Új Dunántúli Napló, 1990. július (1. évfolyam, 88-118. szám)
1990-07-13 / 100. szám
JWAfíF"motorbolt Schwinn-Csepel kerékpárok nagy választékban! OTP-hitelre is! ▼ Lengyel BMX-kerékpár 6800 Ft, V olasz BMX-kerékpár 10 800 helyett 8280 Ft, V 50 cm3 Kinetic moped 28 400 Ft, ▼ szovjet állványos varrógép 3590 Ft, ▼ szovjet táskavarrógép 4270 Ft, ▼ lengyel táskavarrógép 9760-10 400 Ft. Varrógépek OTP-hitelre is! ÖNNEK IS ÜZLET A Ml ÜZLETÜNK ' Pécs, Irányi Dániel tér 4. ^ Tel> •19-067 •18-067 Öt aranyjelvényes már van A korábbi években a pécsi úszóéletet két egyesület uralta. A PMSC, amely a felnőttek csapata volt, és a sportiskola, amely kizárólag utánpótlás-neveléssel foglalkozott. A megosztottság állandó viták és személyes ellentétek forrása volt, az edzők ereje gyakran az egymásra mutogatásban őrlődött fel. Mindezek miatt, és az úszósport fejlődése érdekében szükségessé vált az egész úszóélet átszervezése, melyet a PMSC felbomlása még sürgetőbbé tett. Az elképzelések mostanra kezdenek összeállni. Sántics Béla. a MISO szakágvezetője, valamint Schwara László módszertani munkatárs immár bizakodva beszélt az átalakulásról. Az új felállásban megszűnik a felnőttek és az utánpótlás szétválasztása, és a TASI színeiben együtt készülnek majd az úszók már a leg- fiatalobbaktól kezdve. A szakmai munkában minden edző részt vállalhat, aki tud és akar tenni valamit a sportág fellendítéséért. Az utóbbi időben a Nevelési Központ csapatával is mind szorosabb kapcsolat kezd kialakulni, olyannyira, hogy a legutóbbi olimpiai reményséMegújul Pécs úszósportja Átszervezés után gyors javulásra számítanak gek versenyén mór közös együttessel állt rajthoz a két szakosztály. A személyi mellett a tárgyi-anyagi feltételek is adottak, és szeptembertől a beiskolázást is az eddigitől eltérően hajtják végre. Míg korábban az 5. osztálytól kezdődött a kiválasztás, a jövőben a cél az első osztálytól történő specializáció. Sőt ennek előfeltételeként már az óvodákban hozzáláttak az úszásoktatás megszervezéséhez. Az első, komolyabb szűrés a 4. osztály végén következik. A legjobbak maradnak az űszóosz- tályban, a többiek általános sporttagozaton folytathatják a tanulást. Nekik minden lehetőséget megteremtenek, hogy más sportágakban próbálhassák ki képességeiket. A későbbi elképzelések között szerepel a TÁSI-ban a 4 + 8 osztályos iskolarend bevezetése, ahol a gyerekek 18 éves korukig egy intézményben tanulhatnak-spor- tofhatnalk. Újdonság még, hogy az úszók képesség szerinti csoportbeosztásban edzenek, a legjobbak naponta kétszer. Ök képviselik a jelentősebb versenyeken a szakosztályt. A többiek kevesebb edzésen vesznek részt, és csak a helyi küzdelmekben mérhetik össze erejüket. A csoportok azonban mindkét irányban nyitottak, Így mód nyílik az esetleges cserékre is. Nem lenne teljes a kép a sportolók nélkül. Jelenleg öt aranyjelvényes úszóval büszkélkedhet a szakosztály (He- réb, Tóth, Leskovár, Járay, Kőhegyi). A fiatalabbak közül Szabó, Végső és Vigh eredményei figyelemre méltóak. Kovács Judit is újra teljes erőbedobással edz, még az idén I. osztályú minősítést akar szerezni. Mindez azonban kevés lenne a boldoguláshoz. A jó munkához szükséges feltételek megteremtésében nélkülözhetetlen segítséget nyújt a vízmű, valamint o MÉH, a SZOV és a Pannónia Sörgyár. A megfelelő orvosi hátteret dr. Berki László vezetésével a Megyei Kórház biztosítja. Szintén a csapat rendelkezésére állnak a kórház korszerű műszerei, melyek napra kész adatokkal segítik az edzők munkáját. Egyetlenegy dolog hiányzik csak ahhoz, hogy igazán magas színvonalú úszósport alakulhasson ki a városban, és hogy ezt a sor végén említem, egyáltalán nem értékítéletet tükröz. Egy állandóan fedett sportuszodára gondolok, ami néhány, a mienknél kisebb városban már a sportolók rendelkezésére áll. A Dél-Dunántúl fővárosában azonban a gyakran hangoztatott tervek ellenére, úgy tűnik, ez még hosszú ideig álom marad. Szűcs Zsolt A futball-huliganizmus nem kizárólag angol jelenség Ha nem is viselkedtek igazi „gentlamen módon" az olaszországi világbajnokságon az angol futballdrukkerek, azért el kell ismerni, elég sokat változtak az elmúlt években. Többnyire sportszerűen szurkoltak, inkább saját csapatukat biztatták, mint az ellenfelet gyalázták, s többségük nem kereste a botrányt. Sőt, voltak olyan albioni futballdrukkerek is, akik még vért is adtak a rászoruló szardiniaiaknak ... Nagyrészt a Mondiale kedvező tapasztalatainak köszönhető, hogy szeptembertől két csapattal újra visszatérhetnek az angolok az európai kupákba: a Manchester United a KEK-ben, (a PMSC kapta ellenfélül), az Aston Villa pedig az UEFA Kupában indulhat. Az európai szövetség úgy ítélte meg, a biztonsági előírások betartásával elkerülhető, hogy megismétlődjön az 1985-ös tragédia, amikor a Juventus-Liverpool BEK- döntőn kirobbant tömegverekedés 39 halálos áldozatot követelt. Hogy mi győzte meg az UEFA vezetőit? Nos, Cólin Moynihan angol sportminiszter levélben kérte Lennart Johansson UEFA-elnököt: oldják fel az öt éve érvényes tilalmat. „Nagyon meghatott minket, hogy az angol futballisták a pályán tanúsított magatartásukkal kiérdemelték a világbajnokság . Fair Play-dí- ját, s a több ezer szurkolójuk mindent megtett a csapatok békés versengése érdekében. Mindig is az volt a véleményem, hogy az angol klubok viszatérését csak az UEFA engedélyezheti, mivel nincs az a kormány, amelyik biztosíthatná, hogy állampolgárai nem követnek el kihágást külföldön. 1985 óta megtanultuk: össze kell hangolni a biztonsági intézkedéseket, s ehhez kiépítettük a nemzetközi kapcsolatokat. Álláspontunk szerint a futball-huliganizmus nem kizárólag angol jelenség, hanem az UEFA többi tagállamaiban is léteznek rendbontók. Éppen ezért semmi sem indokolja, hogy kizárólag a mi játékosainkat zárják ki a nemzetközi kupákból" — írta Moynihan az UEFA elnökének. Európában vegyes érzelmekkel fogadták, hogy a vandalizmusuk miatt rettegett szigetországiak újra megjelenhetnek a nagyvárosokban. Belgiumban például még nem is érvénytelenítették azt az intézkedést, amellyel a kormány megtiltotta az angol futballcsapatok beutazását az országba. Chris van Lember- gen, a belügyminiszter tanácsadója szerint ezt a tilalmat hamarosan --, valószínűleg a kormány jövő heti ülésén — kénytelenek lesznek feloldani. — A Heysel stadionban történteket egyszer s mindenkorra el kell felejteni, bármily nehéz is kitörölni a borzalmas képeket az emlékezetből — mondta Van Lembergen. Az angol fővárosban —, főleg a népszerű Aston Villa szurkolói körében —, hatalmas örömmel fogadták az UEFA döntését. — El sem mondhatom, milyen sokat jelent számunkra a részvétel lehetősége —, nyilatkozta elégedetten Abdul Rashid, a klub kereskedelmi igazgatója. - Az európai csapatok közötti mérkőzések mindig is rengeteg nézőt vonzottak, s egy kupaküzdelemben aratott győzelem örök dicsőséget jelent. Nemcsak anyagilag, erkölcsileg is nagyon fontos volt, hogy engedélyezzék részvételünket az UEFA Kupában. Érdekes, eddig Torinóból sem érkeztek hírek tiltakozásokról, hogy az angolokat visszaengedték EurÓDÓba. Sőt, Piero Bianco, a Juventus szóvivője csalódásának adott hangot amiatt, hogy a Liverpoolt továbbra is száműzik a földrészről. Vittorio Chiusano klubelnök szerint az olasz kupasikerek értékét növelheti a jövőben, ha valóban a kontinens legerősebb csapatai vesznek részt ezeken a tornákon. — Az angolok kitiltása igazságtalan döntés volt, amivel néhány felelőtlen garázda miatt a sportolókat sújtották — .mondta. — Reméljük, hogy azok, okik ekkora kárt okoztak a szigetországi labdarúgásnak, levonták o következtetéseket és messze elkerülik a pályák környékét is . . . Természetesen megszólalt az ügyben Jacques Georges, az UEFA volt elnöke is, akit a brüsszeli tragédiáért sokan hibáztattak. — Lehet, hogy utólag túlzottnak tűnik az ötéves eltiltás, de a Heysel stadionban történtek után ezen senki nem csodálkozott — válaszolta a visszavonult francia sportdiplomata. — Meggyőződésem, hogy amennyiben az angol szurkolók valóban kulturált módon viselkednek, a következő sorozatban már a Liverpool is elindulhat valamelyik tornán. Mihajlicsenko Olaszországban Alekszej Mihajlicsenko, a Dinamo Kijev 27 éves válogatott középpályása csütörtökön hároméves szerződést irt alá az olasz Sampdoria együtteséhez. A szovjet labdarúgót nem hivatalos források szerint 6,5 •milliárd líráért (5,2 millió dollár) vásárolta meg a genovai egyesület. Mihajlicsenko, mint ismert, vállsérülése és térdoperációi miatt nem vehetett részt a világbajnoki döntőn, ahol a szovjet válogatott csalódást okozott, s az utolsó helyen végzett csoportjában. A kudarcot sokan éppen a kitűnő középpályás hiányával magyarázták. A KEK-győztes Sampdoriá- ban az ősszel három idegen- légiós szerepel majd, Mihajli- csenkón kívül a jugoszláv Srecko Katonec és a brazil Cerezo is Genovában játszik. Vívó-vb A kardvívó Nébald György világbajnoki címe, Eöri Diana párbajtőrben szerzett ezüstérme, Szabó Bence 5. és Kol- czonay Ernő 8. helye után férfi kardcsapatunk is döntőbe jutott. Sikerrel jutott túl a selejtezőkön a Mincza Ildikó, Kovács Edit, Horváth Brigitta, Pusztai Ildikó, Lantos Gabriella összeállítású női tőrcsapat, így pénteken a negyeddöntőben folytathatja. Az 5-8. helyért folyó csatározásban a magyar férfi tőrcsapat először visszavágott az NDK-nak a vereségért. A keletnémeteket 9-4 arányban verték meg Érsek és Szekeres 3—3, Gátai 2, valamint Busa 1 győzelmével. Az 5. helyért lejátszott helyosztón Kuba ellen 3-8-as állásról sikerült felállnia a padlóról az együttesnek, és végül jobb tusaránnyal megszerezték az 5. helyet. A helyosztók eredményei: A 7. helyért: NDK—Koreai Köztársaság 9-4. Az 5. helyért: Magyarország—Kuba 8-8 (64-57). (Érsek 3, Gátai, Busa 2—2, Szekeres 1, illetve Garcia 3, Gregory, Morales 2-2, Perez 1). A 3. helyért: Szovjetunió-NSZK 9-4. aj Dunántúli napló Új Dunántúli Napló, az Axel Springer-Budapest Kiadó Kft. pártoktól független lapja Felelős vezető az ügyvezető igazgató Főszerkesztő: LOMBOSI JENŐ Főszerkesztő-helyettesek: BÁLING JÓZSEF, GÁRDONYI TAMÁS és MIKLÓSVÁRI ZOLTÁN Kiadja: az AS-B Kft Baranya Megyei Irodája, felelős az irodavezető Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs, 7601 Hunyadi út 11. Pf.: 134 Telefon: 15-000. Szerkesztőségi telex: 12-421. Telefax: 22-301. Kiadó telex: 12-320. Készült a Pécsi Szikra Nyomdában. Pécs, Engel János út 8. 7630. Telefon: 32-177. Telex: 12-211. Felelős vezető: DR. FARKAS GÁBOR Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármelyik híriapkézbesítő postahivatalnál, a híriapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10/A 1900, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással Postabank Rt. 219-98636 021 -02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj: egy hónapra 105,- forint, negyedévre 315,- forint, egy évre 1260,-forint. ISSN 0865-9133 Ez volt a Mondiale