Dunántúli Napló, 1988. november (45. évfolyam, 304-333. szám)

1988-11-26 / 329. szám

1988. november 26., szombat Dunántúlt napló 9 A Jelenkor novemberi száma A Pécsett szerkesztett iro­dalmi és művészeti folyó­irat novemberi számában a maga sajátos módján rea­gál a román-magyár kap­csolatok romlásában rejlő szellemi és erkölcsi kihí­vásra. A lap élén a Buka­restben élő fiatal prózairó, Szávai Géza új regényének részlete olvasható, akinek előző regényéről ugyaneb­be a számba Erdődy Edit irt kritikát. Folytatódik Ha­tár Győző 1948-ban írott re­gényének és Nádas Péter Évkönyvé-nek közlése. A prózarovatot Balassa Péter esszékönyvének (Halálnap­ló), újabb, a szerelemről szóló részlete egészíti ki. Kiemelkedő színvonalú esz- szét közöl a lap a bukares­ti Romania Literara című folyóirat szerkesztője. Mir- cea lorgulescu tollából. Az esszé a nagy román dráma­író, Caragiale műve kapcsán a balkáni mentalitás torz vonásait elemzi. Mintegy er­re válaszol Borsi Kálmán Béla higgadt tanulmánya a magyar-román ellentét tör­ténelmi okairól, és áthida­lásának esélyeiről. A lírai rovat Utassy Jó­zsef, Ágh István, Tornai Jó­zsef és a Romániában élő Markó Béla verseit közli. A román—magyar temati­kát folytatja Pályi András Színházi levele - ezúttal Gyuláról, Csurka István Megmaradni című drámá­jának előadásáról, valamint Kántor Lajos és Egyed Péter terjedelmes esszé-dialógusa. A két neves romániai ma­gyar szerző vitájának tárgya a korszerűsítési törekvések esélye és sorsa az erdélyi szellemi életben. A kritikai rovat - Nagy Imrének Jókai Anna új regé­nyéről írott tanulmánya mel­lett —, ugyancsak az. erdélyi vagy onnan elszármazott magyarság sorsát, a román- magyar kapcsolatok történe­tét tárgyaló könyvekről szá­mol be. Borsi Kálmán Béla Megközelítések Néhány fogódzó a XVIII—XX. századi magyar—román - „differendum” történetéhez (Részlet) Mielőtt azt kezdenénk fe­szegetni, hogy miért 1987 ele­jén jutottak ismét pélypontra a sok évszázados magyar-ro­mán kapcsolóitok, nem árt tisztázni, hogy történelmileg miről is van szó! Még akkor is, ha ez a kérdés terjedel­mes monográfiát igényelne. Mégis hasznos lehet néhány olyan szempont- fölvetése, amelyekről elvontságuk miatt viszonylag kevesebbet írnak és beszélnek a történészek, és — ismeretek hiányában — még kevesebbet foglalkoznak a gyakorló politikusok. Ami per­sze egyáltalán nem azt je­lenti, hogy rájuk a törvény- szerűségek ne vonatkoznának( Fő szempontunk a társada­lomtörténeti megközelítés lesz. Szögezzük le mindjárt, hogy a magyar—román viszony ren­dezése, illetve végső kimene­tele távlatából teljesen kö­zömbös, hogy a magyarok a sumérok utódai vagy a „szkí­ták” (szittyák) leszármazot- tai-e, és a; másik oldalon a románok első ismert ősei a trák-géta-dák törzsek valame­lyike, Traianus légióinak ka­tonái, vagy valóban ezek egy­mással elkeveredett leszárma­zottai voltak. Azt is fölösle­ges firtatni, hogy melyikük ős­atyái jelentek meg először Erdély földjén. Sokkal fontosabb megvizs­gálni, hogy milyen állapotban érte őket a (felvilágosodás, majd a romantika, illetve - gazdaságilag - a tőkés fej­lődés csírái formájában meg­jelenő és érvényesülő) nem­zeti ébredés kora. A magyar történészeknek tárgyilagosan el kell ismerniük, hogy ez a kb. a 18. század utolsó har­madában beköszöntő időszak a magyarságot találta vi­szonylag előnyösebb helyzet­ben! Még akkor is, ha a tö­rök hódoltság korában (és persze, már előbb is) mérhe­tetlen károkat, emberi és kul­turális pusztulást kellett el­szenvednie, és valójában ólig behozható hátrányba került Európa szerencsésebb „régiói­val" szemben. De (legalább) államisága maradványait, in­tézményrendszerének romjait megőrizte, és megmaradtak „vitézlő rendjei", az „állam­alkotó" nemesség is, és fő­ként a „régi dicsőség" tuda­ta, amelyekre az új Magyar­országot elvileg és elméleti­leg föl lehetett építeni. Ki tagadhatná, hogy lati- nos-táblabírás műveltsége és Bécs (azaz a fejlettebb német kultúra) vonzása és igen te­kintélyes hányadában idegen (német, vallon, olasz, horvát, lengyel, szlovák, román stb.) származásai ellenére a „ma­gyarországi" (hungáriai) - „hungarus” nemesség elsősor­ban (és kivált tendenciájá­ban) magyar volt, amely, mint (a szlovák „gyökerek­kel" is rendelkező) Kossuth 1858-ban nyilatkozta: „Min­den időben példátlan libera- litással nyitva tartotta kivált-' ságainak s velük az alkotmá­nyos előjogoknak sorompóit mindenki számára, ki magát tettben, becsben hozzá ha­sonlónak mutatta”, vagyis, mondjuk csak ki bátran: haj­landó és még inkább képes volt vele azonosulni, hozzá asszimilálódni! És ez az egyéb­ként oly bonyolult jelenség spontán és minden kényszer nélkül valóban mindaddig zökkenőmentesen végbe is ment, míg a középkori ma­gyar királyság hatalmának presztízséből táplálkozott, il­letve a 18-19. század fordu­lójától és különösen a re­formkorban (1830-1848 49.) a modern, polgáriasuk „Ma­gyarhon" létrehozásának esé­lye és reménye, végül (már a kiegyezés után) inkább csupán illúziója éltette. Ami persze, nem csökkentette ha­tékonyságát, hiszen a magyar- országi városok, „bürgerei- nek” a reformkorban kezdődő rohamos magyarosodása mel­lett a dualizmus korában ép­pen az emancipálódó város­lakó zsidóság magyarrá vá­lása döntötte a magyarság javára az „integer Magyaror­szág” kezdettől fogva oly ké­nyes „etnikai mérlegét". És mi volt a helyzet Erdély­ben? Itt is ugyanazok a ten­denciák érvényesültek, mint a történelmi Magyarország egyéb részeiben, azzal a (magyar és a román nemzettudat szem­pontjából) nem elhanyagolha­tó különbséggel, hogy a kö­zépkori magyar állam intéz­ményei, még 1437-ből szárma­zó (feudális) alkotmánya, a „három (rendi) nemzet" és a „négy (bevett) vallás” szövet­sége 1848-ig úgyszólván érin­tetlenül megmaradt, „magyar jellege" viszont talán épp itt volt -a legerősebb. Ellenben hiába keressük benne a 18, század közepéig vitathatatla­nul Erdély „legszámosabb" népévé váló románság képvi­selőit! És ez, valljuk be, rend­kívül sérelmes helyzet az ek­kortájt kibontakozó erdélyi ro­mán értelmiségi mozgalom számára. Attól teljesen füg­getlenül, hogy miképpen állt elő! Az erdélyi belső hatal- m i - pol i ti-ka i-ideológ ia i (vallá­si) viszonyok erősen „magyar" és protestáns karakterét „fel­lazítani" igyekvő katolikus Habsburg-monarchia számára viszont mindez kényelmes ma­nőverezési lehetőséget bizto­sított: a románság katolizá- lósa, a vallási unió, a görög­katolikus (unitus) egyház lét­rehozása és az a kilátásba helyezett lehetőség, hogy az áttérteket - elvileg - ugyan­azok a jogok illetik meg, mint a római katolikus egy­ház papjait és híveit, erős és bármikor bevethető politikai fegyver birtokába juttatta Bé­cset, ugyanakkor a katolikus iskolák látogathatáso révén óriási sanszot adott az erdé­lyi románságnak arra, hogy a korábbi évszázadok során a (magyar) vármegyei nemes­ségbe („nobiles") olvadó és a románság számára elvesző ve­zető rétege helyett egy olyan papi és kisnemesi eredetű ér­telmiséget fejlesszen ki ma­gából, mely képes arra, hogy külön (nemzetiségi) „helyzet­tudatát" a kor színvonalán megfogalmazza. Minthogy pe­dig ez a „helyzet” igen előny­telen, hiszen csupán egy zárt, s jóval korábban kialakult rendi keret tágítása-feszege- tése révén érheti el célját: az erdélyi (feudális) alkot­mány sáncai közé való „be- fogadtatást" - negyedik (ren­di) „nemzetként"! az eh­hez szükséges és ekkor kiala­kuló érvrendszer (a dákó-ro- mán őshonosság tana) sem igen lehet más, mint amilyen: rendi és sérelmi jellegű, sőt, kompenzatív elemeket is tar­talmazó gondolati képződ­mény, amely a valóban hát­rányos állapotokat (főként a saját - egyenrangú — nemes­ség csaknem teljes hiányát, illetve fokozatos beolvadását) nem hatalmi és presztízs szempontok szerint történő természetes asszimilációval és integrálódással magyarázza, hanem csak és kizárólag hó­dítás és-jogfosztás útján tud­ja elképzelni. (Hiszen — mint vélekedtek — ha nyelve latin, eredete sem ehet kétséges: Dacia római lakosságának utóda, tehát (régebbi a hon­foglaló magyarságnál . . .) És itt nem is az elmélet történeti igazságtartalma számit (ami­ről akár további kétszáz esz­tendeig el lehet majd vitat­kozni), hanem az az érzelmi és kompenzatív attitűd, amely rögtön keletkezésekor bebur­kolja, mégpedig jóval az­előtt, mielőtt tudományos va­lóságtartalmának objektív vizsgálatára (tehát az érzelmi és kompenzatív burok lehán- tására, a szubjektív megköze­lítés kiküszöbölése) a 18. szá­zadi diétái (rendi) csatározá­sok és a könyörgő iratok (Supplexek) korában bármifé­le esély nyílna. Úgy indul el tehát a dogmává (és tabuvá) válás mindmáig tartó útján, mint az a „nehéz kő", amely lavinává duzzad . . . makay Ida Hallgattak Ma reggel hozzám hajoltak az ágak. Egy pillanatra magukhoz öleltek. Kérdeztem őket: Hány év? (óra?!) még? Fölcsapódtak a kristály magasba. Hallgattak mind. — Akár a sírkeresztek. Kiőmtősi napló Pécsi Galéria: BÁN BÉLA Jó évtizede csak, hogy a harmincos-negyvenes évek ad­dig agyonhallgatott nagy egyéniségei és a háborút kö­vető időszak nagyjelentősé­gű műévszcsoportja, az Euró­pai Iskola, elnyerte méltó he­lyét a magyar művészettör- ténetirásban. Az egyéni élet- utakat és az Európai Iskola te­vékenységét feltáró tanulmá­nyok, tudományos igényű kiál­lítások jelzik az újrafelfedezés állomásait. E folyamat termé­szetes velejárója, hogy az ún. „kismesterek" életműve is feldolgozásra és bemutatásra kerül. Bán Béla esetében, szemé­lyiségének, sajátos életútjának köszönhetően, úgy tűnik, máig nem apadó indulatok nehezí­tik az objektív feltárást és ér­tékelést. Az ifjú korától elkötelezett kommunista művész, aki az Európai Iskola nyitott, az egye­temes kulturális értékekre ori­entált szellemiségét is magáé­vá tette, az ötvenes évek kul­túrpolitikájának kiszolgálója­ként élete egy meglehetősen hosszú szakaszában vérszegény és sematikus műveket alkotott. Az 1957-ig tartó, egzisztenciá­lis sikereket hozó korszak után, útja Franciaországon át Ar­gentínába, majd Izraelbe ve­zetett. Az emigrációval egyidő- ben visszatért eredeti művészi szándékaihoz és stílusához — már amennyire ez lehetséges. *A katalógus előszava nagy­vonalúan inkoherensnek neve­zi az életműnek ezt a részét, és megóv minket attól, hogy ennek a sajnálatos (naiv?) té­vedésnek minősített időszak­nak tárgyi dokumentumait meg­ismerhessük. Pedig igazán történeti és ob­jektív akkor lehetett volna ez a kiállítás, ha többet bíz a nézőre a tanulságok levoná­sában, és nem végez előre ilyen erőteljes szelekciót. Bán Béla elkötelezettsége nem esztétikai, hanem politikai tartalmú. Az életműben jelen­lévő stilóris sokféleség, s a sokféleség mögött jól kiolvas­ható szándék talán egy lehet­séges magyarázattal szolgál­na a pályában bekövetkezett fordulatra. Bán Béla művésze­tének első szakaszában egy­más mellett élnek a konstruktív geomterikus, expresszív, szür­reális vonások. Érzékenyen reagál a külső hatásokra, egyénisége legjobban vázlatai­ban, spontán rajzaiban telje­sedik ki. Minél tovább dolgo­zik egy témán, minél jobban közelíti azt a „kész mű" álta­la tételezett zártságához, an­nál inkább elveszíti frissessé­gét, erejét. A dogmatikus moz­zanatok már életművének eb­ben a szakaszában, e túlsá­gosan is kigondolt művekben jelen vannak. Ennek egyik oka az lehet, hogy sok más pálya­társához hasonlóan, nem volt elég erős tehetség ahhoz, hogy o külső hatásokat kreatív mó­don dolgozza fel. Ebben az összefüggésben és a történelmi körülményeket ismerve, nem olyan meglepő az a fordulat, amellyel a negy­venes évek végén egy újabb, minden eddiginél valóságo­sabbnak tetsző dogma kiszol­gálójává vált. Éppen a folytonosságot, a megtagadhatatlan múltat lát­szik igazolni az a felemás ál­lapot, amelyben Bán Béla hát­ralévő életét leélte. Kései mű­vei a nonfiguratív formák, sok­kal oldottabb kezeléséről ta­núskodnak, csak éppen az a meggyőző gondolat, az indu­lat ereje hiányzik belőlük, amely első pályaszakaszában a gyengébb műveket is hitele­sítette. MOLNÁR SÁNDOR A Kisgaléria kiállítása ezúttal más, mint a mór ismert birka- nyilvánvalóan nehéz feladat elé fej-motívum számos újabb va- állítja a látogatót. Minthogy riációja, ráadásul nem is va- a kiállitóteremben alig van lamilyen rafinált installációval, tálalva, nem nehéz arra a kö­vetkeztetésre jutnunk, hogy az igazi téma ezúttal rejtve van előttünk, s hogy magunknak kell megfetjenünk a feladványt. El kell teikntenünk mindenféle szöveges útmutatótól — cím­től például —, amely holmi epi­kus tartalmakra utalna. Fantáziánkra vagyunk utal­va, tehát, és azokra az emó­ciókra, esztétikai benyomások­ra, amelyeket ezek a plaszti­kák keltenek bennünk. Merész vállalkozás. De ki tagadhatná, hogy az aranyo­zott birkafej tömörségében van valami archaikus és szak­rális jelleg, a feketére ége­tett koponyában a múlandó­ság tragikuma, a tálra helye­zett birkafejben az áldozat, a kultusz maradványa. A meg­roggyant, korongolt posztamen- sekre emelt birkafejek az iro­nikus kívülállás gesztusát sej­tetik. Nem mindig érdekesek pzek a tárgyak, nem mindig érzé­keltetik azt az izgalmat, a játéknak azt az örömét, ame­lyet a művész feltehetően érez­hetett készítésükkor. Ügy tű­nik ő is sejti ezt, ezért egy helyen meg is toldotta a bir­kafejeket némi segédlettel (a homokba elszórtan felállított gyertyákkal), hogy lendületet adjon lankadó érdeklődésünk­nek. A tárgyak másik csoport­ja, a kommersz madonna szobrocskák témáját dolgozza fel. A megmintázott, majd megroggyantott, deformált szobor megőrzi jól ismert ka­rakterét, de elveszíti konven­cionális jellegét, és az esendő- ségnek, az egyszeriségnek szá­mos mozzanatával gazdago­dik. Schrammel Imrének, a pár éve ugyanitt kiállított Pietá-it juttatja eszembe: az eljárás hasonló volt, s a végeredmény magasztosabb, tragikusabb. E kis tárgyak különös ötvözetei az arisztikumnak és a csecse­becsének. Molnár Sándor te­vékenységét ismerve, lesz még folytatásuk. Kovács Orsolya

Next

/
Thumbnails
Contents