Dunántúli Napló, 1989. december (46. évfolyam, 332-360. szám)

1989-12-28 / 357. szám

1989. december 28., csütörtök Dunántúli napló 5 A magyar határőrök megpróbálják gyorsítani az ügyintézést a záhonyi Tisza-hid előtt Hatalmas torlódások a szovjet—magyar határon MA Az MSZP meszesi lakóterületi szervezete 15 és 18 óra között vár­ja az érdeklődőket a Tolbuhin út 65-ben. Az MSZP pécsi mun­kástagozata a Tüzér utcai mozgol- mi házban tartja fogadóóráját '6 órától. Az MSZP budai alapszerve­zete a Lánc utcai mozgalmi ház­ban szervezi ügyeletét 14 és 18 óra között. Az MSZP harkányi, vil­lányi, sellyei, vajszlói, újpetrei, szi­getvári szervezete 8 órától 16.30 óráig tartja tagtoborzóval egybe­kötött információs ügyeletét. A Szabad Demokraták Szövet­sége fogadóórát szervez 16 és 19 óra között Pécsett, a Dischka Gy. u. 2-ben. A Kereszténydemokrata Néppárt Pécsett, a Dischka Gy. u. 2-ben várja az érdeklődőket 15-től 19 óráig. A Szocdem Párt pécs-baranyai szervezete információs tagfelvételi ügyeletet tart a Korvin Ottó u. 20-ban 15 órától 16 óráig. Megyei pártáiét Először a varjakat nézzük. Több ezren vannak a ma­gasban, és ide-odakeringe­nek percek óta. Lehet, hogy a helyüket nem találják, le­het, más helyet keresnek. Csak a varjakat nézzük; és közben eszünkbe jut egy ihá'romszög. A nyíregyházi kágéesté-piacon az elaka­dást jelző háromszög látszik a legmagasabban, figyel­meztet minket, más is van ezen a piacon. Az elakadást jelző háromszög iránt nem nagyon érdeklődnek. Ke­lendőbb egy domborműszerü fém műtárgy, kelendőbb a Fa-fogkrém és a rubel, ki­lencért. Minden változik. Elindulunk Nyíregyházáról, szeretnénk átjutni a szovjet határon. Megnézni egy falut odaát. Magyar szót hallani, hogy érezzük másutt is. Meg­próbálni megérteni a hely­beliek saját nyelvét, hogy tudják, nem a más nyelv vá­laszthat el minket. Közelítve a határhoz, a kóbor kutyákat látjuk. Az ebeket, melyek valamennyi nyelvet csak ugatják, de tisztában vannak azzal, hogy gazda híján, mit, hol keres­senek. Szétszórt maradék az életük. Ök is látják a ténye­ket, de nem ez érdekli őket: (Nyíregyházától minden má­sodik személyautó szovjet rendszámmal jön vagy megy, csomagtartójuk kinyitás nél­kül is érezhetően telített. Gyanakszunk. Boldog ha­tárátlépésekre gondolunk. A káposztaleves, a scsi ízére, az orosz mustárra, a kárpát­ukrajnai magyarok Ízes táj­szólására, a teára, amit majd .ihatunk, megdicsérve zamatot. Reménykedünk. Közeledünk Záhonyhoz. Ar­ról beszélgetünk fotós *ollé- gámmal, hogy odaát a legel­ső faluban majd megállunk, megkérdezünk embereket, meghallgatjuk véleményüket, lefényképezzük őket és az­tán jövünk vissza, hogy újra megpróbáljuk érezni, milyen szép is Magyarországon len­ni. Záhony (az egyetlen ha­tárátkelőhely a világútlevél­lel rendelkezők számára) _ - 10 kilométer, mutatja a táb­la és megkönnyebbülünk. Útlevelet előkészítve érke­zünk délelőtt közelebb és közelebb a szovjet-magyar határhoz. Dolgos parasztok­ról álmodozunk, akik meg­művelik a földet, mosolygós háziasszonyokról, akik ott­hon várják, azt, ki megmű­veli. A Tisza folyó szélessé­gét érezzük, amely elválaszt két országot, és haladunk, bólogatva a szembejövő szovjet rendszámú autóknak. Nincs már messze Záhony. Megszűnik az eső is, és köze­lebb érve nőttön nő bennünk o bizonytalanság. Bágyadt •napsütés világítja meg a •hosszú kocsisort, bágyadt kocsisor vágya . a sötétedés elkerülése. Gyanútlanok vagyunk a több kilométeres kocsisor lát­tán. Nehéz dolog, néha még Kelet-Európábán is. hogy azonnal „kapcsoljon az ember. Megállunk. Tény­leg, milyen jó fotóstéma az, hogy több mint ezer szovjet­ARUHAZAK, VÁLLALATOK, NAGYKERESKEDŐK FIGYELMÉBE Ha nálunk raktároz jól jár! Jelentkezés: 7634 Péc«, Pellérdi u. 55., kereskedelmi üzemigazgatóság, Botykai Attila ovh-nél. Telefon: 72/15-574, 15-587 Telex: 12-505. Záhony ma már csendesebb? Megszokható-e a sorban állás? - Elsősorban Jugoszláviából érkeznek a szovjet turisták - Olajoskannák az autókon, vodka a piacon rendszámú autó áll egymás mögött. A tudatlanság sokszor bá­torságot ad. Megállunk a sor közepén. A kocsisor kel­lős közepén. Fáradt szemű, bundába, kucsmába burko­lózott emberekkel teli autók közé és úgy csinálunk, mint aki semmiről se tud. És ak­megnyitották a kishatárátlépés lehetőségét) a szovjetunióbeli- eknek, megrohanták az ABC-t. A presszós most nosztalgiázik azokról az időkről, amikor nem 13 ezer, hanem ennek sokszo­rosa volt a határon az azna­pi áteresztőképesség. A presz- szós - csakúgy, mint később a határőrtiszt - rámutat az „A fiam hetedikes, magyar iskolába jár, azt mondja, alig-alig tud oroszul. Havonta egyszer jövünk át árusítani Nagydobrony- ból..Szundi György felvételei kor még nem is tudunk sem­miről. Látunk ingerült arckifeje­zéssel közeledő, kucsmás em­bereket, de csak mosolygunk. Zavarunkat leplezzük azzal, hogy megkérdjük: tud-e va­laki magyarul, németül, an­golul. Aztán eltitkoljuk, hogy értjük az oroszt. Ausztriába szóló vízumelintézést kérik tőlünk, miután úgy vélik, len­gyelek vagyunk. A kis gáz­főző bűze körben a közeli kábái cukorgyár szagára em­lékeztet, a forralódó vízből pedig tea készül, és ha nem muszáj, nem kell bele cukor. A leggyanúsabb, hogy a több kilométeres sortján sze­replő autók zömén benzines- kannák. A leggyanúsabb, hogy minden tizedik autó rá van kötve egy másikra, mintha segítséget kérne azért, hogy egyáltalán eddig eljött, mintha nem pontosan értené, mi is van. Zavarban vagyunk mi is. Záhony csendes. A benzin­kutas tölt, a presszós kiszol­gál, o gyorsbüfés jól él. A benzinkutas emlékszik olyan esetekre is, amikor nemcsak •háromkilométernyi sor volt itt. A presszós korábban a ha­tárőrségnél szolgált, és arról /panaszkodik, hogy régebben (mondjuk, márciusban, amikor ablakra: ezeket törték be, ezeket vitték el, biztos, hogy onnaniak voltak, mert koráb­ban ilyesmit nem jegyzett fel a krónika. A gyorsbüfés jól él. Véle­ményét nem is kérdezzük. A nagyparkolóban van az üzle. te. Kávéja olyan, mint a rossz gyógyszer, a placebo, az em­ber csak azt hiszi, hogy ér valamit. A gyorsbüfés sok mindent lát és hallgatag. Lát­ja, hogy nap mint nap a parkolóban, itt, a magyar­szovjet határtól háromszáz mé­terre van a nagypiac. A „Ke­let kapuja”, ahogy a záho­nyiak nevezik. Itt lehet kap­ni kétmaroknyi rubelt, akár egyszerre, kilenc, nyolc fo­rintért, itt lehet látni a Szov­jetunióból érkezett autókat LT, azaz Litvánia országjelzéssel, itt kitekintve követhető, hogy milyen mérgesek a sorban ál­lók, ha valaki megszegi a sorban álfás szabályait. Elhatá­rozzuk, hogy nem megyünk át. Mert a sorban állásnak sza­bályai vannak. Ki mikor ér­kezett, beáll. És vár. Vár. Vár. Kifelé akár hét-nyolc óra is elég, és máris megvan a jugóból „ hozott karácsonyi ajándék az otthoniaknak. Már­is kiürülnek a dugig teli cso­magtartók, máris megérthetik, ott Ukrajnában, hogy a ma­gyarokhoz be lehet menni, de visszavonták a rubeleket ma­gyar viszonylatban, viszont ak­kor jobb Jugóba utazni, mert velük még fennáll az állam­közi kapcsolat a beváltásra. Dinár és rubel. Két pénznem, és micsoda különbség, két pénznem, és micsoda párhu­zamok. És jönnek a Szovjetunióból. Megszokták. A sorban állást megszokták. V ocseregyi. Szé. pen, lassan, ha már Így ala­kult. Megszokható o szabály. Aki megszegi? Betört szélvé­dőüvegeket látunk, dugig teli autóbuszokat, vonatokat, kes­keny és széles vágánnyal. És embereket, akik valamit akar­nak. A záhonyi orosz piac élénk. Margarint, vajat nem enged­nek vissza az oroszok, hall­juk. A korrupció is behatárolt, egy ilyen szegénynek leg­alábbis, mondja az idős né. ni, aki karácsonyfadíszeket és csecsebecséket, valamint hasz­nált ruhát, cipőt árusít. So. kan vannak Nagydobranybó! és máshonnan. Nagydobrony ötezres falu a Szovjetunióban. Onnan jött Bálint Tibor János fia is. így mutatkozik be, tiszta magyar­sággal, megjegyezve, hogy ő mindent megért, sokszor árul o piacon, de oda kinn is sa­ját erőfeszítéséből szedte ösz- sze a házat, a malacokat, amelyeket nem kell beszolgál­tatni, mert azok az övéi. Bá­lint Tibor János fia mérges lesz, mert intek neki, hogy ne beszéljen. „Kunclágerrel" fe­nyegetőzik a kreol bőrű hölgy, aki felfedezett minket. Ezek­után senki sem áll velünk szó­ba. Továbbállunk. A határ előtt nem fogy a sor, több mint ezer gépkocsi vár arra, hogy jugoszláviai útja után visszatérhessen ha­zájába. Megtudjuk ezen a csütörtöki napon, hogy Ma. gyarország felé folyamatosan több mint hétezren állnak sorba Csopnál. Jönnek befelé, és egy teljes napot, 24 órát várnak előtte. Jönnek Ma­gyarországon át Jugoszláviá­ba. Nálunk megszűnt számuk­ra a pénzváltás. Közös egyez­mény szól erről. Mennék hát Jugóba. Kikerülik Romániát, és ha bevásároltak, kivárják a sort. így is megéri. Mást nem tehetnek. így is megéri. Láttunk fá­radt szemű embereket, akik­nek így is megéri. Mindent viszonyítunk valamihez. Záhonyon emlékeznek kitört ablaküvegekre, kifosztott, szét- lopott boltokra, még abból az időből, amikor kaptak forin­tot rubelükért magyarországi beváltásra a Szovjetunióból jötték. Ma már nem kapnak. Árut hoznak a piacra, elad­ják és élelmiszert visznek ha. za, vagy pedig továbbmen­nek Jugoszláviába. Nincs idejük arról gondol­kozni, hogy miről van szó. Nem is érdekli őket. Ök csu­pán jobban, azaz jól szeret­nének élni. A szomszédos or- szágokkai. Türelmük van, pén­zük is van, talán már csak az országoknak kellene egymás­sal megegyezniük. Es saját magukkal. Mond­juk, a nyíregyházi KGST-pia. con, sötétedéskor, egy elaka­dást jelző háromszög tőszom­szédságában, magyar, orosz és lengyel nyelven. Bozsik László (Riportunk éppen egy hete ké­szült. A tragikus romániai ese­mények miatt közöljük némileg megkésve. kapunk szilveszteri számában egyébként körképet ol­vashatnak majd a környező orszá gokban élő magyarokról.) Megyénkben megalakult az MSZP első ifjúsági csoportja, amely je­lenleg 30 fős, és Meszesen, a Tol­buhin út 65-ben működik. Legfon­tosabb feladatuk a lakóterületi fia­talok érdekeinek feltárása, védel­me. Mozgósítanak különféle köz- ügyekben, mint most a romániai gyűjtés érdekében. Múlt péntek óto szervezik a gyűjtést, naponta »-töl 18 óráig. Hatan közülük segítenek a József Attila utcai MSZP-központ- ban is. Tartós élelmet, egyéb ado­mányt ezen a héten is átvesznek, szombaton is, este hatig. Telefon: 29-075. Szervezők: Radics Marian­na, Rajnai Zoltán, Sorosi László, Pataki Zoltán. Nemrég alakult a Kisgazdapárt ' kozórmislenyi szervezete, mindössze 7 fővel. Elnök Szeles Sándor lett. Nagy népszerűségre tettek szert o romániai gyűjtés megszervezésével a faluban, ugyanis a hét tag jár- ta (járja) a házakat, és december 2*-én. valamint 25-én 100 000 forint értékű ruhát, élelmet gyűjtöttek össze. Az újpetrei tsz teherautókat biztosit a pártnak, amennyiben szál­lítást szerveznek Erdélybe. A közelgő országgyűlési válasz­tásokkal kapcsolatban a Fiatal De­mokraták Szövetsége, a Független Kisgazdapárt, a Magyarországi Szo­ciáldemokrata Párt, a Szabad De­mokraták Szövetsége megyei meg­bízottjai előzetes tárgyalásokat folytatnak. Szó von egyebek kö­zött az együttműködés lehetséges formáiról és a választási etika kér­déseiről is. Az MSZP agrár-pártalapszerveze- tet hozott létre Villányban. A ta­gok jelenleg 19-en vannak. Titkár­nak Czigler Jánost választották. Pécsett, oz MSZP-n belül két re- formalapszervezet működik. Az l-es a Tüzér utcai mozgalmi házban várja az érdeklődőket. Lfgyvivő Si­mon János. A I l-es a Németh László 'utcai mozgalmi házban tart ja összejöveteleit. Harmincon von­nak. Ügyvivőjük Novák József, aki elérhető a 33-453-as telefonon. Egyik céliuk a reformvonal erősíté­se az MSZP-n belül. December 24- én a ll-es szervezet tagjai sorra járták a hat pécsi szociális ott­hont, és 710 lakót ajándékoztak meg. Politikai beszélgetésekkel egybe­kötött nyilvános előszilvesztert tart a Pécsi Reformkör, a ll-es reform- alapszervezet és több MSZP-alap- szervezet december 29-én 17 óra­kor Pécsett, a Németh László ut­cai mozgalmi házban. A rendezők kérik, hogy a résztvevők hozzanak magukkal élelmet és Üdítőt. Felhívás! A diktatúra alól felszabadult ro­mániai népek elemi gondokkal küzdenek. Ai emberek nem jutnak élelmiszerhez, energiából, gyógy­szerhez. Súlyos helyzetük enyhítésé* re a Pécsi Egyetemi Színpad, a Független Kisgazdapárt, a Szabad Demokraták Szövetsége, a Fiatal Demokraták Szövetsége, a Magyar Demokrata Fórum, a Magyarorszá­gi Szociáldemokrata Párt és a Magyar Rádió pécsi körzeti stúdió­ja felhívással fordul valamennyi hi­vatásos és amatőr művészeti együt­teshez. Felhívjuk őket, hogy hir­dessenek rendkívüli előadásokat, melyek bevételét Románia népei­nek megsegítésére fordítanak. Fel­kérjük őket arra, hogy teremtsék meg a lehetőséget az előadások alatti önkéntes adakozásra is. Ha­sonló kéréssel fordulunk valameny nyi előadóművészhez, illetve a köz­művelődési intézményekhez. hegy biztosítsanak helyet az előadások­nak. A befolyt összeget a Pécsi Nyári Színház számlájára lehet be­fizetni. A számla megjelölése: OTP Ba­ranya Megyei Igazgatósága, 240-98-0Q6. Pécsi - Nyári Színház, 581-47-88-54. • Az Összeget a Magyar Vöröske­resztnek továbbítjuk. A rendkívüli előadásokkal kapcsolatos egyezte­tést a 10-834-es telefonszámon le­het kérni. December 29-én 19 órakor a Mű­vészetek Házában jótékonysági kon­certen. lépnek fel Vass Agnes, Zse­ni Nándor, Kircsi László, Varga Márta, Bánky József, a Pécsi Egye­temi Színpad, a Szélkiáltó együt­tes és még sokan mások. A kon­cert rendezői biztosítják az önkén­tes adakozás lehetőségét.

Next

/
Thumbnails
Contents