Dunántúli Napló, 1989. július (146. évfolyam, 179-209. szám)
1989-07-03 / 181. szám
1989. július 3., hétfő Dunántúlt napló 3 A díjkiosztó ünnepségen részt vevő bábosok egy csoportja Befejeződött a pécsi bábfesztivál Szakmai értékeléssel és oklevelek átadásával befejeződött a nyolcadik nemzetközi felnőtt báibfesztivál Pécsen. Vasárnap délelőtt az Ifjúsági Házban találkozott a nyolctagú nemzetközi zsűri a fesztivál hazai és külföldi résztvevőivel. Dr. Szilágyi Dezső, az UNIMA, a Nemzetközi Bábművész Szövetség magyar tagozatának vezetője „nagy nemzetközi hírűnek" minősítette a pécsi fesztivált, és a korábbi- óiknál magasabb színvonalúnak látta a mostanit. „Korunk nyitottabb a kultúra befogadásában, de zártabb a kultúra támogatásában”, mondta, és megköszönte Pécsnek a vendéglátást, az anyagi támogatást. Az UNIMA nemzetközi szakbizottságaként működő zsűri egyébként bábjátékos enciklopédiát szerkeszt, ehhez is gyűjtött anyagot itt. Ezután a zsűri egyes tagjai mondták el véleményüket a sokszínűnek és kiválónak értékelt mezőnyről, amelyben régi témák találkoztak új technikákkal, s amely stílusokban, irányzatokban igen változatos volt. Szó esett a Régi témák, új felnőtteknek szóló bábjátszás néhány elméleti kérdéséről is. A pécsi fesztiválon nincsenek díjak, helyezések, de az UNIMA magyar tagozata oklevelet alapította legjobbak számára. Az idén négyen kaptak ilyet: a Pinokkio együttes (Lengyelország), a Pazardzik Bábszínház (Bulgária), a Ponnalal’s Puppets (Svájc) és a Voronyezsi Bábszínház (Szovjetunió) — ez utóbbi kiemelt nagydiplomát. Ismeretes, hogy a mostani fesztivál megrendezését sok vállalat, intézmény és magános segítette, az ő ajándéktárgyaikat is most adták át. (Baranya Megyei Moziüzemi Vállalat, Mecseki Kultúrpark, Nyári Színház, Czizmadia László grafikus, Szatyor Győtechnikák ző grafikus, a Sütőipari, a Köztisztasági és Útkarbantartó Vállalat, a Hungarhotels, a Zsolnay gyár, az MDF pécsi szervezete, a Mecsek Fűszert és Bencsik István szobrászművész.) Végül Meze; József, Pécs Város Tanácsa művelődési osztályvezetője zárta be a fesztivált. Elmondta: a rendezvényt a Művelődési Minisztérium, a megyei és városi tanács is támogatta, de Pécs polgárai is kivették részüket o vendéglátásból felajánlásaikkal. Átadta a bábművészek számára létesített Bfattner-díjat Sík Teréz báb- tervező-rendezőnék és Vízvári Lászlónak, az Astra bábegyüttes vezetőjének. Miből vehetünk videót és miből nem? A benzinpénz csak benzinre költ-hefő — Kiugrottunk Becsbe a szabadságunk alatt >— meséli az ismerős házaspár — és csúnyán pórul jártunk. Magunknak és lányunknak /kiváltottuk a valutát, és a pénzen vettünk egy Styhl-fűrészt, meg egy videót. Amikor vámoltatni akartuk, derült ki, hogy az utazási valutakeretünket nem használhattuk volna ifel vásárlási 'célra. Ezért a két cikket vagy vissza kell vinnünk Bécsbe eladni, vagy fel kell ajánlanunk a Centrum Áruháznak, 80 százalékos vámmal. családi vállalkozás Gyümölcsfák alatt a sátrak A kellemesnek ígérkező kirándulás nagybn kellemetlenül végződött tehát. A házaspár jóhiszeműen járt el, vagyis nem szerzett hamis ajándékozási okiratot, vagyis a férj, aki hivatásos gépkocsivezető, nem rejtette el a vásárolt árut. Jóhiszeműen, de áthágtak egy olyan vám- és deviza- jogszabályt, amit még napjainkban is kijátszhatnak azok, akiknek a bécsi túrák komoly haszonnal kecsegtető üzleti utakat jelentenek. Esetük bemutatását figyelmeztetőül szánjuk. Esetükre rákérdeztünk a Vám- és Pénzügyőrség Baranya Megyei Parancsnokságán. Megtudtuk, hogy a Magyar Nemzeti Bank devizajogszabálya szerint az utazásra, üzemanyagra kijelölt valutakeret nem forditható másra, csak erre a célra. A házaspár és leányuk által bemutatott, hivatalosan felvett valutakeret, ha abból levonjuk az üzemanyag árát, nem fedezi a két vásárolt cikk ösz- szegét. A vámosok ezért nem tudják engedélyezni a két árucikk vámkezelését. E helyzetben két dolgot lehet tenni az előírások szerint: vagy visszavinni az árut Bécsbe, vagy felajánlod értékesítésre a Centrum Áruháznak, 80 százalékos vámmal - vagyis óriási ráfizetéssel. Megjegyezzük, hogy a korábbi 50 százalék emelkedett az új rendelkezésekkel 80 százalékra. Kende Ernő ezredes, megyei parancsnok sajnálattal tapasztalja, hogy az eddigi propaganda még nem volt elég hatásos. Hogy az Ausztriába utazó magyarok még mindig nem utazni, világot látni mennek el, hanem pénzt költeni. Ez is érthető, mondja Kende Ernő, mindaddig, amíg hazánkban nem a kínálati, hanem a keresleti piac a .jellemző. A Magyar Nemzeti Bank deviza- és vámjogszabályainak megsértése ma a fenti kellemetlen következményéket vonhatja maga után. Ha több lesz a Sztráda Skálához hasonló valutás üzlet, amelyben idehaza lehet megvenni a keresett cikkeket, garanciával és azoknál a távolkeleti termékeknél jobb minőségben, mint amilyenekkel a múlt évek bevásárlói elárasztották az országot, ha idehaza kedvezőbb lesz a kínálat, akkor nem a bécsi kereskedők járnak igazán jól, hanem a magyar vásárló. Neki, a jogszabályokban járatlan állampolgárnak pedig addig is oda kell figyelnie: hogyan és mennyit költ vásárlásra a hivatalosan rendelkezésére álló valuta keretből. A „Família” Sosem voltak még kempingben, lakókocsit belülről tavaly láttak először, mikor az egyik finn házaspár behívta őket egy pohár vodkára. A járatlanság azonban egy pillanatra sem akadályozta Erős Pétert és családját abban, hogy beleváganak elképzelésük megvalósításába, egy magánkemping létrehozásába. Pécsett, a Gyöngyösi István utca 6. számú családi házhoz tartozó 700 négyszögölnyi területen — a 27-es busz Vadász utcai végállomása és a Puskin tér által határolt rész közelében —, június 1-jétől augusztus 31-ig nyitvatartó, 40—45 személyes, méltányos árfekvésű kemping üzemel. A Szentlőrinci „Újhelyi Imre" Mezőgazdasági Szakközép- iskolában tanító mérnök-tanár és felesége hét évvel ezelőtt kezdett az ötlet megvalósításához. Akkor számolták fel a kardvirág kertészetüket, amelyből a kempingkialakítás alaptőkéjét gyűjtötték. Az engedélyeztetéssel telt a legtöbb idő - három év -, két év alatt megépítették a családi házukhoz csatlakozó kiszolgáló épületrészeket és tavaly nyáron egy hónapig már fogadtak is vendégeket. A várost átszelő 6-os főúttól a kempinghez vezető, 100 méter hosszú utat kaviccsal leszórva ők portalanítottók. Ugyanilyen hosszú, kavicsút szalagozza a kemping területét, amely összhatásában olyan, mint egy gyümölcsöskert. A bejárattól siheder diófák szegélyezik az utat, a lakókocsik és sátrak fölé pedig cseresznye-, meggy- és kajszifák lombja borul. A büfé és a reggeliző épületét most formálódó, ívelt rózsalugas választja el a sátrak és a kilenc lakókocsi helyétől. A Famíliá-t az Erps és a Károlyi csalód üzemelteti. Erős Péter és felesége a kempinget, a lányuk és vejük, vagyis a Károlyi házaspár pedig a büfét. A lányuk erre a három hónapra megszakította a gyedet, az egyéves Szilveszterrel a nagymama foglalkozik. Mindegyikük pontosan tudja, mi a feladata, és mindent egymást segítve csinálnak, kivéve az éjszakai ügyeletet. Erre a férfiak vállalkoztak. A tavalyi egyhónapos nyitva tartáskor itt járt vendégeik közül van, aki már visszatért, s egyre több az olyan vendégük, akik barátaik, ismerősek ajánlása nyomán választják ezt a kempinget. Főként holland, finn, nyugatnémet, osztrák, lengyel és természetesen magyar turisták érkeznek hozzájuk. Németül, angolul és oroszul beszélnek velük. Pénzszerzés, a vállalkozási hajiam kiélése és nem utolsósorban a más nemzetekhez tartozók megismerése vezérli őket. így összegzi indítékaikat és céljaikat Erős Péter, aki egy percig nem foglalkozik azzal a gondolattal, hogy feladja hivatását, a tanári pályát. felesége is dolgozik, a fiatalok pedig munka mellett még tanulnak, főiskolára, illetve egyetemre járnak. A saját munkát is beleszámítva, másfél millió forintból létrehozott kempinget négy- százezer forint kölcsön terheli. Havonta tizenegyezer forintot törlesztenek. A család ma azt mondja: minden jel-arra mutat, hogy bejönnek a számításaik. T. É. Befürdőcske a harkányi pavilonsorral Kánikuloi idő jött ránk az ! elmúlt vasárnap, így nem | csoda, nagyüzem volt a j harkányi gyógyfürdőben, I mely az idei szezontól meg- i nagyobbodott és szépen j gondozott zöldterülettel, új I létesítményekkel és szolgálG. O. tatásokkal fogadja vendégeit. Mi éppenséggel a fürdő északi oldalán újonnan fölállított vendéglátó és árusító pavilonegyüttesnél tanyáztunk le, s elsramarod- va tapasztaltuk, a tervezők alig törődtek azzal, milyen körülményekre is vágyik a megéhezett, megszomjazott fürdőző. Pedig nem kis árat fizettettek meg a kereskedőkkel és a vendéglátósokkal, akik - mint például Pánczél Gyaláné, az Óceán büfé tulajdonosa is - a meglehetősen szűk kis helyért csaknem egymillió forintot szurkolt le, amiért a pavilon 12 évi használatára szerzett jogot. A kényelmetlenség ott van, hogy az átrium-szérűén kiképzett pavilonegyüttesnek oly szűk a belső folyosója, hogy csak tülekedés, egymás lábának letaposása árán juthatunk a sokféle jó falathoz, s közben kapkodni kell a fejünket a kitett, s a közlekedést akadályozó bazári áruk között. A vállalkozók nemkülönben sérelmezik azt is, hogy az általános forgajmi adót nem igényelhetik vissza, ugyanis képtelen helyzet állt elő, a pavilon 12 évre az övéké, ám nem telekkönyvezhetik, miután a terület a Fürdő Vállalaté. Úgy tűnik — le9‘ alábbis ameddig nem születik valamilyen megoldás-, az itteniek befürödtek, pe- dig egész nap a pult mögött állnak, s a medencék- aek még csak a közelébe sem jutottak. M. Z. Kommunista ügynök - Kanadából Nemegyszer támadták az utóbbi időiben az ES-t. Ennek ellenére — vagy tán pont ezért? ... — még most is kedvenc lapjaim egyike. A legutóbbi számban Pablo Urbányi nyilatkozik. Ki ¡s Poblo? Az interjú bevezetésében ennyi áll: magyar—argentin író, jelenleg Kanadában él és spanyolul írja műveit. „Sehol” című regénye angolul és franciául is megjelent. Csuda tudja, de egy csúcsregény (nálam) nem nagy karrier, és mégjs . .. Señor (mister?) Urbányi mondandója nagyon meg- . fogott. „Az itthoni változásokkal, társadalmi jelenségekkel kapcsolatos, sajátos nézetei" - valahogy rokon- szerwet ébresztettek bennem. Annak ellenére is, hogy a hazai közélet megnyilvánulásaival homlok- egyenest ellenkeznek a józanságra intő szavak. Azt mondja:- A minap valakinek, aki a kapitalizmus előnyei- j ről beszélt, azt mondtam, i hogy Magyarországnak so- j hasem volt annyira szüksé- ! ge a szocializmusra, mint ma. Meg, hogy:- Ha például a magyarok nagyon várnak arra, hogy az amerikai kapitalizmus megoldja a problémáikat, gondoljanak Latin- Amerikára, amely száz éve ugyanerre vár. A tőke nem jót akar, a tőke gy ara- 1 podni akar, akármit mondjon is, aki adja. S a konzekvencia, már ha a n’nak nevezhető:- Sokan emlegetik itt a „damaszkuszi utat", ahol - állítólag — nem a magyarok járnak. En ott látom őket és azt is hallom, hogy az Isten, aki megjelent nekik, amerikai akcentussal beszél. Szóval, nem is tudom .. . Nagyon nagy igazsága lehet Urbányirtak. Főként, ha tudjuk: omikor gyermekként Argentínába érkezett, a dél-amerikai ország a világ ötödik leqgazdaga'bb állama volt. Ma? Hogy a sportból vegyek hasonlatot, akkora adóssága van, hogy száz Maradona sem tudná kifizetni . azt. Tán igaza van señor Urbányi- nak: az egyébként is szegény országot óvja a további elszegényedéstől. A Nyugat Ígéreteitől. Amíg Urbányi nyilatkozatát nem olvastam, míg egy lényegében pártatlan ember véleményét meg nem ismertem, magom is bólintottam a manapság egyre inkább tért hódító nézetre: csak a nyugati segélyek, egy Marshall-se- gélyés kizárólag az USA húzhat ki bennünket a szinültig tojt pöcegödör- ből. S most señor Pöblo azt mondja, Latin-Amerika is száz éve erre vár. Tényleg, miért nem jutott mindez eszünkbe ezidáig? Pedig a tény már az általános iskolai könyvékben is ott áll. Hogy azokat a könyveket marxista alapon írták? Nem baj. Talán azok a történészek sem voltak mindenben manipulálhatók. Vagy én vbgyök túl vörös. Igaz, ezt még nem mondták rám. Persze az is lehet, hogy Poblo Urbányi kommunista ügynök. Kanadából. Pouska Zsolt Az elsSimagánkeroping Pécsett