Dunántúli Napló, 1988. december (45. évfolyam, 334-363. szám)

1988-12-19 / 352. szám

1988. december 19., hétfő Dunántúli napló 5 Életében először Budapesten látott havat Tagore szakértője Pécsett — Amikor leszállt velünk a gép november végén Buda­pesten, mindjárt rendkívüli él­ményben volt részem: bármily hihetetlennek tűnik is az ön számára, de én eddig még sohasem láttam a valóságban havat, s Budapesten éppen havazott. Soha nem voltam még hóesésben, s így termé­szetesen érinteni is most érin­tettem meg először, mert sejt­heti, menyire kiváncsi voltam rá, milyen is a tapintása. Ne­kem, ez különleges élmény volt, hogy Budapesttől Pécsig az egész táj mindenütt hófe­hér. Mindezt, az élménytől utó­lag is fellelkesülten dr. Sitan- su Ray, a nyugat-bengáliai santiniketani Visva-Bharati Egyetem professzora mesélte, aki november 25-től volt a Pécsi Janus Pannonius Tudo­mányegyetem vendége, s aki­nek előadásait nagy érdeklő­déssel hallgatták mind a jogi, mind a közgazdaságtudományi kar diákjai, valamint a tanár­képző angol szakos hallgatói. — Hogyan került kapcsolat­ba a pécsi egyetemmel? — Tavaly szeptemberben egy filozófia-kongresszuson vettem részt Argentínában, s ott is­merkedtem meg az önök egye­temének adjunktusával, dr. Andrássy Györggyel. Őt na­gyon érdekelte az én ku­tatási területem, s így később meghívást kaptam a JPTE-től, hogy tartsak néhány előadást.- ön meglehetősen sok­mindennel foglalkozik, Így lilo- zóliával, irodalommal, de leg­elsősorban zeneesztétikával, ezen belül is Tagore zenéjé­vel. önt a világ egyik legjobb, sőt a legeslegjobb Tagore- szakértőjének tartják. Előadá­sai is Tagore munkásságához kapcsolódtak?- Részben igen, de nemcsak erről beszélgettünk. Általában Indiáról, az indiai civilizáció­ról, a vallásról, a Védákról, a zenéről, Tagore vallásképé­ről .és „én"-felfogásáról. Egyébként roppant jellemző, hogy szinte a világon min­denütt csak, mint költőt isme­rik az emberek általában Ra­bindranath Tagorét, holott na­gyon jelentősek zenei alkotá­sai is: zenét szerzett, zene­drámákat írt, sőt festett is. Indiában mondhatni fordított a helyzet: nálunk a legtöbb tartományban elsősorban a ze­néjét ismerik, s ez még most is nagyon népszerű. — És a verseit? — Azokat főként Nyugat- Bengáliában olvassák, nemcsak tanárok, hanem diákok is. Másutt inkább, a magas mű­veltségű emberek, tudósok ol­vasmányai közé tartozik. — Azt hiszem, a legtöbb or­szágban hasonló a helyzet: Tagore nevét mindenki ismeri, de csak egy szűk rétegről mondható el, hogy olvasott is tőle valamit. Egyébként né­hány évvel ezelőtt megjelent nálunk is egy kötete, amely „A növekvő hold”-at és „A ker- tész"-t tartalmazza. — Igazán? Ezt nagy öröm­mel hallom, őszintén szólva nem is tudtam, hogy magyar fordításban is kiadták. Egyéb­ként valamit még feltétlenül el szeretnék mondani, és iga­zán nem udvariasságból. Rend­kívül jó véleménnyel vagyok az itteni egyetemistákról és a tanárokról. A diákokat nagyon érdeklődőnek találtam, okta­tóik tudásszintjét pedig tisz­teletre méltóan magasnak. Most jártam először itt, de bármikor nagyon szívesen visz- szatérnék, ha erre a jövőben is adódnia lehetőség. Diicső Csilla ü Kossuth Kiadd öjdonságaiből: A személyi kultuszról és következményeiről A történészek, politikusok ma is vitatják; vajon hány emberéletet követelt a „Gazda”, másnéven Sztálin országlása? Vajon hány em­beri sorsot tört össze - nem kímélve vezetőtársakat, ve- zetetteket. Bugyonnij fogal­mazta meg egyszer: „Oly­kor úgy van, hogy valaki el­megy Sztálinhoz, az ö hívá­sára, mint barát. De ami­kor ott ül Sztálinnal szem­ben, nem tudja, hova ke­rül innen: haza, vagy a bör­tönbe." A szemérmesen személyi kultusznak nevezett időszak kevés jelzőt bír el, jellemez­zem hát egyetlen fejezetcím­mel, mely Hruscsov zárt be­szédében hangzott el 1956 februárjában, a XX. kong­resszuson: Népirtás és terror. Ez a zárt beszéd — néhány példányát hazahozták az öt­venes évek vezető magyar politikusai is -, óriási döb­benetét keltett világszerte. A szándék ellenére nem ma­radt a dokumentum az ülé­sen résztvevők „házi infor­mációja”, kiszivárogtatták, s a kor bestsellerje lett. Ma­gyarországra „meteorológiai" léggömbök inváziójával ér­kezhetett- volna? -, de a léggömböket begyűjtötték, a kemény kritikát tartalmazó füzetecskékkel együtt. Bizo­nyos rádióadók magyar nyel­vű adásaiban, célzatosan kiemelt fejezeteiből hossza­san citáltak; küldve az éter hullámain „bomlasztó" in­formációkat. A Rákosi-veze- tés számára az 1953-ban meghirdetett „fél fordulat” nyonjpn, egy újabb fél for­dulatot kellett tenni, amibe aztán a vezérünk is belebu­kott ... Ebben is nagy sze­repe volt - többek között -, a hruscsovi zárt beszédnek. 1956. február 14—25. óta — ekkor ülésezett a Szovjet­unió Kommunista Pártjának XX. kongresszusa —, 32 év telt el. A szocialista orszá­gokban Lengyelország után, nálunk jelent meg második- i ként a zárt beszéd, teljes terjedelmében, a Kossuth Könyvkiadó gondozásában. A személyi kultuszról és következményeiről címmel el­mondott hruscsovi áttörés­kísérlet, ma is megrázó erő­vel hat az olvasóra. A tör­ténelmi jeíentőségű doku­mentum most is élő, eleven citátum; fellépés az önkény, a törvénytelenségek ellen. Nem csemegézni való: össz­egészében hat. Kevés szám­adatot közöl - inkább a sztálini mechanizmus lélek- tanát-módszertanát boncol­gatja —, s amit úgymond „véletlenszerűen" kiemel, az mind döbbenetes. Mint pél­dául az, hogy az SZKPXVII. kongresszusának küldöttei közül 1108 főt később, el­lenforradalmi bűncselekmé­nyek vádjával letartóztatnak, s hogy az ott megválasztott 139 KB-tag közül, 98 főt le­tartóztatnak és kivégeznek. Mi lehetett akkor az egyéb szférákban? Kritika és önkritika együtt ez a XX. kongresszusi be­széd, amely utóéletéről és hatásáról mindannyian tu­dunk. A mindig fenyegető visszarendeződést, az önkényt csinálok és a hatalmat ki­élők végrehajtották, s igye­kezetük sikereként egy idő­re palackba tudták gyömö­szölni az akkor kiszabadí­tott szellemet. Mert Sztálin nem egyedül dolgozott, meg­annyi végrehajtó állt készen­létben, hogy szinte még ki sem mondott óhajait telje­sítse; ott voltak a hatalom mfnden pontján, éberül. S éberségüket a hruscsovi be­széd még fokozta . . . A ma kötelessége égető igény; a kort politikailag és erkölcsileg tisztázza. Nem­csak ott, nálunk is. Ehhez adhat tartást a 32 éve meg­fogalmazott, és a ma köz­kinccsé tett üzenet. Kozma Ferenc S I smered a homok, a kő poklát? Tudod milyen az, amikor óraszám úgy érzed, nem feletted, hanem az agyadban lángol a Nap? Gya­log a Szaharában! Mögötted már 75, előtted újabb 75 kilo­méter.. . Tudod, milyen az: 40 fokos melegben vízzel oltani szörnyű szomjadat? Kibírnál 3600 kilométert, majd újabb 2200-ot motoron, ebben az ir­galmatlan világban? Bucka bucka után, alattomosan fel­puhuló homokfoltok, éles és ocsmány kövek százkilométere­ken át. Bukni, felkelni, bukni, felkelni, úgy érzed, leszakad a kormányt tartó kezed — és folytatni, folytatni... Ha ezt nem csináltad, nem tudod mi a szenvedés. Futottál már maratonit a niz­zai országúton? Miután győz­tél 9000 kilométer szörfön, mo­toron, quad-on, kerékpáron, úsztál örvénylő tengerszoros­ban, vitorláztál magányosan, mindezt röpke három hét alatt? S most, mindennek a végén, futsz ezen a mindig — tavaszi tájon —, csak a mara­toni van vissza. Melletted em­berek, biztatnak, veled szalad­nak, nyitott tenyerükben man- darinszeletek — tessék, vedd el. úgy szeretnék segíteni! —, érzed, az ő kedvükért is, ma­gadért, a feleségedért, a gye­rekeidért, már végig tudod csinálni. És akkor a célba érsz. Belezuhansz. Egy rém­álomból riaszt fel az egekig törő üdvrivalgás: a hősök visz- szatértek! Ha ezt megcsináltad, meg­tudod, mi a boldogság. A mély, a tartalmas, a neked já­ró boldogság. * Júniusban lement a Balaton­ra szörfözni. Edzeni, edzeni, rengeteget, a feladatok között — majd később, valahol az, afrikai tengerparton — 90 ki­lométert kell a hullámokon lo­vagolni. A motorcsónak pilla­natok alatt utolérte. A rend­őr megbüntette: 1000 méter­nél messzebbre tilos eltávo­lodni a parttól, s a viharjelző lámpa a békés időnél sűrűb­ben villogott. „Meg ne lás­sam még egyszer - figyel­meztette a rend őre -, itt bent, ilyen időben!” Juhász István fizetett. Pénz, pénz, pénz ... Már régen megkapta a meghívó levelet „A hősök visszatérnek" ver­senyre. Ez egy őrült dolog. Abnormális ember találta ki. Nem lehet teljesíteni, pláne 21 nap alatt... Kilencezer ki­lométer. — Én úgy éreztem: részt kell vennem I A nevezési díjat befizette - barátja segítő közreműködé­sének köszönhetően -, az In- terag: csak az ő reklámju­kat viselheti. — A verseny célja elsősor­ban különböző termékek lehe­tetlen körülmények közötti tesztelése volt. Ruháké, cipőké, motoroké, sisakoké, kerékpá­roké, szörföké, gyógyszereké, ahány cég szponzorálta ezt a világon eddig egyedülálló ver­senyt. Az egész 750 millió frankba került. . . Micsoda Yamahák voltak! Ott vártak a szörfről leszálló versenyzőkre, Szenegál tenger­partján, a Malika nevű ha­lászfalu mellett. Pontosan 150 darab, tengerkék 600-as Ya- hama! Ahányon nekiindultak ennek a 9000 kilométeres ver­senynek, a „Lüktető menete- lés"-nek. Juhász István, a 33 éves tatabányai sportember, a neves crossversenyző, aki hob­biból szörfözik, búvárkodik és néhány évvel ezelőtt még a vietnami partok előtt kutatott a tengerfenéken elsüllyedt ron­csok, fel nem robbant bom­bák után, akinek három re­mek kisgyereke és egy nagy­szerű felesége van, szóval Ju­hász István a 8-as rajtszámot húzta. Ez a verseny első nap­ján volt, mindjárt a 90 kilomé­teres szörfözés után, Dakar mellett, november elején. Csak 110-en ültek nyeregbe: a töb­biek már a szörfnél kiestek. Agadesig 3600 kilométer volt előttük. — Tudfcd — mondja most Ju­hász István —, ennek a távnak a tartalmát itthon nem lehet átérezni ... Tudsz te 3600 kilométerben gondolkodni, ami­kor nálunk 400 után kisza-' ladsz az országból? Át a Szaharán - szörnyű terep volt. Szavanna, homok, kő, meg nem tanulható, meg nem szokható, öt napon át rohantak a Yahamák, Fachi- ig. Nigerben városnak mond­ják, valójában néhány család él csak itt, a Szahara Teneré- nek nevezett, és legpokolibb­nak tartott részének szélén. — Azt mondta egy tuareg: a sivatag nem bánt! Ott áll­tam ennek a döbbenetes ho­moktengernek a szélén, ahol a napnak csak tíz percében - reggel 6 órától hat óra tíz­ig —, mondható elviselhetőnek a hőmérséklet, és akkor ez a tuareg . . . Bár igaza lett: ha van vized, a sivatag nem bánt. Nekem volt: 40 fokos. Másfél évtizeden át, csak te­jet és gyümölcslevet ittam, vi­zet soha. De ez, nagyon jó volt! Két és fél nap alatt 150 kilométert gyalogoltak a Te- nere poklában, — Nem ismertem ezt azt ér­zést: gyűlölet. Ott, a dűnék között, óránként öt kilométert gyalogolva, meggyűlöltem a Napot. . . Ez a Juhász István ránézés­re tulajdonképpen vékony ter­metű fiatalember. Bár a vállai valamit sejtetnek. Szökés-vö­röses, rövid, göndör haj, nyílt és kicsit gunyoros tekintet. Egy pillanat alatt otthon van mindenhol, minden helyzetben, okos humorral szemvillanás alatt értékeli a látottakat, hal­lottakat. Jó vele beszélgetni. — A guad nevű jármű, amire Fachiban szálltunk, tu­lajdonképpen egy crossmotor, négy pufók kerékkel. Mindent kibír... < 2200 kilométert kellett ez­zel a „járgánnyal" hajtaniuk. Mint mondjuk ide Moszkva. Csak még mindig a Szahará­ban, át a sivatagon, észak fe­lé. — Egy bőrből készült moto­rosruha volt rajtam. Itt ké­szült Pécsett, a Kesztyűgyár­ban, a szívük benne volt azok­nak, akik csinálták. Csak nem tudták: mire kell, miféle igény- bevételre. A többi versenyző mellett, mögött, ott loholtak a felszerelésüket biztosító cé­gek, ha szakadt a ruhájuk - az enyém cafatokra ment —, már rajzoltak, írtak: hol, mi­ért, mit kell jobban csinálni ... Mert mindenki bukott-esett. Én is, vagy huszonötször. De nem is az volt a kérdés, el­esel-e, hanem az: mekkorát? Egy vízmosásban fejreálltam, ötödik fokozatban volt a Ya- hama, kilencvennel estem — semmi bajom nem lett, a mo­toromnak sem, sőt annyi erő volt még benne, hogy ki is ugrott egy gázra a gödör­ből . . . Négy nap alatt értek Tu­niszba. Egy nap kényszerpihe­nő vihar miatt, majd katama­ránra szálltak: irány a Föld­közi-tengeren át Szicília, Ag- rimento. Ez 300 kilométer. Egyedül a kéttörzsű kis vitor­lásban. — A verseny nekem legélve­zetesebb szakasza volt. Szá­guldott a hajó az egyik pen­géjén, csak arra kellett vi­gyáznom, nehogy a tengerbe essék, mert akkor utolérhe- tetlenül elrepül a hajóm. Azután kerékpáron, egy nap alatt a 300 kilométerre lévő Messináig, az Etna alatt, „ami esztétikailag fantasztikusan szép volt, de a nehéz út mi­atti szenvedés szörnyű . . ." Akkor már tudta: végigcsi­nálja. Kikerült a hullámvölgy­ből, ahova esni érezte magát, mert teljesen egyedül volt — a szocialista országokból rajta kívül, más nem is indult a „Hősök visszatérnek” verse­nyen -, senki nem támogat­ta, mindene fájt, sajgott, s ha egy maszek szitanyomó nem készít neki ajándékba nemze­ti színű matricákat, „Hunga­ry" feliratokat, senki sem tud­hatta volna, hogy magyar is van a világ eddigi legnagyobb viadalán, a „Lüktető menet”- en, nem hallhatta volna már Afrikában a visszhangot: Ma­gyarországon jó irányba tá­mogatja az állam a sportot, mert lám, ide is elküldte kép­viselőjét ... Ő, Juhász István, miközben magányosan űzte- hajtotta magát, tudta az igazat. Hideg volt a tenger, mind­össze 14 fokos, tele alattomos örvényekkel, agresszív hullá­mokkal. Búvárruhában hall­gatták meg a templomban a misét. Útnak engedték a me­zőnyt, az olasz csizma hegye felé, át a veszélyes tengerszo­roson, hogy alig a partra ér­ve, ismét kerékpárra üljenek, Is 1300 kilométert pedálozza- nak. Ezt mi nem tudjuk elképzel­ni. Végig az olasz csizmán, a nehéz hegyi utakra, nem a fénylő tengerpart sztrádáira terelték a mezőnyt, s „ezek a hegyek hóviharban, jó ruha hiányában, iszonyúan fázva, el­esettnek és halálosan fáradt­nak érezve magam, gusztus­talanok voltak . ..” Mentonba, az olasz-francia határra éj­félkor értek. Másnap délben rajtoltak a maratonira. — Boldog voltam! Tudod, ez a maratoni táv, a maga 42 195 méterével a teljesítménycsú­csot jelentő gyilkos táv — ön­magában is. De 9000 kilomé­ter után! Eredetileg csak az volt a célom: a rajttól a Föld­közi-tengerig jussak el, akkor már emelt fővel abbahagyha­tom. Boldog voltam, pedig testem-lelkem húsz évvel lett öregebb ez alatt a három hét alatt. Az előbbit a csontjai­mon mérték az orvosok, az utóbbit magam a tapasztal- tabbságomon. A tizedik lett. „A hősök visz- szatérnek". — Az és hőseim a Zrínyik, a Hunyadik között vannak. Nem férek közéjük. Bátorság? Egyszer láttam Tatabánya és Környe között két kerékpárost éjszaka: kivilógítatlan bicikli­vel kerekeztek. Ezt nevezem bátorságnak I A verseny „Fair play”-díjasa lett. Már az olasz csizmán egy társa kérésére kerékpárt cse­réltek, s ez a gép rövid idő múlva felmondta alatta a szolgálatot. Pár száz kilométer­re a céltól. Itthon „Pro űrbe Tatabánya” díjat kapott, és „Komárom megye sportjáért" kitüntetést. Néhány nappal azután, hogy Nizzában . .. — Nizzában volt a cél. Ott futottak mellettem a nyitott tenyerükön mandarint kínáló emberek. Francia földön, ma­gyar srác, s a célbaérkezésem- kor amerikai hadihajó adott díszlövést. Látod, ez a béke! Mészáros Attila Meglepetések enciklopédiája Hol él a farkatlan macska? A térképen nem könnyű megtalálni Man-szigetét, fél­úton Anglia és Észak-lrország között. E sziget zoológiái ér­dekessége a Manx cat, amiről minden angol kisdiák tudja, hogy nincs farka — helyette egy kis mélyedés van —, s két hátsó lába, láthatóan hosszabb a két mellsőnél, ezért aztán bukdácsolva fut, akár a házi­nyúl. Mindezt — megannyi képte­len kérdéssel és különös vá­lasszal —, Szuhai-Havas Ervin legújabb könyvében, a Meg­lepetések enciklopédiájában olvashatjuk, amely most, kará­csony előtt jelent meg a Kossuth Könyvkiadó gondozá­sában. Megtudhatjuk e kala­uzból, hogy például a pilóta nem hallja a szuperszonikus gép hangrobbanását, s hogy a hang meglepően lassan ha­lad a széndioxidban — mind­össze 260 métert másodper­cenként. Nem cikkcakkos a vil­lám útja — bárha többnyire úgy rajzolják is. Úgy halad, mint a faágak görbületei, avagy a folyamdelták szeszé­lyes kanyarulatai. Kihaltak-e a mohikánok; nos, James F. Cooper tévedett, hiszen 1930- ban 813 mohikánt számlálták össze az Egyesült Államokban, ma pedig közel hatezren van­nak! Melyik nyelvet beszélik legtöbben? Biztosan a kínait. Igen — de a kínai nyelv pe­kingi dialektusát, összesen 690 millióan. A világ legrövidebb nevű faluja Franciaországban van, a neve: Y. Egy japán község neve így hangzik: Ó. Hazánk­ban pedig a vasi Sé viszi el a pálmát. Igaz is: mekkora a Fertő-tó? Ugye nehezen hin­nénk, de erős vízingadozása miatt a legmagasabb vízállás­kor 337 négyzetkilométer, s egy igazi aszály idején csak Lüktető menet

Next

/
Thumbnails
Contents