Dunántúli Napló, 1989. november (46. évfolyam, 302-331. szám)

1989-11-11 / 312. szám

András Ferenc: ada [adott ára Romján halok a forrás vize mellett; 'hben égek és mégis vacogok" (Villon) *e9 mesterdalnokok bogy itt szédelgek én is '' bábokon vigyorgok pár ezer dudás közt ",ni preciöz nyomor >sóg pumpált nyegleség 'óm jól passzol itt * o forrás vize mellett j* o felmentő sereg hírnök lóhalálban .1 elöhad föld alá bújj 'ó mert nyugdíjba ment * óllunk felkopott ( bonzáj füstös bolhacirkusz y'urrog majd a szála * a forrás vize mellett ^ némdtjlm szalad !linkron visszajátszás (r 9én spanyolviasz [ ósszeroskadásig [utánunk egyre megy :Unk s ez sem mái módi ’Ültén ingatták fejük mind *' a forrás vize mellett 9 Parádéd rém unalmas nem esdek gráciáért “lap úgy puffan világunk Unk a forrás vize mellett. Zsolt: dés "ógre *9 kezetek y°batja félve b* aki ^ol tt 1 'ókról >ik 'sillagok 'ök S ""»sólyából »njól, "'a Pókok Nas eget ^kép. IÖ*ött 'at már ' ''»ennek? Az ART Kísérleti Stúdió előadása Itlemcsak hangulat... „This is just a feeling" - ez csak egy hangulat. így hangzott a pécsi Apáczai Ne­velési Központban Nonsense címmel bemutatott előadás kí­sérőzenéjének egyik szövege. A pantomim, a verbális szín­ház, a diaporáma, a tánc, a szcenika elemeit ötvöző elő­adás hatását látva azonban meggyőződhettünk róla, hogy ennél itt sokkal többről volt szó. Már a műsor keretét adó élő dzsesszzene — a közön­ség előtt először bemutatko­zó, tehetséges pécsi Fúzió dzsessztrió játéka — is medi­tativ hatású volt. Legutóbbi bemutatójuknál, a Ladi'k Ka­talin életét és művészetét au­tentikusan feldolgozó műsoruk­nál most oldottabb, spontá- ndbb, az együttes tagjainak egyéniségét jobban kiemelő összeállítással léptek nézőik elé az ART Kísérleti Stúdió tagjai, de korábbi törekvé­seikhez hasonlóan most is fi­lozófiai és lélektani mélysé­gek feltárására törekedtek. így nem maradt el a Stúdió elő­adásaira oly jellemző, szug- gesztív hatás. Korábban az egyén útkere­sését és útvesztőit mutatták be. Most viszont inkább azok­ra a problémákra koncentrál­tak, amelyekkel az egyéniség akkor találkozik, amikor a kö­zösséghez való viszonyát pró­bálja meghatározni. Az előadás plakátjai és díszletei - Pongrócz Éva mun­kái — harmonikusan egymás­ba fonódó, majd egymást ke­resztező, egymástól távol eső sárga-fekete-fehér festékvona­laikkal az összhangot és an­nak hiányát szimbolizálták. A hármas tagolású színpa­don háromféle mozgássor vál­totta egymást. A felső szín­padon a mindennapi élet mo­noton, futószalagra illő, be- idomított és beidegződött: menetelésre, trappolásna, tü­lekedésre és mindennapos haj­szára emlékeztető, szoggatott mozdulatai helikopterzúgás, utcazaj és fényvillanások kísé­retében jelentek meg, s a táncok szigorú koreográfiát kö­vettek. A középső sávban, amelyet kétoldolról körülöleltek a né­zők székei, tánckavalkádot lát- hatturtk. A korábbi szögletes mozdulatokat hullámzó moz­gás váltotta fel, a kapcsola­tok összekuszálódtak, a test­közeli, összezsúfolta n tömeg­nek tűnő csoport nyomasztó hatást keltett, s a táncosok által hevesen rángatott sely­mek 9uhogása a nézőket fizi­kailag is bevonta az előadás­ba. Az elbűvölést, a beava­tási szertartást még fokozta, hogy a performance műfaja ebben a részben érvényesült legjobban. A néző lélegzetét visszafojtva, izgatottan várta egy-egy improvizációs mozgás- sor végkifejletét. A műsor alcímében megje­lölt szimfonikus jelleg az egymást követő táncbetétek tételszerűségében volt felismer­hető. Az is a szimfóniri f-j. építésére emlékeztetett, aho­gyan a tánckova fkáéból egy végső, tiszta szólamként vált ki a harmadik szinpadtérben eljátszott lírai kettős. A kele­ti filozófia mámoros, akuszti­kus szóvarázslata a nirvána és a jelenlegi lét között el­helyezkedő szanszárában való lebegés felidézésével itt érte el csúcspontját. Ezt az intim kettőst a Ki mit tud? közép­döntőjében mutatta be elő­ször Lakatos Csilla és Sza/ay Tamás, a Stúdió vezetője, ko­reográfusa és táncosa. Az ART Kísérleti Stúdió megalakulása, 1982 óta tizen­három műsorát több mint két­száz előadáson mutatta be, növekvő sikerrel. Gyakran jár­tok külföldön. Mostanában Belgiumba, Hollandiába, Len­gyelországba és Olaszország­ba várják őket. (Nonsense c. műsorukat pedig nov. 24-én este újból láthatják az érdek­lődők Pécsett.) Bár itthon is van egy, fő­leg fiatalokból álló, könyvtá­rakból és filmklubokból isme­rős törzsközönségük, talán mégsem fölösleges felhívni rájuk a figyelmet. Sz. Szily Éva Pandúr József rajza be, s nem volt vad .többé a másik gondolat: 5 ^miségi színvonalra emel- zk'Ur’kás és paraszt nép, s ilö ez S2lt° értelmiség testvé- ^bo e9T értelmiségi tá rsa ­itta*’ hogy a nemzet emelke- iy? n Igazán bízni tudjak, egy a nemzet erkölcsi és ■r, °l érzék dolgában nem állt magasan, mint szellemiek- 2inte a .legelemibb össze- iy ,ls hiányzott: az elért vív- i]^'at, félő volt, könnyű lesz rni a kezéből. A megszálló S zopatok rendőrei mond- y egy országban sem i"* °nnyi följelentést. Még volt a háborúnak, s ij.^gkezdödött a tolakodás Pozíciókért: a másik ima- k, 's*olgáltatása a jövendő na!k. Tisztelet a kivételek- y a magyar természet nem áp,e ler*kezéssel, sőt sokszor y | könnyű szívvel viselte, ^jobbjait kiemeljék a fé­ke' Aztl ami történt, egyet- ■I tí'eur°Pai nép sem kerül- Q °e hogy így történt, an- magyar sunyítás és ingy­enem olyan mérten volt oka, mint a külföldi ügynökök szolgalelikűsége. Az elmúlt hét azért volt óriási élmény a számomra, mert ez a néhány nap mutatta meg, nem­csak nekem, de az egész világ­nak, hogy a magyarság erkölcsi­leg mekkorát emelkedett. Hiszen nem mondom: voltak jelek rá eddig is. Még a tömlöcszerű el­zártságban élő, elfeledtetett em­ber is érezte, hogy az ifjúságból más levegő csap felé, mint kor- társai közül. De hogy a nemzet a gyötrésben és megaláztatásban így összeforrt, hogy diákok, mun­kások, katonák minden előzetes szervezkedés nélkül közös el­szántságukkal így megszerveződ­hettek, a vezér nélküli felkelés­nek ez a csodálatos látványa meghaladta nem reményemet, de képzeletemet. Sajnos, azok közé az emberek közé tartozom, akik a természet­től a veszélyt látó képzeletet kapták súlyos ajándékul. A for­radalom vidéken ért. A sok éven át tartó rettegés, az aránytalan munka, az erkölcsi nyomás bör­tön nélkül is összeroppantott. Har­madéve beteg vagyok, s az utol­só hét, egy izgalmas bemutató még rontott az állapotomon. A forradalom előtti nap azzal az elhatározással utaztam vidékre, hogy kiadatlan kézirataim rende­zésének élek, s nem térek többé vissza a fővárosba. Egy napig tartott a nyugalom. A rettenetes aggodalom órái után csak egy éjszakát birkóztam az örömmel: azóta már csak a felelősség szo­rítását érzem. Az utolsó ötven év magyar szel­lemi fejlődése világosan fölirta a célokat, melyek felé egy ma­gyar forradalom esetén töreked­nünk kell. De az utóbbi évtized gazdái tudták, miért irtják a könyveinket. Ezt a magyar eszme­világot kevesen ismerik, s most órájuk, a kevesekre vár, hogy a nagyszerű lökést, melyet a nem­zet eltökéltsége adott, ne enged­jék félresíklani. Még csak annyit láttam, ameny- nyit a rádió s a vidéki esemé­nyek látni engedtek, s már ott állt előttem a veszély: a közeli, hogy a nemzet szent felindulásá­ban a bosszúvágy sugalmazóira hallgatva, olyasmit talál elkövet­ni, amit nem lehet többé jóvá­tenni, s a kissé távolibb: hogy mialatt a fegyvert fogott nép fi­gyelme p szovjet csapatok kivo­nása felé fordul, az új pozíciók felé csörtető emberek, akik régi fényük visszatérését várják, meg­felelő hadállást foglalnak el, s a forradalomból ellenforradalmat, 1956 magyar szabadságharcából holmi 1920-as kurzust csinálnak. Kinek kell ezt megakadályozni, ha nem nekünk, akik látjuk, hogy mit lehet itt elveszíteni. Az alól, hogy szóljunk, felmentést csak a halál vagy még az sem adhat. Az első alkalmi autóval én is Pestre jöttem, s szobámba zár­kózva ideültem, mint valami gép­fegyver, az írógép mögé, hogy amíg bírom, kattogtassam. Gé­pem mellől arra a fiatal lányra gondolok, akinek a hírek szerint a Kálvin téri ház tetején vala­mennyi férfitársát kilőtték, s ő tovább jártatta a fegyvert, amíg csak fiatal feje is oldalt nem ko- nyult. Nem tudom, pontosan így történt-e, de az én szívemben ez a lány most a múzsa. Ő írta a ház tetejéről: „Rajta, öreg hulla­jelölt! Ha én odaadtam a szép ifjú életem, mi az neked, sze­gény emberi maradvány, a ma­gadét megtenni". Színművész, író, rendező Bánky Gábor a Bóbita élén Néhány éve Irány a sár­kány! címmel egy, a szoká­sostól eltérő mesejátékot tű­zött műsorára a Bóbita Báb­színház. Nagyobbacska kis­diákoknak szóit; modern me­se mai tartalommal és tanul­ságokkal, amelyben magány­nyal küszködő kisiskolások padlásbeli rejtekhelyükön ki­lépve hétköznapi valóságból „átmennek" bábjótszóba; végig­kalandozzák a gonosz birodal­mát, megjelenítik, eljátsszák szorongásaikat. Sok-sok ötlet­tel, trükkel a technika világá­ból, vissza-visszatérve gyer- mek-önmaguk közös gondjai­hoz. A darabot másodszor azért néztem meg, mert közben fi­gyeltem a 10-13 éves korú gyerekek önfeledt szinháznézé- sét, problémaérzékenységét, a jelképek és a fantasztikum, a szürrealitás iránti kiváló ter­mészetes érzéküket. Nem így a pedagógusok többsége .. . Nem értették, in­gerültek és idegesek lettek, hangosan szidták a szerzőt és a pécsi bábosokat. (E benyo­másaimat a Budafoki Műve­lődési Központbbn szereztem, de sokkal jobbra Pécsett se számíthattam volna . . .) A darab óriási közönségsi­kert aratott. Szerzője és rendezője: Bán­ky Gábor, a Pécsi Nemzeti Színház művésze. Többször is meg akartam keresni, az al­kalom most érkezett el, mi­után nemrég hírül vettük, hogy Kós Lajos, a Bóbita mű­vészeti vezetője lemondott és nyugdíjba készül, s a színház igazgatása ideiglenesen Bánky Gábor színművészt bízta meg a bábtagozot művészeti irá­nyításával. Róla annyit, hogy hetedik évadát iöiti a pécsi színház­ban. Elkötelezetten a színészi pályára készült; végzett báb- színésrképzö tanfolyamat, járt két évig a nemzeti színház stúdiójába, közben dolgozott, majd csabai segédszinészke- dés után ötödszörre vették fel a főiskolára. Kazimir Károly osztályában 1982-ben végzett mások közt Ujváry Zoltánnal, Kulka Jánossal, Lang Györgyi­vel, Sipos Lászlóval, Kubik Annával, Bubik Istvánnal egy évfolyamban. Pécsett kezdettő is. Szépen foglalkoztatták, ját­szott a Vértestvérekben, Ra- dicskov Zűrzavarában, a Kas- porban, a Tangóban; utóbb oz Ablakmosóban, a Kakukk- lészekben. Korábban rendezett egy gyermekdarabot (Hétlejü tündér), s bábművészed tudá­sa, „jogosítványa" révén szi- nészmesterséget tanított a pé­csi bábművészképző stúdió­ban. — Apám, Bánky Róbert báb­színész. Gyermekkoromtól be­lülről ismerem és élem meg a bábszínház világát —, me­séli bábos múltjáról. - Itt, Pécsett, azon túl, hogy vezet­tem a jogi kar színjátszó kö­rét, és Szegváry Menyhért mel­lett játékmester voltam, a bábszínész osztály vizsgaelő­adásait követően Békés And­rás, Vámos László biztatott önálló produkciókra is. így a bábszínházzal kisebb-nagyobb szünetekkel mindig kapcsolat­ban voltam. Nyilván ennek alapján kértek fel az együt­tes vezetésére, amit október elejétől december 31-ig el­vállaltam, másodállásban. Főállásban ugyanis Bánky Gábor ottjártamkor éppen is­mét rendezett. Jean Genet Cselédek c. kamaradrámájót, amelyet október 27-én mutat­tak be. ő állította színpadra. De vajon miért csak év vé­géig vállalta a Bóbitát? — Ez nemcsok művészeti fel­adatokkal jár. Jelenleg is szá­mos technikai és szervezési tennivalót keli vegeznem, azon túl, hogy előadásokat nézek itthon és tájon. (Mór amikor színházi vagy rendezési mun­kám mellett jut rá idő.) Fel­ügyelem a produkciókat, gon­doskodva a bábszínház zavar­talan üzemmenetéről. Hát, ez nem kevés, és mindez volta­képp teljes embert kíván. Tár­gyalások folynak a Bóbita új művészeti vezetőjének kineve­zéséről, és nogyon bizakodom, hogy ez megnyugtatóan fog megoldódni. Én pedig egy összetartott társulatot adhatok át év végén, az összegyűjtött tapasztalatokkal és problé­mákkal együtt, egy „csomag­ban”, az új tagozatvezetőnek. Bártky Gábor elmondta még, hogy a Bóbitával ezután se szakad meg a kapcsolata. Februárban az ő rendezésé­ben mutatják be új darabját, ideiglenes címén: az Alom­útvesztőt, amely az Iránya sár- kányl-hoz hasonlóan élő sze­replőkkel és bábokkal, ha­sonló szerkezetben, ugyancsak gyerekekről szóló mai mese Konczek József: A szarvas ott feküdt... A szarvas ott feküdt a deszkán a kocsma-hátsó udvaron, s az ivóból kiszóltak: „Ezt már viszi a teherautó...!" Kihűlt szőre, könnyű patái — a hátára csavart nyaka olyan hideg volt, mint a nyári vacogó szürke éjszaka. A falra aggatott puskákban tán bennakadt acélgolyó, mintha szemüveg-villanásban a vérben forgó szemgolyó. Az udvaron, hol ténferegtem, langyos benzinszag vétkezett az engedékeny vékony csendben, mint szégyenlős, rossz élvezet. S a beszélgetők illetetlen mentek tovább arcunk előtt, mi pedig elmélyült ijedten még mindig szállni láttuk őt.

Next

/
Thumbnails
Contents