Új Dunántúli Napló, 1990. szeptember (1. évfolyam, 149-178. szám)

1990-09-23 / 171. szám

r— Gyűrűfű örök mementó Állandó fotóhárlat a falu elhalásáról A falupusztulás örök me- mentója a baranyai Gyűrű­fű Jó téma a faluféltőknek, a nosztalgi'ázáknak, fotósok­nak és újabban a hazai, sőt külföldi kirándulóknak. Egy­fajta emlékhellyé kezd vál­ni ahová reméljük, nem csak megrökönyödni, de okulni is járnak az emberek. Ibafa egykori társközsége 15-20 éve lett az enyészeté, miután lakói hirtelen felke­rekedtek, többségük Pécsre, Szentlőrincre, Bükkösdre köl­tözött. Érdekes, hogy letele­pedési helyéül az anyaköz­séget senki sem választotta. Mintha örökre beköltözött volna az elhagyott ‘falucs­kába a pusztulás, ahol csak a szél, az eső, a napfény végzi örök romboló munká­ját. A házakhoz tartozó zárt kertek még megvannak, a szentlászl&i tsz-é lettek, de eke, dózer nem hasított be­léjük. Parlagon ott minden, ősbozótossá vált a terület. Három pécsi fotós, Bei- dek András, Balázsi Péter és Mészáros István, a falu- agonizáció utolsó évében, tehát 1973-ban kereste fel a települést és megörökí­tette képeken az elvándor­lást. Ez akkor egyfajta lá­zadásnak számított, nem vették szívesen, a fotóstettet a hivatalos szervek. Dosz- sziékba, fiókokba kerültek a fotók, negatívok, míg nap­jainkban egy nosztalgiázó kedvű népművelő, az ibafai Bognár Papp Irén felfedezte őket. A Gyűrűfűről készült, 1973-as dokumentumfotókat megvette az ibafai művelő­dési otthon, ahol állandó kiállításra kerültek. Melléjük hamarosan kirakják a lírai visszaemlékezéseket, s a vállalkozó kedvű népművelő verseit. Cs. J. Fotó: Beidek András Új vámtörvény kell, amely betartható és betartatható : ....... ' ~~ :y..: ................... - • .....: : -----------------------­Eg y preparált Skoda pótkerék és néhány száz üveg tiszta szesz. A vámhivatal minden helyisége dugig csempészáruval. Fotó: Szundi György A vámosok hetedik érzéke Gázpisztóly és Winchesterek az autóban Gyűlnek a milliók a leukémiás kisgyerekekért Kollek Bálint jól van, Örvös János október elsején utózik Kollek Bálint jól van. Ez a semmitmondó közlés megkönnyebbülést ho- zóan jó hír azoknak, akik hallottak róla, akik drukkoltak érte, akik ada­koztak az életéért. Kollek Bálint 2,5 éves budapesti kisfiú az első, akin a Batthyány Társaság és a Magyar Szakszervezetek Országos Szövetsége által alapított „Az életért, a csontvelőbetegekért alapítvány" pénzéből Bécsben, a Szent Anna Kórházban csontvelőbeültetést hajtottak végre. Do­norja a 18 hónapos, Zsolt nevű öccse volt, ő adta a hasonló antigénekkel rendelkező egészséges csontvelőt a bátyjának. Amikor átlépem az ország­határt, mindig ott a gombóc a torkomban. Hiába is nyugta­tom magam, hogy nincs nálam semmi olyan, ami miatt ne válaszolhatnék teljes lelki nyu­galommal a vámosnak, mégis tele vagyok izgalommal. Talán csak azért, mert képtelenség követni és fejben tartani vala­mennyi vámrendelkezést? Ma­gam is hiányolom azt a vám­törvényt, amelyet könnyedén be tudok tartani (honfitár­saimmal egyetemben), és azt, amelyet a vámos is be tud tartatni. De ilyenre még várni kell! Remélhetőleg már nem sokáig! Az országhatáron ki- és be­lépők, valamint á vámosok „párharca" időtlen idők óta tart, s a vámosokkal való drá- vaszabolcsi, udvari és mohácsi beszélgetéseim mindinkább meggyőznek arról, hogy nem a naiv, tudatlan, jóhiszemű szabálysértők, hanem a tuda­tosan vétők jelentik az igazi megmérettetést, mert a vámo­soknak lépést kell tartaniuk az egyre kifinomultabb csem­pészési módszerekkel és trük­kökkel. Ügy, hogy közben a hajdani évi három—négyszáz- ezerrel szemben idén már Drávaszabolcson és Udvaron is túl vannak a két és fél milliós ki- és beléptetésen. Hja, a be­vásárlóturizmus. Ahogy a „csempészek” mód­szerei is egyre rafináltabbak, úgy tanulnak a vámosok is. Igaz, jó néhány évnek el kell telnie ahhoz, hogy kialakuljon bennük a szinte holtbiztos szi­mat, azaz a hetedik érzék, mely képes gáncsot vetni a legkigondoltabb trükknek is. Emberismeret — mondják sze­rényen. A vámolásra váró a magatartásával árulja el ma­gát legelőbb: a kérdésekre adott válaszok, az elfogadha­tónál nagyobb idegesség, a zsebek észrevétlen tapogatása .— ahol a stika pénzt tartjuk —. a vibráló tekintetek a ko­csi vagy a poggyászunk azon részére, ahová az eltitkolni szándékozott csempészárut rej­tettük . . . Mind-mind megannyi áruló jel. Ehhez jön még né­mi anatómiai ismeret (hogy a csodában lehet valaki derék­ban, mellben, vállbán stb. olyan aránytalanul „erős”, tán csak nem valami dugiholmi hizlalta meg ennyire?), és az alapos gépjárműismeret is . . . S máris jöhet a töredelmes vallomás a jegyzőkönyvbe a kipakolt szajrék halma fölött. Csendes sztorik, megannyi lebukás mementója. Észrevét­len kopogtatás a kocsi karos­szériáján, benzintankjón és máris előkerül a tiltott gyü­mölcs (ital, farmer, fegyver stb.). A szimat is segített már kávéhegyek előkeritésében (út­hengerből), Skoda pótkereke csak elölről-hátulról nézve iga­zi pótkerék, ám valójában a tiltott áruk gyűjtőládikája. S a gyanús kárpit és műszerfal: ta­láltak már egy tételben 15 ezer s egy másik külföldi autó­ban 12 ezer kvarcórát, s mi­nap foglaltak le a vámosok egy külföldi kocsiból 16 gáz­pisztolyt, 3 Winchester vadász- fegyvert, 350 pisztolylőszert, 60 gázpisztoly-patront. A pénz- dugdosás külön fejezetet érde­melne. Tudom - s állítják a vámosok is —, ez ellen egyet­len kollektív védekezési mód lehetne: a forintunk konvertibi­lissá tétele. De az még várat magára. Gyűlnek a jegyzőkönyvek, a minden létező és ideiglenes raktárakban a lefoglalt áruk, a még mindig kiviteli tiltó lis­tán szereplő élelmiszerek. S mind nehezebb ez a hadvise­lés a vámosoknak is, hisz egyre csak duzzadnak a még érvényben levő vámjogszabá­lyok. Ember legyen a talpán az a vámos, aki naprakészen kiismeri magát ebben a jog­szabály-utasítás-jogszabály- magyarázat dzsungelben. A tu­datosan vétőkkel szemben mindenképp a vámosok - a törvények betartatóinak - ol­dalán állok, ám sok szempont­ból joggal megkérdőjelezhetők a jogszabályok. S ha a forintunk még nem is konvertibilis, legalább vala­mi ésszerű, a ki- és beutazók, valamint a vámosok életét egyszerűbbé tevő vámtörvény kellene, de mielőbb. Mert így nemigen jut elég vámos­figyelem a fegyverre, a kábí­tószerre, pedig e téren kis ha­zánk tranzitország lett. A spe­ciális szimatkutyák eddig még nem találtak kábítószert Drá­vaszabolcson, Udvaron és Mo­hácson se . . . Murányi László A jó hírt Varga Tamásáé­tól, az alapítvány titkárától hallottuk, aki a valaminek szívből örülő ember készséges közlékenységével hozzátette, hogy Bálintnál megkezdődött g csontvelőtermelés, és hogy a napokban kinyitják a steril szoba ajtaját. A szintén 2,5 éves örvös Jánosról ugyancsak jó híreket mondott. Először is azt, hogy a párizsi, nemzetközi adatbank segítségével találtak megfele­lő donort -, általában több tízezer embert kell megvizsgál­ni, amig egyre rálelnek -, ami alapfeltétele a transzplan­tációnak. Jánost és szüleit ok­tóber 1-jén várják a bécsi kórházban. A transzplantáció előreláthatóan 6 000 000 fo­rinttal egyező értékű schilling- be kerül. Az alapitvány csekk­számláján névre szólóan ed­dig 3 000 000 forint gyűlt ösz- sze örvös Jánosnak, ám pilla­natnyilag összesen 14 000 000 forintjuk van. Ebből fedezik Kollek Bálint transzplantáció­ját, s bár a többi pénz to­vábbi felhasználásáról a ku­ratórium dönt, Varga Tamás­áé szerint az biztos, hogy ör­vös János külföldi gyógykeze­lésének a pénzhiány már nem lehet akadálya. És az adomá­nyok változatlanul gyűlnek. Van, aki 30 forintot tud adni, de azt küldi, és van, aki 500 000-ret. Az alapítvány ku­ratóriuma mindenkinek nagyon köszöni, addig is, amig a sze­mélyre szóló köszönő leveleket postázzák. Kell a pénz, nagyon kell. Sorbanállnak, várakoznak azok a 15 éven aluli gyerekek, akiket megfelelő hazai felsze­reltség hiányában csak kül­földön lehet gyógykezeltetni. A donor és a pénz mellett még annyi mindenen múlik, hogy ezeket a gyerekeket si­kerül-e megmenteni. Az utób­bi hetekben is hárman haltak meg. A sorbanállók között lehet, hogy már szerepel annak a baranyoi kisgyereknek a neve is, akiről tudjuk, hogy szintén csontvelő transzplantációra szorul, de - szülei kérését tiszteletben tartva többet nem mondhatunk róla. Ügy hallottuk, neki most keresnek donort. Szurkoljunk, hogy ta­láljanak. Bízzunk abban, Miogy jövőre tényleg meglesz az a két kisméretű steril ágy, amelynek megvételét a Népjóléti Minisztérium ígéri, s amelyeket a tervek szerint a fővárosi, Tűzoltó utcai Gyermekkórház kapna annak érde­kében, hogy a 15 éven aluli gyermekek csontvelőbeültetését itthon is elvé­gezhessék! T. É. A betörők egymástól ijedtek meg a sötét épületben A Virágban kattant a bilincs Nem volt könnyű dolguk a rendőröknek, amikor a Pécsi Gyermekgondozási és Ifjúság- védelmi Intézetben ' lakó 17 éves iH. S., a 16 éves B. I., valamint felnőttkorú társuk, a 24 éves Fazekas János e nyá­ron elkövetett Bűncsel ekmé- nyeit kívánták egy csokorba összegyűjteni, időrendbe állíta­ni. A munkahelyüket elvesztő fiatalok csoportja ugyanis — időmként kiegészülve a 12 éves 0. J.-vel — annyi borsot tört az emberek orra alá, bogy többet talán nem is lehetett volna. A vizsgálat alapján 43 rend­beli lopás, okirattal való visz- szaélés, valamint a vám- és de­vizagazdálkodás szabályai megsértésének bűntette miatt kerül ügyük bírósági tárgya­lásra. Néhány bűncselekményt már akkor elkövették, amikor még alkalmazásiban álltak a Hídépítő Vállalatnál, annál a cégnél, ahol Fazekas és a GYI­Vl-ben lakó fiatalok megismer­kedtek. A fiúk legjelentősebb bűn- cselekményéről, a Társadalom- biztosítási Igazgatóság pécsi székházának feldúlásáról és az ott elkövetett lopássorozatról már hírt adtunk lapunkban, ám akikor még csak iB. I. volt „rend­őrkézen", a többiek (H. S. és Fazekas János) szökésben vol­tak. Akkori híradásunkkor még tisztázatlanok voltak a bűncse­lekmény körülményei, ismeret­len volt a kárérték. A szakértőik véleménye alap­ján csak a rongálási kár 37 000 forint volt az ötemele­tes épületben, melynek irodáit feldúlták, az ott talált szekré­nyeket, asztalfiókokat feltörték a hívatlan látogatók. Apróbb lopásaikkal 15 dolgozót károsí­tottak meg Fazekasék, elvittek zsebrádiókat és zsebszámoló­gépeket, bicskákat és minden apróságot, a törülközőtől a ha­rapófogóig, o kávépénztől a tucatnyi havi lottóig. Elmondásuk szerint mindig készpénzre utaztak. Augusztus 1-jén, a késő esti órákban a budai vámnál lévő Szalon bü­fé falát bontották meg, ám mi­vel ott pénzt nem találtak, vé­gül is 10 üveg kólával távoz­tak. Ugyanezen az éjszakán ér­keztek el a Társadalombiztosí­tási Igazgatóság épületéhez is, melynek egyik ablakát nyitva találták. Először Fazekas má­szott be, s (kezdte meg az ala­pos kutatást, majd — hogy megnézze társát —, 8. I. is be­ugrott az épületbe. iMíg Faze­kas fentről lefelé fosztogatott, 8. I. lentről felfelé (haladt. „Majdnem kitört a frász, ami­kor a második emeleten ösz- szetalálkozturtk” — vallotta Fa­zekas János a kihallgatáskor. Mindenesetre ezen az éjsza­kán mégsem ő húzta a rövi- debbet: fel akarták törni a pénztárszobát is, és amikor a -riasztó megszólalt, pániksze­rűen menekültek ki a nyitott ablakon. B. I. ugrott elsőként, pechjére éppen a riasztásra ér­kező rendőrök karjaiba. Nem adta -meg egykönnyen magát, így a zavart kihasználva, Faze­kas, valamint a figyelőszolgá­latot ellátó H. S. 'kereket old­hattak. Nem tudták még ekkor, hogy csak két napig lesznek szabadlábon. Bár — B. I. vallomása alap­iján — már regionális körözést adtak ki ellenük, aktívan foly­tatták addigi életmódjukat. A gépkocsifeltörésekben imár nagy rutinjuk volt — (július 27-én pél­dául öt személyautót törtek fel egyetlen éjszakán —, így eb­ből reméltek pénzt augusztus 3-án is. Miután a hajnali órák­ban ;már két gépkocsit feltör­tek a Káptalan utcában, a Hu­nyadi úton haladtak lefelé. Itt állt egy holland állampolgár, E. S. Saab márkájú személy- gépkocsija is, melyből mintegy 40 000 forintnyi értéket — fő­képp valutát, ezenkívül egy fo­tóstáskát, egy vászondzsekit és egy napszemüveget — tulajdo­nítottak el. Szerencsétlenségükre, fel­hagytak addigi szokásukkal, hogy csak a készpénzt tartják •meg, s a tárgyi dolgoktól rö­vid úton megszabadulnak. Most a valutától szabadultak meg igen gyorsan — féláron adták el a Kossuth Lajos utcában —, megtartották viszont a dzsekit és a szemüveget. Ebben ült egyikük a Virág cukrászda te­raszán, augusztus 4-én, amikor — hiába, kicsi ez a város — a cukrászdába betért a -megká­rosított holland turista is. Né­hány perc telt el csupán, s a teraszon sziesztázó két fiatal­ember csuklóján már kattant is a bilincs . . . Balog Nándor vasárnapi 5

Next

/
Thumbnails
Contents