. A 27 éves vállalkozó testvérével 7 éve kezdte meg a munkát egy kis műhelyben, évente három utánfutót, néhány vonóhorgot készítettek. Most alig lehet megmozdulni a megnagyobbított műhelyben, oz udvaron, amely az új műhely építkezésének kiszolgálására van berendezve. — Ma utánfutó készítésében mi vagyunk a kisiparosokban a legnagyobbak. Most évi 1400 darabra vön megrendelésünk, melyek többségét az ÁFOR, az Agroker értékesíti, tehát biztos a piacunk. Természetesen egyedi igényeket •is kielégítünk. Bővült a termékkínálatunk is, ma már készítünk autómentőket, lakókocsikat, büfékocsit, ez utóbbi sorozatgyártását a jövő évre tervezzük. Kísérletként német exportra készítünk egy mozgatható grillsütőkocsit, melyben egyszerre 200 darab csirkét lehet majd sütni. Ha megfelelő, akkor ötven-száz darabra kapunk megrendelést. Az egykori műhelyben a testvérével és néhány alkalmazottal kezdte. Most 650 négyzetméteres a műhely, ha elkészül, kb. 300 négyzetméteres lesz az új. Továbbra is testvérével, családi vállalkozásban dolgoznak tovább, de a régihez képest megnövekedett létszámú, közel negyven alkalmazottal. — Ez is gond! Igaz, hogy az emberek jól keresnek nálunk, elégedettek a jövecTel- mekkel, a munkakörülményekkel, de engem igen sújt az adó, a társadalombiztosítási járulék. Már most is sok munkafolyamatot gépesítettem, de ezt fokozni kell a jövőben, mert csak Így tudom megállítani a létszámnövekedést az új megrendelések kielég ítésére. — Én itt sok dombóvári lakosnak adok munkát, akik korábban olyan helyen dolgoztak, ahol például megbuktak utánfutó készítésével. Ők is, én is jól keresünk. Vannak, akik irigyelnek, de nem gondolnak arra, hogy mi vállalkoztunk, kockáztatunk és nagyon sokat dolgozunk. M. E. A világtalan pornószerző álnéven publikál Monogám típus, a felesége jöhet csak számításba- Nézze, a barátaim, ismerőseim szerint eléggé szexcentrikus vagyok, s megmondom őszintén, valóban szívesen beszélgetek ilyesmiről - kezdi Falb László (47), László G. Tilda alias, akinek írásait a Popó magazinban és egyéb hasonló jellegű kiadványokban már olvashatták — azok, akiknek igényük volt rá. Mint az álnéven publikáló férfi mondjo, a pornó jeltegű novellák, sztorik, megírásához elsősorban fantázia kell.- Jelenleg a második házasságomban élek. Nem mondom, hogy régebben nem voltak kalandjaim, de annak az időnek vége. Ráadásul még egyetlen írásom sem született közvetlen élmény alapján. Igaz, erre mostanában lehetőségem sem nagyon lett volna, sajnos, hiszen jó néhány éve már, hogy világtalan vagyok. Ennek azonban van egy nagyon nagy előnye is . . .- Másfél éve írtam az első történetet, ami rövid időn belül meg is jelenhetett. Immár hat éve, hogy nem látok, s ha jól végiggondolom, előtte nem is volt időm arra, hogy túlságosan elengedjem a fantáziám ... » Falb úr környezete egyébként még nem nagyon tért napirendre a 47 éves férfi tevékenysége fölött. Csodálkoznak, furcsállják, hogy egy vak ilyesmire adja a fejét -, de problémája még nem volt a dologból.- A Skálában dolgozom telefonközpontosként, s volt már olyan esetem, hogy egy hölgy mindenképpen fel akart jönni a lakásomra, mondván, segíteni szeretne rajtam. Éreztem, mire megy ki a játék, de elutasítottam az illetőt, hiszen az, hogy e témában irok, még nem jelenti, hogy a mindennapi életben is mindent erre a dologra összpontosítanék. Monogám típus vagyok - ha az ágyról van szó, a feleségem jöhet csak számításba. Matyi sokat tudott, meg kellett halnia A beszélő varjú nincs többé A rokonság gyászol, mindenki feketében. Szívükben őrzik a szerencsétlenül járt társ emlékét, aki különleges tulajdonságai miatt kapott golyót a testébe, és ezután szaggatto szét egy kutya. Matyi halálával eltűnt Ibala, de talán az egész Dunántúl híressége, a beszélő varjú. A faluba érkezve azonnal útbaigazítottak Bartalics Tibo- rék portája felé. A feleség a postára készült, de a kapuban szívesen elmeséli a két éve kezdődött történetet: r- A férjem találta a kismadarat kint a mezőn. Úgy kellett etetni, itatni, vigyázni rá, nehogy a macska megfogja. Gyorsan megszokta az új környezetét, mihelyt kinyílt az ajtó, már bent is volt a szobában. Nemrég dolgoztak itt ná'unk a háznál. Jöttek ebédelni a melósok, hát egyszer csak besétál a madár. Nagyon meglepődött mindenki. Mondom: jön enni, mert érzi az étel illatát. Ha csörgött a tányér, ő már ott volt, és addig nem ment ki, amíg legalább egy kis kenyeret nem kapott. Mondott mindent - veszi át a szót a szomszéd, Kovács Jani bácsi, aki mint kisgyerekét nevelgette a szelíd madarat.- Fent ült a fán, és minket figyelt. Amit a feleségemmel beszéltünk, azt mind megtanulta. Egyszer mondom: ne porolj mama, ne veszekedjél! Hát ő is rázendített: Mama, papa, meg azt is mondta, hogy jajajaj . .- Ha jól tudom, időnként riadalmat is keltett a faluban,- Bözsi, a szomszéd lány bement a bokorba, mert gyermekszót hallott. Hát az anyád csillagát, hol vagy, gyerek? Akkor vette észre, hogy csak a Matyi mondogatja, hogy mama, mama. Olyan is volt, hogy elment a faluba, a templomnál leszállt a földre, és ott játszott a gyerekekkel. ,Én is szóltam neki: Arany csillagom, gyere ide! Akkor leszállt elém is. Aztán egyszer csak eltűnt.- Ügy hallottam, hogy valaki meglőtte a szárnyát.- Piszkos szemét volt, aki ilyet csinált. Amikor megsebesült, akkor sem félt semmitől. Odament a kutyákhoz, mint régebben, és ez lett a veszte. A kutya elkapta, már nem tudott elrepülni. Amikor az emberek segítettek neki, már késő volt. Bartalics Tiborné szomorúan emlékezik vissza. — Már olyan szép volt, váltotta a tolláit. Egy ezek közül meg is van, a kisfiam tartotta meg. Kivágta az újságcikket is, azt is eltette. Ha az ember gondolta volna, hogy mi lesz, hát biztosan felvesszük a hangját magnóra. Egyetlen fénykép készült, ahogy a kicsi lánnyal játszanak az udvaron. Ez az emlék, ami maradt. Eltemettük szegényt. Zsoldos László Ha a mindennapi életben nem is, azért Írásaiban jócskán előfordulnak olyan esetek, hogy két-három nő egy férfival, (vagy éppen fordítva) gyakorolja a testi szerelmet, de mint Falb úr mondja, árnyalt stílusban szokta megfogalmazni a kényesebb jeleneteket.- Igyekszem finoman kifejezni a dolgokat. Minden írásomban van néhány kedvenc mondatom, az egyik például ez: „Andrea úgy furulyázott, mint egy bugaci pásztor, de ezen a hangszeren nem a Rózsa Sándor kedvenc nótája csendült fel, hanem ennek a csirkefogó férjemnek a kéjes nyöszörgései." Szó, mi szó, volt már olyan olvasóm, aki azt követelte, hogy a dolgokat nevezzem a nevükön., r Azt gondolom viszont, hogy á pornónak nem ez a lényege. (pauska) Az Uj VDN gazdaasszonya fi «vad: hárommilliós csalás Nem érzi magát bűnösnek a gyanúsított Á harkányi maffiának is köze van az ügyhöz? Rántott sertésnyelv és A magyar konyha méltatlanul mellőzi a sertésnyelvet. Pedig ez a kitűnő zamatú belsőség több figyelmet érdemelne, már az ára miatt is. (Kilója legtöbb húsboltban 110 forint.) A belőle készült pörkölt, vagy rántott hús tehát fele annyiba se kerül, mintha sertéscombot vagy lapockát vettünk volna. RÁNTOTT SERTÉSNYELV. Hozzávalók 4 személyre: 3 db közepes sertésnyelv (kb. 60 deka), só, bors, a panírozáshoz liszt, tojás, morzsa — a sütéshez zsír vagy olaj. A főzővízhez: 1 fehérrépa, 1 szál sárgarépa, 1 fej hagyma, 3 gerezd fokhagyma, bors, ízlés szerint só, ételízesítő. A sertésnyelvet hideg vízben feltesszük főni, hozzá adjuk a zöldségeket és fűszert, mintha húslevest készítenénk. Kuktában háromnegyed óra, normál főzéssel, lassú tűzön 2 óra alatt puhul meg. Ha már könnyedén beleszúrhatjuk a villát, kivesszük a léből, és a fehér réteget lefejtjük róla. Hagyjuk kihűlni, majd félig hosszanti irányban fél centi vastag szeleteket vágunk. Gyengén borsozzuk, panirozzuk és kirántjuk. (A felvert tojásba tegyünk sót, igy izesebb lesz.) Pillanatok alatt kész, csak addig kell sütni, amíg a panir megpirul. Burgonyával, savanyúsággal házi tejcsokoládé tálaljuk, de finom a földiével készült fokhagymamártással is. A visszamaradt fözölét leszűrve kitűnő ízű levest nyerünk, amibe nagyon illik a borsos-petrezselymes grízgaluska. A főzölé fel- használásával, pác- gerezd zúzott fokhagymával, egy kis tejföllel nagyon finom fokhagymamártást főzhetünk. Drága a csokoládé, ezért érdemes házilag elkészíteni a finom csemegét. (Az alábbi recept szerint készülő csokoládé elég akár 6—8 személy megvendégelésére.) HÁZI TEJCSOKOLADÉ. Hozzá valók: 2 deci tej, 2 és fél csomag (25 deka) tejpor, 5 deka kakaó, 10 deka vaj, az ízesítéshez ízlés szerint rumaroma, dió, mazsola, kókuszreszelék. A 2 deci tejben feloldunk fél kiló cukrot. (Épp csak első forrásig szabad melegíteni.) Ha langyosra hűlt, beleszitóljuk a tejport és a kakaót, majd simára keverjük a 10 deka vajjal. ízlés szerint Ízesíthetjük pár csepp rumaromával, darabolt dióval, mazsolával. Egy nagy méretű tepsit kivajazunk vagy vágódeszkára kivajazott zsirpopirt fektetünk és elsimítjuk rajta a csokoládét. Másnapig szikkadni hagyjuk és szeleteljük. (Olcsóbb recept, ho 40 deka cukorral és másfél deci vízzel készítjük az alapot.) Most még azt sem tudni, pulykák okozták-e, hogy K. Csabát előzetes letartóztatásba helyezte a rendőrség. A 23 éves fiatalember a rendőrségi jegyzőkönyv tanúsága alapján alig egy év alatt hárommilliós csalással vádolható. A legkülönbözőbb ötletekkel kért kisebb-nagyobb összeget, különféle gépkocsicserékbe bonyolódott a harkányi Pálma nevű vendéglátó egység vezetője, aki mindezek mellett pulykafarmot is létesített. A pénz javarésze éhhez kellett. Igenám, de a tenyésztés nem jött be; a meghatározott hízlalási idő alatt tisztázatlan körülmények között a pulykák fele megdöglött, kevésnek bizonyult hát a haszon, új források után kellett nézni. A rendőrségi jegyzőkönyv tanúsága szerint ez is vezethetett a többmilliós csaláshoz. Kíváncsi voltam erre a fiatalemberre, márcsak azért is, mert úgy vélem, aki rövid idő alatt ily nagy összeggel képes manipulálni, akárhogyis, de nem lehet buta ember.- Nem érzem magam bűnösnek - kezdi a beszélgetést K. Csaba. - Valóban tartozom embereknek és a tsz- ,nek is, de erre meg is van a fedezetem. Sokan irigyeltek engem Harkányban, talán ez is lehet az oka, hogy társaim cserben hagytak. Jól ment a Pálma, egytálételekkel, ilyesmi.- Nem kívánok ítélkezni, mindenesetre még ilyen nagy csalásoknál sem szokták előzetes letartóztatásba helyezni a gaynúsitottat.- Azzal vádolnak, hogy szökésben voltam a vizsgálat folytatásakor. Valóban három napra elmentem Szolnokra, családi ügyek miatt, de nem szökésben voltam, amúgy naponta érdeklődtem a rendőrségen, hogy mikor hallgatnak meg a legkülönbözőbb ügyekben.- Végül min bukott meg?- A társaim cserbenhagytak. Tudja, esetleg ettől függetlenül is állíthatom, hogy van egy harkányi maffia . . .- Nehogy azt mondja, hogy az ö áldozatuk lett, hiszen elmondta nekem is, hogy tartozik többszázezerrel. . .- Nem az áldozatuk vagyok, tartozom is, de annak mint már mondtam, megvan a fedezete. Most fellebbeztem éppen a Legfelsőbb Bírósághoz, hogy a tárgyalásig helyezzenek szabadlábra, és perlem a tsz-t is, mert valótlan dolgot állított rólam.- Végezetül úgy látom, azért valamiléle anyagi háttér csak kellett ahhoz, hogy az egész lavina meginduljon . . . — Persze. Megvolt a kocsim, nem is a legrosszabb fajta, jól ment az üzlet, csak még többet akartam .. . És - érzékenyül el K. Csaba - most nemrégiben tudtam meg, hogy mióta előzetesben vagyok, a feleségem elvetélt. Sokba, nagyon sokba került nekem ez a hercehurca. Mindenesetre nem érzem magam bűnösnek. (bozsik) vasamapi 5