Dunántúli Napló, 1989. november (46. évfolyam, 302-331. szám)
1989-11-30 / 331. szám
Dunántúli napló november 30., csütörtök le Iminisztratív »közökkel MAGYAR «DASAGI KAMARA ÍL.OUNÁNTÚLI BIZOTTSÁGA UÁSFOGLALÁ5A bevásárló turizmust 0RLATOZÓ «EZREDESEKRŐL A kamara dél-dunántúli bi- pttsága a jugoszláv bevásár- 'turizmus adminisztrációs korzózásával kapcsolatban az 'Qbbiakban foglal állást: A bevásárló turizmus leg- 'bb negatívumaként a bizo- Vos cikkekre vonatkozó áru- 'ónyt, az üzletek túlzsúfoltógát tekinthetjük. E problé- •ók megoldására az érintett Sreskedelmi vállalatok új üz- ;tek, áruházak nyitásával, és 1 egész ország területét át- J9ó áruvásárlással válaszol- 3k. (Egyes élelmiszerek átmenti hiányát képesek lettek olna megszüntetni, javítva a ^vásárlási körülményeket is. Ugyanakkor nem szabad elrejteni, hogy szomszédaink emény valutával fizettek más robadáras termékekért is.) Mindezt az erőfeszítést, anya- li befektetést semmisítette 'eg a kiviteli tilalom, veszteéget okozva mind a magán, 'ind a nagyvállalati kereskedőknek, végső soron a termőknek is. Megítélésünk szerint gazda- ági kérdéseket nem szabad 'dminisztratív eszközökkel ke- elni, ehelyett inkább a terhelő kapacitások bővítésének 'sztönzésével, a kínálati oldal 'ővelésével kellett volna rea- lálni, hiszen a termelés szerkezetére hosszú távon az 'lénk kereslet hat kedvezően, "íg az ilyen kapkodás a kíná- oti struktúra befagyását hozta magával. A hozott döntés régi reflexen alapul, amely a 'ereslet-kinólati egyensúly átmeneti megbillenésére azonnal a keresleti oldal korlóto- tósávol reagál. Mindez különösen káros olyan helyzetben, Emikor a gazdálkodók piaci 9ondokkal küzdenek, így topább csökken jövedelemtermelő képességük, amely végső soron kihat a munkavállalók, és a térség jövedelmi viszonyaira is. Meggyőződésünk, hogy az ilyen jellegű intézkedések bosszú sora a még meglévő vállalkozói kedvet is letörik, tiegbénítják a kialakulóban lévő piaci viszonyokat. Éppen ezért szükségesnek tartjuk a korlátozás haladéktalan feloldását! Ünnepi ülést tartott Pécs Város Tanácsa (Folytatás az 1. oldalról) mennyivel vannak jobb helyzetben? A változások ugyanolyan gyorsak, a döntésekre ugyanolyan kevés idő jut, s mo már tudjuk, a hibák észlelése nem elegendő ah'hoz, Ihogy megfelelő információk, megfelelő elmélyülés nélkül 'biztosan meg tudjuk mutatni a boldogabb jövőihöz vezető utót. , Majd a szónok megjegyezte, az ünnepi beszédre készülve úgy érezte, másról kell1 szólnia, mint az elmúlt évtizedek eredményeinek bemutatásáról, hiszen rögtön hozzá kellene tennie az elkövetett hibákat, a gyors fejlesztések okozta gondokat. így folytatta: — Ez a megemlékezés eltér a szokásostól, de nem jelenti azt, hogy ne együtt értékeljük a múltunk eredményeit és fogyatékosságait. A kettő együttesen jelentkezett és együttesen jelképezi a megtett utat. Ezen az úton haladva tisztelni kell azokat, akik lokálpatriótaként ostorozták hibáinkat, megóvtak bennünket a még nagyobb mulasztásoktól és cselekvő részesei voltak az előrehaladásnak, a város és környéke felvirágoztatásának, nemzetközi kapcsolataink elmélyítésének. Ezek közül kerültek ki a mai napon kitüntetésben részesülők. Ezek azok az emberek, akikre a városunk büszke lehet. Dr. Molnár Zoltán tanácselnök adta át a kitüntetéseket azoknak, akiknek több évtizedes, a városért végzett tevékenységét ismerte el a városi tanács testületé. Pécs díszpolgára dr. Cserháti József megyés püspök. A Pro Űrbe díjat dr. Diótási Lajos, a Kertészeti és Élelmi- szeripari 'Egyetem Szőlészeti és Borászati Kutatóintézetének igazgatója, dr. Patla Károly, a 79-es választókörzet tanácstagja, valamint a Baranya Táncegyüttes kapta. Valomepnyi kitüntetettet a jelenlevők vastapsa és a Kodály Kórus, amelyet Kertész Attila vezényelt, műsorszámai köszöntöttek. Dr. Diófási Lajost köszöntve Besenczi Árpád, a Pécsi Nemzeti Színház művésze Petőfi: Csokonai című versét mondta el. A kitüntetettek nevében dr. Cserháti József megyés püspök kért szót, és néhol anekdotázva. de nagyon me- leq hangon beszélt kötődéséről a városhoz. Kedves meglepetést szerzett a grazi vendégeknek, akikhez német nyelven 'mondta el közvetlen szavait. Ez ünnepélyes alkalommal irta clá a két polgármester Graz és Pécs testvérvárosi szerződését, amelyet október 24-én Grazban már elláttak kézjegyükkel. A szónoki emelvényen Alfred Sting I, Graz polgármestere mindenekelőtt városa nevében is gratulált a kitüntetetteknek. Majd a kapcsolatfelvételről így nyilatkozott:- Kijelentem, hogy ezzel a testvérvárosi kapcsolattal az európai gondolkodásról és barátságról tettünk bizonyságot. Hadd tegyem ma ehhez hozzá : az Hyen városok és régiók közti határokat átívelő kapcsolatok egyfajta „alulról jövő külpolitikát" képviselnek, a közvetlen politikai megértést és a formaságokat mellőző testvérkapcsolatot, legyünk tudatában annak, hogy mii a városok szintjén igen sokat tehetünk orvnak érdekében, hogy a különböző anyanyelvű emberek, akik különböző társadalmi berendezkedésű rendszerek fejlődési útját járják, közelebb kerüljenek egymáshoz, és a megértés hídjának pilléreit lerakjuk. Alfred Stingl három meghi- vóst pdott ót Graz város nevében: három egyetemi-főisko- Jai hallgató kap lehetőséget a grazi egyetemen eltöltendő 1—2 féléves tanulmányútra, egy ifjúsági delegáció pedig az ismerkedésre, a kapcsolatfelvételre. Meghívtak egy gazdasági delegációt is, az ottani szakemberekkel folytatandó eszmecserére. Dr. Molnár Zoltán, a városi tanács elnöke mondta: — A mai nap is jelentős mérföldkő kétezer éves városunk történetében. Ma aláírjuk a testvérvárosi szerződést, amelyet Grazban már megtettünk, hogy városaink polgárai megismerjék egymás életét, szorosabb együttműködés alakú hasson ki a kulturális, a tudományos élet területén, a gazdaságban és az idegenforgalomban, valamint nemzetiségi kapcsolatokban. Együtt készülünk a világkiállítás rendezvényeire, és együtt akarunk tenni a békés Európáért. Tőlünk, a kis népek polgáraitól is függ, milyen lesz a huszonegyedik század. Meggyőződésem, tőlünk függ az is, milyen mélységű lesz az együttműködésünk, a testvérvárosi szerződésünk csak keret ehhez a tartalmas együttműködéshez. Jelentőségét növeli, hogy mindkét város regionális szerepkört lát el, kulturális és tudományos, valamint gazdasági életükben katalizátor lehet a testvérvárosi kapcsolat. Éljen a barátság! Es lebe die Freundschaft! — hangoztatta v mindkét polgármester, majd a Palatínus Hotel Bartók termének srinpadán ünnepélyes külsőségek közepette aláírták a testvérvárosi szerződést. A Szózat hangjai utána polgármesterek, a városi tanács tagjai, a vendégek és a népes ünneplő közönség pezsgővel köszöntötte a városok barátságát. Gáldonyi Magdolna A sokoldalú együttműködés hívei vagyunk Beszélgetés Graz polgármesterével A testvérvárosi szerződés niegkötése alkalmából Pécsre látogató grazi polgármesterrel. Alfred Stingl ürralt készítettünk interjút:- Tisztelt polgármester úr! Az utóbbi hónapokban Közép- Európákon felgyorsultak a -történések, minden képzeletet meghaladó változások történtek. ön szerint hogyan befolyásolja az elkövetkező időszak együttműködését a megváltozott feltételrendszer? — Mindenekelőtt szeretném •megragadni az alkalmat, hogy Pécs város polgárainak a graziak szívélyes üdvözletét tolmácsoljam. 'Tudniuk kell, hogy mi a közvetlen szomszédból nagy figyelemmel és szimpátiával követjük a Mp- gyár Köztársaság új útját, amiből adódóan a hivatalos kapcsolatok is szimbólum értékűek lehetnek. _ A két város közti kontaktus több éves előzményekre tekint vi$sza, folytonosan fejlődött, a moi hivatalos aktus/ az eddigi ®9Vöttműködést „megpecséte- II”. és ezzel a kapcsolatokat magasabb színvonalra emeli. Eddig is évek óta folyt kulturális és tudományos együttműködés a két város között. A mai delegációnk tagja Európa egyik legismertebb vilógűrku- tató szakembere, dr. Riedler, a grazi Világűrkutató Intézet vezetője, és eljött velünk a Stájer tartomány gazdasági kamarájának elnöke, dr. Kre- mer, aki a stájerországi üzletkörök és a baranyai vállalatok közötti kapcsolatokban illetékes. Nem arról van szó, hogy a testvérváros intézménye a városok vezetőinek, politikusainak hivatalos látogató-utazásaiban , merülne ki, habdm kezdeményeket támogatunk a városok különböző társadalmi körei és társaságai között, r — Úgy tudjuk, önök kezdeményezték a testvérvárosi együttműködést. Melyik városokkal van még hasonló jellegű kapcsolatuk? >- Grazban működik egy 'úgynevezett városfórum nevű egyesület, amely városok, települések, régiók kapcsolatainak, együttműködésének kiépítésével foglalkozik. Pécs város tagja ennek a fórumnak, elsőként a kelet-közép-euró- pai városok közül. Ezzel a közvetítéssel jutottunk el Pécsre.- Milyen területekre terjetf majd ki a két város közti együttműködés, illetve milyen súllyal szerepelnek a gazdasági kapcsolatok?- A gazdasági együttműködés az érdeklődéstől függ. Magyarország és Ausztria között ennek jó hagyományai vannak. A jövőben valószínűleg sor kerülhet a csúcstechnológia tapasztalatainak átadására. az eddiginél intenzívebb műszaki-tudományos együttműködésre is. Az 1990— 91-es tanévtől pécsi diákok-részére biztosítunk 1-2 féléves időtartamra szóló ösztöndíjat. Reméljük, hogy oz idegenforgalom területén is érdeklődéit vált ki városunk és a pécsi utazási irodák nemcsak Bécset ajánlják az utazók figyelmébe. Mi is azon leszünk, hogy tájékoztassuk az osztrák utazóközönséget; Magyarországon nemcsak Budapestre érdemes menni.- Folynak-e most konkrét tárgyalások pécsi vállalatokkal? — Delegációnk jelenleg nem folytat konkrét megbeszéléseket, de azt a javaslatot tettem, hogy 1990-ben utazzon egy felhatalmazott delegáció Grazba,^ ahol tárgyalhatna a már működő, vagy a tervezés stádiumában lévő gazdasági létesítményekben való magyar részvételről. G. Gy. — Például — Szerkeszti: Bozsik László és Pauska Zsolt bon megjelent Jeiodást kizárólag Budopesten terítettük. Sajnos, itt sem lehet kapni már, ikét nap alatt mind a 30 ezer darab elfogyott. Megrendeltem azonban az újranyomást - ez december 15-én kerül ki a nyomdából, utána pedig a vidéki nagyvárosodban is árulni fogják. Terveim szerint még karácsony előtt leszállítunk Pécsre is egy nagyobb meny- nyiséget, amit a vasútállomás előtt szeretnénk eladni az érdeklődőknek. (Dr. Dómján László ígéretet tett arra, hogy az árusítás napját rovatunkkal jó előre közölni fogja. A 160 oldalas tanulmány ára: 98 forint.) Egy ügy és egy másik vélemény ,/Két ügy, egy vélemény” - címmel közöltük múlt pénteki számunkban dr. Mór József 66 éves nyugdíjas olvasónk hozzászólását „pótlékügyben". Dr. Mór József így vélekedett: „ Megítélésem szerint a pótlékok utalását nem életkorhoz kellene szabni, hanem a nyugdíj összegének nagyságát lenne érdemes figyelembe • venni. Én nem tehetek arról, hogy 66 éves vagyok, de elhihetik, az én nyugdijam vásárlóértéke is ugyanannyit romlott, mint azo- ké, akiknek életkora mégha ladta a 70 évet." Oszvald Márton Pál a 73-324-ről telefonált. Úgy érzi, a dr. Mór által felvázolt megoldás nem lenne szerencsés: — Rokkantnyugdíjas bányász vogyok, van egy 4 és fél éves lányom és egy 8 éves fiam. Ugyan a nyugdíjam magasnak számít, de kérdem, miért ne érdemelném meg azt a 11656 forintot, amikor az egészségemet kockóztattgm munkám során? Ne állítsuk már szembe a kisnyugdíjasokat a nagy- nyugdíjasokkal, könyörgöm ... Érszűkületem van, tüdőembóliát kaptam, amíg tudtam, melóztam, most meg sajnálnak tőlem egy ekkora összeget, omi alig több mint egy átlagfizetés? Úgy véljük, mindkét olvasónak a maga módján igazat 'kell adnunk. Ha már pénzt nem adhatunk . .. r Pozsgay Imre az EK-ban Az Értelmiségi Klub mai programja: 19 órától fórum a népszavazásról. (Résztvevők: a megyei választási bizottság és a pártok képviselői.) 20 órától o pécsi színházak bemutatkozó fóruma; kb. 21.30-tól: találkozás Pozsgay Imre köztársasági elnökjelölttel. A program helyszíne ezúttal is a Vasutas Művelődési Ház, a Vánadi utcában. (A nagyteremben csak klubtagok foglalhatnak helyet, a többi helyiségben zárt láncon kerül kivetítésre a program ) Nemrégiben megpfakult a Magyar Függetlenségi Párt megyei szervezete. A baranyaiak a következő közleményt juttatták el szerkesztőségünkbe: Tisztelt Honfitársak! .Ezennel tudatjuk, hogy november 21-én ■megalakult a Magyar Függetlenségi Párt megyei szervezete. Világnézetünk az evangéliumon alapul: megbocsátást, igazságos elszámoltatást, egy megtisztult közéletben megbékélést hirdetünk. Vállajjuk * Szent István keresztény óllameszményét, Rákóczi és Kossuth függetlenségi és szobadságeszményét, valamint az egyetemes magyarság közeledését, európaiságunkat. Mindezeket egy tisztes jólétibe vezető keres/tényszociális .program keretében kívánjuk megvalósítani. Nyitottak vagyunk minden Istent ismerő és Istent nem ismerő honfitársunk iránt, aki nézeteinket tiszteletben tartja és programunkat elfogadja. Jelszavunk Rákóczitól való- Isten, haza, szabadság. * Megkérdeztük Bánkövi Nándort, az MFP megyei szervezetének vezetőjét: — Az 1947-ben még működött „Pfeiffer-féle" Magyar Függetlenségi Párt utódjának tartjuk magunkat, eszményképünk pedig az 1849 és 67 között működött, úgynevezett Deák-párt. Minden más politikai szerveződés, párt olyan programját támogatjuk, amely össinemzeti érdekéket véd. Itt jegyzem meg. hogy a belpolitikai kérdések közül elsősorban a szociálpolitikai ügyekkel, a hátrányos helyzetűek támogatásával kívánunk foglalkozni. A pártunk iránt érdeklődők az esti órákban a 28-278-as telefonon hívhatnak. Alfred Stingl és dr. Molnár Zoltán aláíriák az együttműködési okmányokat Fotó: Proksza László Agykontroll, karácsony előtt Vitray Tamás „Telefere” című műsorában láthatták olvasóink a dr. Dómján Lászlóval készített beszélgetést. A szakember a közelmúltban adta ki Jósé Silva „Agykontroll" című könyvét, mely a tanulás folyamatát világítja meg, s módszereket . ad közzé az ismeretek minél gyorsabb és eredményesebb elsajátitása érdekében. Az „Agykontrallt” sem Pécsett, sem más baranyai helységben nem lehet megvásárolni. Meddig? - kérdeztük dr. Dómján László fordítótól telefonon tegnap délután. ,- Elnézést kell kémeim a nem budapesti érdeklődőktől, mivel az első, 30 ezer példónyMeglesz! Rövid idézet egy, a rovatunkhoz érkezett levélből (név és cim a szerkesztőségben) : „A hollandok küldtek az erdélyi menekülteknek egy kamion segély- szállítmányt egyházi alapon. Ruhanemű, élelmiszer stb. Ez megérkezett a Pécs Déli Református Egyházközséghez (Kertváros, llku Pál u. 1?.). A szállítmány most is ott van. A Megyei Vámhivatal meg akarja vámolni. Pedig érvényes, hatályos pénzügyminiszteri rendelet van rá, hogy a segélyadományok vámmentesek." Szénási János lelkész (Pécs, Déli Református Egyházközség) : „A levélben levő tények igazak. A küldemény mielőbbi szétosztásával kapcsolatban megkerestük a budapesti református zsinati irodát. Kiderült, hogy vámot valóban nem kell fizetni, igy a hollandiai református egyház Szeretetszolgálatától érkezett nagy csomagot a jövő héten szétoszthatjuk. Körülbelül hatvan köbméternyi cipőről, bútorról, ruháról, élelmiszerről von szó. €z tehát azt jelenti, hogy egy 5x6 méteres szobában két méter magasan megtöltő árut tudunk szétosztani. Iff jegyzem meg, hogy a pécsi református gyülekezetek egyházközségünkhöz eddig több mint 5 mázsa ruhaneműt juttattak el, ezeket is folyamatosan adjuk a Romániából érkezett és most Baranyában élő embereknek." MFP