Dunántúli Napló, 1989. február (46. évfolyam, 32-59. szám)

1989-02-18 / 49. szám

A Jelenkor februári száma A Pécsett szerkesztett fo­lyóirat februári számát, a most megalakult Jelenkor Irodalmi és Művészeti Ki­adó adta ki. A Jelenkor így az ismertebb, nagy hagyo­mányú folyóiratok közül, el­sőként lépett ki a centralizált lapkiadói szerkezetből. A februári szám élén Ber­ták László, Petri György és Csorba Győző versei olvas­hatók. Ugyanitt találjuk Márton László nagy érdeklő­dést keltő esszéjének máso­dik, befejező részét. Az esszé páratlan bátorsággal és mélységgel gondolja végig I a magyar zsidóság múltját és jelenét. Litván György tanulmánya, a politikai szél­sőségek között felőrlődő, 1918/19-es magyar demok­ráciának állít emléket az év- I forduló kapcsán. A prózarovat Örkény Ist­ván hagyatékából előkerült elbeszélésével, a ,,84-es ki- ; járat" köréhez tartozó, Ku- korelly Endre és Németh Gá- l bor besorolhatatlan műfajú szövegeivel, Somlyó György párizsi regényének és Pálin­kás György, levélregényé­nek újabb részleteivel foly- I totódik. Szepesi Attila és a Svéd­országban élő Thinsz Géza versei olvashatók még eb­ben a számban. Weber Kristóf újabb inter­jújában ezúttal a rockzené­ről és a népzenéről beszél­get Vidovszky László zene­szerzővel. Kovács Orsolya, Gellér B. István képzőmű­vész Növekvő város című programját elemzi, amely egy képzeletbeli civilizáció tárgyi és kultikus emlékeit, feltárásának folyamatát re­konstruálja. Lubomir Feldek, szlovák költő jegyzete az irodalom szerepéről szól a konzervatív és reformista erők közt folyó küzdelem­ben. Kántor Lajos romániai, Losoncz Alpár jugoszláviai szemléje mellett Elek Tibor, a csehszlovákiai magyar iro­dalom megújulásának esé­lyeit elemzi. A szokatlanul bő kritikai rovatból Bárdos László Írá­sát emeljük ki, amely Csor­ba Győző új versesíötetét méltatja. A szám a Konzum Keres­kedelmi és Ipari Rt. támo­gatásával, egy ívvel bővített terjedelemben jelent meg. Az ilusztrációk Gellér B. István művei. Csorba Győző Miserabilis Szemközt ha már ilyen közel van szemközt vele a végső birkózás előtti Ne hátulról csapjon le mint sikátorok sötét lovagja Hogy legalább akkor hogy egyszer legalább egyetlenegyszer láthassam szemét még azt se bánom ha megbánom akkor mit annyi sokszor elkövettem ellene Mert úgy sajnál s oly roppant szomorú s nyilván oly gyakran megsajdul szive konokságomtól mely kétségbeesve iparkodott hogy onnan a hiten való létét valóban elfogadjam Fény-árnyék-csikosan messze a szülőágytól sűrűn kínlódtam bármilyen kicsiny jelért hisz emberarcom rúgta porba a kényszerű alázat és zavar Most itt a legjobb alkalom a legeslegutolsó (a legelső?) egy pillanat csak: s máris zenghetem: „Von!" vagy „Nincs!" — ám ha így ha úgy: ó én szánandó mindenféleképpen Különös, tärsfalan alkotó«... Ladik Katalinról, ff ■ I ■ r Ladik Katalin nevét sokan ismerik. Mikor itt-ott említet­tem, hogy elmegyek szombat esti műsoróra a pécsi Apáczai Nevelési Központba, többen rámkérdeztek: — Miért? Levetkőzik? . . . Nagy, kerek szemeivel elmo­solyodik, amikor ezt említem; tekintete kicsit szomorú, meg­értő, kicsit beletörődő. Igen, ez mindenhová elkíséri. Pedig elég rég történt e „botrányos” mű­sora, még színészi és költői indulása elején, 1970-ben. Az újvidéki Új Symposion folyó­irat köré csoportosuló fiatal írók, költők (Cion Nándor, Tolnai Ottó, Domonkos István, Végei László, Lac(ik), találko­zása, a mai jugoszláviai ma­gyar irodalom avantgárd vo­nulatának kezdete idején. El­meséli: akkortájt erőst fog­lalkoztatták az ősköltészet rekvizítumai, a sámánköltészet hatáselemei. Csoportjuk irodal­mi estjein viszont kongott az ürességtől a nézőtér. . . Akkor elkapta valami düh. Nem jön be a közönség? Hát más impulzust kell adni neki, „elektrosokkot" . . . Műsora ré­szeként beiktatott, egy „szá­mot": tűzzel, gyertyával, dob­bal, termékenységvarázsló rig­musokkal. S hozzá illeszkedő koreográfiával. Mezítelen testét két, egyik vállán összekapcsolt medvebőrrel fedte be. „Nő vol­tam és nőstény; ősanya... Te­hát nem „vetkőző szám", s az egész alig 3 percig tartott. A közönség ezután „bejött" más előadásainkra is; és, noha sem előtte, sem utána nem „mez­telenkedtem" műsoraimban, ez úgy látszik, rajtam maradt. . ." Ladik Katalin költő és szín­művész. Az Újvidéki Magyar Színház tagja. Kötetei 1969-től jelennek meg az újvidéki Fó­rum kiadásában, s a napok­ban jött ki válogatott versei­vel, első magyarországi köny­ve, Kiűzetés címmel, a Fórum és a Magvető közös gondozá­sában. Számos önálló pódiumműsor­ral, különös, egyéni hangvéte­lű poézisének, ún. hangkölté­szeti különlegességeivel lépett már pódiumra, s színészként is elsősorban színháza profil­jához tartozó, abszurd drá­mákban (Örkény, Beckett, Pin­ter, Ionesco műveiben), szere­pel. Mindezek után: ki is ez a szürreálisán rokon, teljesen egyedi költészettel jelentkező Ladik Katalin, s hogy került most Pécsre? Előbb gz utóbbiról. A pécsi ART Művészeti Stúdió Szalay Tamás rendezésében egy ko­rábbi — Ladik Katalin művé­szetét bemutató —, mozgás­színházi műsorukat nagyon szé­pen kimunkálva adta elő, „Furcsa, aki darazsakkal ál­modik" címmel. Hozzátenném: zsúfolt nézőtér előtt és őszin­te,- meleg sikerrel. Ladik Kata- lin ezt a műsort tekintette meg. Beszélgetésünkön sok min­denről esett szó, kettőt kiemel­nék: honnan, s hogyan lett művész, s hogyan kezdettől avantgárd költő? Kevés helyem okán, nem közvetlenül idézem. Nagyon szegény családban, 1942-ben született. Anyai nagy­szülei, cselédlány édesanyja, könyvolvasás szeretete. s egy négy-ötnyelvű színes, nemzeti közeg hatásait szívta magába. 11 évesen jelenik meg első verse, s akkortól már az Újvi­déki Rádió ismert gyermekszí­nésze. Népszerűsége ára - iskolatársai irigysége. Korán ismeri meg a magány érzését, amelyre József Attila költésze­te gyógyír, lendítő erő. Mindent elolvas, ami keze- ügyébe kerül. Első avantgárd versei 17—18 évesen, addigi élményvilága és magyar nép­mesék hatására születnek. A kritika támadja, francia mo­dernek és „izmusok" epigon- jaként, akiket, amiket ő éppen a kritikák hatására kezd, most már tudatosan, megismerni. Költészetét ösztönösségből és tudatosságból építgeti. Köz­ben banktisztviselő évekig, s a rádiós színész, 1973-tól játszik a magyar színházban. Szuggesztív erejű költő és színművész, versei némelyek szerint, filozófiai levezetéssel, illetve jelentéstartalmi vizsgá­latokkal, többszörös áttételek­kel ' értelmezhetők. Egy bizo­nyos: így vagy úgy, a hatása alá kerülünk. Bori Imre szerint: „társtalan alkotója nemzedékének ..." Ezért is, úgy érzem: még sok­szor hallunk róla. Legközelebb Pécsett, márci­us végén, Samuel Beckett Ó, azok a szép napok c. drámá­jában. W. E. Gellér B. István grafikája Berták László A valóság helyett a kép Ul a sárga nö a falon mint a világon a pecsét a valóság helyett a kép az ok helyett az alkalom csinálhatom csodálhatom megérinthetem a kezét csak kimondom hogy jaj de szép és úgy lesz ahogy akarom Úristen micsoda viszony földje is ege is beszéd szitál a fű a ló a gép belepi a havat a nyom hogy hova vezet nem tudom de nélkülem egyet se lép. Arató Károly Milyen a haljárás? Nyarakot hoz közel szemem. Nézem a messzi, gyufaskatu- lyányi strandot, amint a múlt­ból közeledve egyre nagyob­bodik és végül eredeti mére­tű lesz. Hallom a zsivajt megint, látom a 'nyüzsgést. A gerelyhajító deltásan lépeget, ráaduló bicepszekkel, mellét dús szőr borítja. Tarka ingét hanyagul összegyűrve, jobb kezében tartja, porcelánndd- rágja vakít. Nem köszön sen­kinek, végigmegy a fűbe sül­lyesztett betonlapokon, fejbic­centéssel fogadja a jegysze­dőnő mozdulatát, ahogy belé­pőjegyét kettészakítja. Az izomember bevonul, eltűnik az öltözőben. A lányok felkönyökölnek, egymáshoz hajolva összesúg­nak. Türelmetlen várják: mikor jelenik ímeg a „Férfiak" fel­iratú ajtón, hogy bizseregve, f ig yeJemfelkeltőn vi h og járnák. De 'hiába. Máris hatalmas kar- csapásoklkal úszik a zöldeskék vizű medencében. Mögötte nem csitul a víz: csupa fény- fodor, csupa rezgő fényhullám, villogás. Kiszökken belőle háromszög­felsőtesttel, hangosan prüsz­kölve letusol, erőteljes vóll- húzások után, a vizsugár alól kilépve, .megigézi a Nap. Fe­jest ugrik bele: gőzzé válik. — Ez is megnősült!... - só­hajtanak a lányok. A lányok változatlanok, pe­dig alakot cseréltek. Testesen, büszkén tolják 'Valahol a gye­rekkocsit, kötött sapkában, be­bugyolálva szundít benne cse­csemőjük. Mégis ott látom őket most 1«, szokott helyü­kön, térdüket álluk alá emel­ve sütkéreznek. — Aranyosaim! — jön a Nagy Sakkozó, akinek mind­egyikhez kedves szava van, miközben sorra lapogatja őket. — Milyen a haljárás? De választ se várva tova­lép, megnyitásokon töpreng, támadásokon, védekezéseken élete sakktábláján. Gyalog­ban, futóban, királyban és ki­rálynőben gondolkodik - nem akad ellenfele. A strand fö­lé emelkedik, legyint az alatta zajongókra. Mikor a mennyei magasságot eléri, kihívja Szentpétert egy partira. Judás 'ki bicéi, kéretlen adja taná­csait. — Lépj le! — morogja inge­rülten, s mielőtt a játszma véget érne, eltűnnek mindhár­man. Üzemel a hullámkeverő. A gyerekek sivitoznak, ót- bucskárnak egymáson, mint a halak. Hogyan? . . . Hát itt? ... A Nagy Sakkozó, karjait mellén összefonva, merengőn figyeli a hancúrozókat: le­ereszkedett Ide.- Szerbusz Viktóniusz!. . . Hogy vagy? ... — kérdezem tő­le. De mór paragrafusok, cik­kelyek, bekezdések, rendele­tek, végzések lepik el — nem érkezik alóluk válasz. Tetőtől talpig emlékezés vagyok, ha néhanap mellettem elsuhan és nem vesz észre. Agyő! A tejelők, a folyton tejelők! Pattan hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat — vasárnap: a gól! Elnézem őket, örök ossz játékukat, aztán elfordulok, kívánva nekik mi­nél több vasárnapot. Heverészek, olvasok, végére érve becsukom könyvemet. Az öreg halász mégiscsak ha­zaért, ha csontvázzal is, de megérkezett! — öreg!... Te így!... — mormolom. — És ők itt? ... ök majd mivel? . . . Rúgás a bokámon. Lassítva, akár egy filmben, átront rajtam a kamaszcsapat. Míg a sajgást érzem, hangta­lan kiabálva rohannak a jövő felé. Távolodva pontokká zsu­gorodnak — ők majd mivel? . . . Az uszodát cethal-hátra em­lékeztető sátortető fedi. A gye­rekmedencében lányom, fiam lubickol, nagyokat csapnak . a vízbe. Úszni tanulnak. Hogy 'később, megismerve az eddig ismeretlen elemet, arról a rajt- kőrcl rugaszkodjanak el, ohon- nan én e pillanatban. Hosszan siklok a felszín alátt, mire fe­jemet kiemelem. Váratlan egyvonafban úszuaik: a gerely­hajító, a lányok, Viktóriusz, a magát örökké napolajozó für­dőm ester. Egyenletesen hala­dunk, átvesszük egymás rit­musát. 'Lihegve igyekszünk előre, akár a mindennapokban. A medence vége tíz, húsz év messzeségben — mikor érek oda? . . . Gsak birjom erő­vel ! . . . Mély lélegzetet veszek, alá­bukók megint: odalent kisebb az ellenállás! Krallozva érek végre a vasfogantyúhoz. Vá­rok fél percig, fél évig, évti­zedig, hogy a mögöttem tem- pózók ideérjenek. Körülpillantok: egy se, se­hol! Kikeomergek a vízből, vas­tag fürdőköpenybe bújva In­dulok vihóncoló családom fe­lé. Felnézek az óriás sátor­tetőre, róla megint a cethal jut eszembe — 'róla meg Jó­nás és imája. De e képzetet rögtön előzi a süketrtö megafon: először szaggatott szünetjel, majd dé­li harangszó, utána ember­rablásokról a hírek.

Next

/
Thumbnails
Contents