Dunántúli Napló, 1988. július (45. évfolyam, 181-211. szám)

1988-07-29 / 209. szám

6 Dunántúli napló 1988. július 29., péntek it«NoriiMAiJis «MUMM» Pécsi utcák - híres emberek Goethe tudta VÍZSZINTES: 1. Goethe mególla- pitása (folytatás a függőleges 13. sorban). 13. Kávéfőző. 14. Gyü­mölcsital. 15. Ez évi. 16. A leg­elterjedtebb színezék család. 17. Magasabb posztra tesz. 18. Szalag- csokor. 21. Ez utóbbi. 22. Az ar­gon vegyjele. 23. Rendező irodánk. 25. Részesül. 27. ... al'ja, bácskai község. 28. Fűtőberendezés. 32. Tiltó szó. 33. Két névelő. 34. Ket­tőzött magánhangzó. 35. Angol film címe. 36. Kétes I 38. Ilyen megbí­zás is van. 40. A molibdén vegy­jele. 41. Tengeri hot. 42. Lágyan zümmög. 44. Épület része. 45. Ki­ejtett betű. 48. A magyar történe­lemben nagy szerepet játszott szer­zetes. 51. Takarmány és eleségnö- vény. 53. A vietnami holdújév. 54. Szólott, latinul (óit). 55. Azonos magánhangzók. 56. Egykori rádió­márka. 59. Alvilági figura. 61. Chi­lei költő volt. 64. Sziget az lr-ten- gerben. 66. Triolet személyneve. 67. Múlt századi neves színműíró sze­mélynevének kezdőbetűjével. 69. Szabatos. FÜGGŐLEGES: 1. Sárga potrohú, kellemetlen csípésú rovar. 2. Nóg­rádi település. 3. Kétélű tőr. 4. A sorozat egy része! 5. Járom. 6. Filmszínház. 7. Néma bók! 8. Vers- féle. 9. „A" verskeMék. 10. Nem­zeti Torna Egylet. 11. Emelkedett gondolkodású. 12. Spanyol pikaresrk író volt (Mateo). 13. Goethe meg­állapítása (befejező rész). Ilyen véna is van. 20. Kékespiros szőlő. 24. A magyar Kojak. 25. Jövede­lem. 26. Pest szélei! 27. Jugoszláv sziget. 29. Fordított névelő. 30. A versenyben lemaradó. 31. Indíték. 37. Piaci árus. 39. Fali óra része. 40. Finomkodó régies megszólítás. 43. Lóbiztatás. 44. Forr páratlan betűi. 47. Lassító. 49. Keresztül. 50. Rövid időtartam. 52. Spenót. 57. Régi hangulatú. 58. Város a Ma­ros mellett. 60. Cseh történeti fes­tő volt (Mikolás). 62. Bukéta ré­sze. 63. A távolabbi. 65. Hónap rövidítés. 68. Rövidítés aláírás utón. 69. A tetejére. Házy László Beküldendő: vízszintes 1., függő­leges 13. sorok megfejtése legké­sőbb augusztus 8-án (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELEZŐ­LAPON 7601 Pf. 134.. Dunántúli Napló szerkesztősége, Pécs, Hunya­di út 11. címre. A július 15-i lapban közölt rejt­vény megfejtése: Gazdagabb légy a látszatnál, szólj kevesebbet, mint mondhotnál, kölcsön többet végy, mint adtál. Könyvutalványt nyertek: Baracsi Mihály, Pécs, Gyenis L. u. 13., Ku- bínka György, Pécs, Palahegy u. 7/1., Molnár Judit, Pécsvórod, Dó­zsa Gy. u. 5., Tiszai István, Pécs, Komját A. u. 5., Tornyos Tivadar, Pécs, Dobó I. u. 82. A könyvutalványokat postán küld­jük el. Lakodalmas szokások A Komlói Nyár rendezvény- sorozat keretében július 31-én, vasárnap 15 órától a Mecsek- falui Hagyományőrző Együttes előadásában népi játékot lát­hatnák az érdeklődők Mecsek- 'falun. A lakodalmas műsorban 'megszólal a magyar vőfély, aki férfi és a sváb vőfély, aki nő. Ök ketten celebrálják a mint­egy egyórás műsort. A pergő programban magyar és német táncok, da'lok, játékok válto­gatják egymást, természetesen magyar és német nyelven. Az együttes ezt a műsorát 1985- ben mutatta be először. A mostani előadást rossz időben is megtartják, a kom­lói Színház- és Hangverseny- teremben. Rádió Énekel a város Az Europa Cantat - mint ar­ról tegnap este személyesen, a rádión keresztül, vagy a televízióból meggyőződhettek - megkezdődött. A 10 napig tartó eseménysorozat minden napjáról beszámol a Pécsi Rá­dió is. Nemcsak a koncertek­ről hallhatnak tájékoztatásokat, hanem megismerkedhetnék a szereplőkkel, énekesekkel, ze­nészekkel, politikusokkal, me. nedzserekkel. A Pécsi Rádió­ban hétköznapokon reggel a 6.20 és 7.20-kor kezdődő adá­sokban tájékoztatják a hallga­tókat az aznapi eseményekről, délután pedig, 18.10 és 18.30 között már ezekről hallhatnak beszámolókat, véleményeket, interjúkat. Az Europa Cantat- tal kapcsolatos műsorok 'ké­szítője, szerkesztője, riportere Simon Márta, aki a vasárnapi magazinjában is főleq a nagy eseménnyel foglalkozik. De ter­mészetesen az egyórás össze­állításban mást is hallhatnak, például felkeresi régiónk régi Ki Mit Tud?-osait. A szombati „Jó pihenést!" című kétórás magazin szer­kesztője Müller István, aki a következőket mondja a műsor­ról: „A magazin természetesen foglalkozik az Europa Cantat- tal, a kórusfesztiválhoz kap­csolódó országos szőttes- és cserépvásárral, valamint a kéz­műves vásárral. Riporterünk megkérdezi, mi lesz azokkal az állami gondozott fiatalokkal, akik betöltötték a 18. életévü. két és eddig a BÉV munkás­szállóján laktak, most menni- ök kell... De hova? Vagyis lehet-e szerződést egyoldalúan felbontani? Megkeresünk egy anyukát, aki 13 állami gondo­zottat vett magához, őket ne­veli nagy gonddal és szere­tettel. Mit jegyeztek az ellen­őrzési naplóba a Deseda-tó­nál? Környezetvédelmi és KÖJÁL-tapasztalatok Somogy megye népszerű kirándulóhe­lyéről. Nemcsak a szúnyog csíp! Másik kellemetlen nyári ellen­ségünk a bögöly! Kandidátusi értekezés a gyorsröptű bogár­ról. Akik elemző szemmel fi­gyelik a műholdas televízió­adásokat, már tudják, nem lesz vetélytársa a hazai prog­ramoknak. Megkérdezzük, hol tartanaik a kísérletek és persze bekopogtatunk lakásokba is, kíváncsiskodva, milyen véle­mények alakultak ki a reklám­adásokról. Sorsjegy devizáért! Avagy, úja'bb vállalkozásba fogott az OTP Baranya Megyei Igazga­tósága és a Garancia Szállító és Szolgáltató Szövetkezet. A jegyeket tíz nyugatnémet már­ka névértékben bocsátják ki, a főnyeremények BMW sze­mélygépkocsik. Az első sorso­lás az idei őszi Budapesti Nemzetközi Vásáron lesz. És mindez meghallgatható szom­baton reggel 8-tól 10 óráig, a Pécsi Rádió 'hullámhosszain. Film... Film... Film... NAGY ZŰR KIS-KINABAN Színes, feliratos amerikai kalandfilm Rendezte: John Carpenter Szereplők: Kurt Russell, Kim Cattrall, Dennis Dun Jack Burton kamionsofőrt alaposan próbára teszi a Kis-Kinának nevezett San Franciscó-i negyed gonosz démona. Lo Pen fekete mágiája ellen mit sem ér a csupasz ököl. Jack azonban nem adja föl, ezért aztán a két­ezer éves szellemet is éri néhány kellemetlen meglepetés . . . Táncok, versek a Hild-udvarban örökségünk — Gondolatok és táncok Európa szélén és kö­zepén címmel a jövő héten hét­főtől péntekig valamennyi este bemutatja új műsorát Pécsett, a Hild-udvarban a Baranya Megyei KISZÖV Pannónia Nép­táncegyüttese. A Szabó Sán­dor művészeti vezető által ösz- szeállított műsor a magyar nyelvterületek táncait foglalja egybe. Az est létrehozásában és előadásában közreműködik Finnek, csehek, magyarok Északról érkeznek a vendé­gek a következő egy hét kul­turális programjaira Harkány. Iba. Ma este 6 órától a Finn­országból jött „L’ensemble Fol'klorique Hackinaw C'Est" népi együttes mutatkozik be a szabadtéri színpadon, és ugyancsak finn kórus énekel augusztus 1-jén is, 18 órától. Csehszlovákiából várják azt a néptánccsoportot, mely július 30-án, szombaton 19 órakor ilép színpadra, egy órával a mohácsi 502. Számú Ipari Szak­munkásképző Intézet német tánccsoportjának előadása után. Sztárokat ígér a műsorfüzet mára, este 8-ra. A Művelődési Házban oz EDDA együttes játszik. Güth lános és Sípos László, ők mai magyar szerzők művei­ből összeállított verscsokorral lépnek a nagyérdemű elé. Az esténként 23 órákor kez­dődő előadásokra a jegyek a Mecsek-Touristban, a B. M. KISZÖV épületében (Megye u. 20.) és a helyszínen válthatók. A fellépő művészek és tánco­sok minden eladott jegy árá­ból 10 forintot ajánlanak fel a hazánkba áttelepülők szá­mára. A Művészetek Háza programjaiból Még tart a pécsi Művészetek Házában a ,,Vallomások Pécs­ről" című fotókiállítás. Csonka Károly és Körtvélyesi László ké­pei a tetőtéri galériában te­kinthetők meg. Augusztus 1-től 5-ig minden este 11 órakor a KISZÖV Tánc- együttes estjére várják az ér­deklődőket a Hild-udvarba. Az „Örökségünk" című műsorban Sipos László és Újvári Zoltán működik közre, a művészeti ve­zető és koreográfus Szobó Sán­dor. A produkciót Güth János rendezte. Az Europa Cantat rendezvé­nyeiben is részt vesz a ház. 30-án 15 órakor a svájci Lu­zerner Singer és a francia En­semble Vocal Intermezzo mu­tatkozik be. Pol-beat dalok és görög népzene Folytatódik az Abaligeti Nyár műsora is. A barlang bejáratánál ezúttal Csizmadia Sándor áll, aki augusztus 6- án, 16 órakor kezdi műsorát: pol-beat dalokat énekel, kiasz. szikus átdolgozásban. Nem a jövő héten lesz ugyan, de jó tudni róla, hogy augusztus 13- lán 16 órakor a görög népze­ne kedvelőinek szól a muzsi­ka: a Pireusz együttes játszik. A műsorokat rossz időben a helyi Idegenforgalmi Hivatal társalgójában rendezik meg. Rovatszerkesztő: HODNIK ILDIKÓ A 300. évforduló tiszteletére Szigetvári jubileumi emlékérem 1989. február 13-án lesz 300. éve annak, hogy Szigetvár fel­szabadult a 122 évig tartó török uralom alól. A Szigetvári Várbaráti 'Kör erre az alka­lomra 200 db 835 ezrelékes fi­nomságú ezüstből, 300 db ezüstözött bronzból és 500 db patinázott bronzból 42,5 mm átmérőjű, 36,03 gramm súlyú emlékérmet ad ki. Az emlék­érmék az Állami Pénzverőben 1988. augusztus 31-re elkészül­nek. Tervezője: Renner Kál­mán éremművész. Az érem előoldalán Mathi­as Zündt, nürnbergi mester 1566-ban Szigetvárról készí­tett metszete látható, körben egy kronosztichonos felirat: soLIManl zrlnlqVe fatls sVbDI- ta, (azaz: Szulejmán és Zrínyi halálakor esett el a város), a kiemelt nagybetűk római számértéküknek megfelelő összegezésben 1566-ot, Sziget­vár elestének dátumát adják. Az érem hátoldalán a sziget­vári Ali pasa dzsámijából ki­alakított plébániatemplom tö­rök kupolájáról Dorfmeister István híres freskójának egy részlete látható, Magyaror­szág felszabadításának ailego- rója: egy bilincsbe vert férfit oldoznak ki láncaiból. Körben ezen is egy kronosztichonos felirat olvasható: reVInDICata faMe IVre Veterl exVLtaVerat, (visszanyerve 'kiéheztetéssel ör­vendezett az ősi jognak), a ki­emelt betűk 1689-et, Szigetvár visszafoglalásának a dátumát adják. Az 1689—1989-es szám­pár a háromszáz éves jubile­umra utal. Az emlékérem ezer példány­ban készül, és a numizmatiku- sok minden kényes igényét ki­elégíti, de remélhetően ma­radandó szép emléknek töb­ben is megvásárolják. Az ezüstérem ára darabonként 1300 forint, az ezüstözötté 200 forint, a patinázott bronzé 120 forint. (Az árakban a 25%-os általános forgalmi adó is benne foglaltatik.) Amennyi­ben az ezüst jelenlegi ára az érem megjelenéséig még emelkedne, az ezüstérem ár- változtatásának jogát a Vár­baráti Kör fenntartja magá­nak. Az emlékérmet elsősorban a Várbaráti Kör helyi és vidé­ki tagjainak szánjuk, minde­nekelőtt a helyi igényeket fog­juk kielégíteni. Az érmeket a szigetváriak és a vidéki tag- társaink a Szigetvári Városi Könyvtár gondnokánál (Szi­getvár, Mártírok u. 1., 7900) rendelhetik meg személyesen, vagy postai utalványon a pénz egyidejű befizetésével, 1988. április 1-jéigl Április elseje után a megmaradó készletün­ket kiajánljuk a szomszédos megyék éremgyűjtőinék. A Várbaráti Kör az érmek el­adásából származó bevételt a jubileumi program további ter­veinek a megvalósítására for­dítja. Szondy György Mivel Ferdinánd királyt a császári korona sorsa jobban érdekelte a magyar kérdés­nél, Magyarország a török tá­madásokkal szemben teljesen magára maradt, saját erejére volt utalva a védekezésben.' Ez az erő azonban csakhamar kimerült, s hiába akadtak vi­téz hősei, a török terjeszke­dést még a vértanúk áldozatai árán sem tudták megállítani. A török tá'madásai különö­sen az 1552. évben váltak erő­teljessé. Félő volt, hogy előbb Erdély, majd Magyarország is elvész. Szulejmán szultán erős hadi készülődése folytán két erős hadsereg indult hazánk ellen, Ahmed és Ali budai pasa vezetésével. Négy felől indították meg hazánk elleni nagy támadásukat. Amíg Ah­med a Losonczy István által védett Temesvárt vette ostrom alá, addig Ali a gyenge Dré­gely várát támadta meg. Drégely várának kapitánya ekkor Szondy György volt. Ere­deti neve Suhó (Szuhó) volt, a Szondy nevet sajátmaga vet­te fel. Köznemesi családból származott, és 1545 óta volt az esztergomi érsekség drége­lyi várának kapitánya. Amikor ezt a tisztséget átvette, alig volt 150 embere. Segítséget kért tehát. Jelentéktelen támo­gatást kapott: a király 40, Selmecbánya 26 fegyverest küldött. A nagyon rossz kar­ban lévő vár védelmére hiá­nyoztak a legfontosabb hadi felszerelések: az ágyúk és a lőpor. Nehéz körülményei ellenére is Szondy elhatározta, hogy maroknyi seregével szembe­száll a török túlerővel. Vállal­kozása eleve eredménytelen­nek tűnt, mert a vármegyék kivárása heteket vett volna igénybe, a vár gyenge falai viszont hosszú ideig nem bír­ták az ostromot. Nem védői, hanem falai voltak gyengék. A török ágyúk első lövéseire össze is omlottak, sokakat ma­guk alá temetve. Szondy azon­ban vitézül visszaverte a vészes rohamokat, és Alinak a nagy­oroszi pap útján hozzáintézett felszólítására, hogy szabad el­vonulás mellett adja át az összelőtt erődöt, kijelentette: „Ott meg akar halni; azt ő már elvégezte." (Tinódi). Tinóditól tudjuk, hogy fog- jaik és „két énökös apródját élőállata", és végrendeletében arra kérte Alit, hogy apródjait taníttassa vitézségre, magát pedig, ha elesik, temettesse el tisztességesen. Ali egy ké­sőbbi levele (Borovszky Samu közlése) fenntartotta a két hűséges apród nevét: Libárdy- nak, és Sebestyénnek hívták őket. Cifra bársony ruhába öl­töztette őket Szondy, akik az­után a hős várkapitány dicső­ségét zengték annak halála után is. 1552. július 9-én Szondy György minden jószágát a vár udvarára vitette, elégettette, „jó lovait hegyes tőrrel által- veré”, hogy azokon török a magyar ellen ne harcolhasson. Mindaddig viaskodott Szondy, amíg sebet nem kapva le nem lőtték. Ekkor török szokás szerint fejét vették. Ali pasa tisztességesen eltemettette a várral szemben lévő hegyen, és sírjára zászlós kopját tűze­tett ki. A kötelességteljesítésnek és a hazaszeretetnek e nemes emlékezete példaképként él nemzetünk szívében. Hősi ha­lálát a kortárs Tinódi Sebes­tyén történelmi hűséggel éne­kelte meg. De irodalmunk nagyjai is — Kölcsey, Czuczor, Arany, Erdélyi és mások - versben örökítették meg ön­feláldozó hősiességét. Szobrát a szászvári születésű, Pécsett sokáig működött Kiss György szobrász készítette el. Dr. Tóth István

Next

/
Thumbnails
Contents