Dunántúli Napló, 1988. március (45. évfolyam, 60-90. szám)

1988-03-06 / 65. szám

különleges engedéllyel Baranya megye közigaz­gatási bizottságának ülésén — 1884 júliusában — Zsol- nay György kir. ügyész nagy­szabású jelentést terjesztett elő a pécsi központi fogház állapotáról. ,,A régi állapo­tok tarthatatlanok voltak — mondotta a kir. ügyész , mert a fogház célokra hasz­nált helyiségekben még ágy sem volt alkalmazható, a le­tartóztatottak szalmazsákjai a nedves földre lettek fek­tetve”. Majd részletesen be­számolt — ezt folytatások­ban közölte a Pécsi Figyelő júliusi száma — az új fog­házról, amelynek benépesí­tése és használatba vétele 1884. május hó 13-án és 26-án eszközöltetett. Ha nem jön levél Egy nap a pécsi fegyházban Száznégy év telt el azóta, hogy átadták a pécsi központi fogházat, amelyet ma úgy is­mernek, hogy a börtön a Ku- lich Gyula utcában. — A tényleges rendelteté­se azonban fegyház, mégpe­dig női — mondja dr. Zsor- da László, a Büntetésvégrehaj- tósi Intézet parancsnoka. — Ez a büntetésvégrehajtási In­tézet vegyes, vannak itt előze­tesben és szabálysértés miatt, de a többség nő, mégpedig többszörös visszaesők, akik fegyházfokozatban töltik sza­badságvesztés büntetésüket. ­Amikor a sötétzárka után érdeklődőm, elmosolyodik, ez közel tíz éve megszűnt, csíkos rabruhából pedig még muta­tóba sem maradt. Természete­sen benti uniformis az van — mondja -, a nyári az szürke, zöld a munkaruha, télre pedig feketét kapnak, az elkövetők­nek barna jár, az elítélteknek pedig sötétkék. Hogy milyenek a mai bör­tönviszonyok ? — Mindig tükrözik a társa­dalmi viszonyokat — mondja a parancsnok —, s nem lehet túl magas a küszöb a kinti és a benti viszonyok között. Aki ma elítélt, ha szabadul, velem utazhat a buszon. Itt bent is hasonló körülményeket teremtünk, van tv, rádió, könyvtár, orvosi rendelő, az elítéltek részt vesznek az in­tézmény fenntartásában, dol­goznak a varrodában, a sza­bálysértés miatt szabadság- vesztésüket itt töltőket pedig kint, építőipari vállalatoknál foglalkoztatjuk. Nincs semmi titok — mond­ja, és kísérőt ad mellém, Győ­ző Márta főhadnagyot, aki 23 éve teljesít szolgálatot a BV intézetben. Kattan a zár. Amint belé­pünk, az asztalnál sakkozók feszes vigyázba állnak, a zár­kaparancsnok jelent. Végigfut a szemem a katonás rendben, szürke pokróccal letakart eme­letes vaságyakon, a fényesre suvickolt linóleum padlón, a televízión, a rádión, a polco­kon, a könyveken. Egy pillan­tás a hűtőszekrénybe: több rúd Pick szalámi, margarin, citrom, befőtt, a szürke vas­szekrényekben nescafé, ciga­retta, szappan, fogkrém. — Kéthetente kitelepül egy ABC, s akkor a letétben elhe­lyezett rabkeresményből enge­délytől függően 250—550 forin­tig bevásárolhatnak -- mondja Győző Márta. Úgy tűnik, a férfiak rendsze- retőbbek — állapítom meg a cigarettafüstös női zárkában, ahol két-három gyengélkedő fekszik az ágyon, itt-ott fehér­neműk száradnak. — Mind fiatalkorú — figyel­meztet kísérőm a következő aitó előtt. Bent semmi különös, szép arcú fiatal fiúk 16—18 évesig. Jelentenek sorban: ne­mi erőszak, rablás, lopás, be­törés . . . A dühöngő. Amint bezárul mögöttem a vastag párnázott ajtó, megszűnik körülöttem a külvilág. A félhomályban, a vászonboritású falak mögött szivacsot tapintok. Három lé­pés oda, három vissza. Nincs tovább. Itt egy óra elteltével bárki „megnyugodhat”. A fegyelmi zárka. Aki meg­szegi az intézet rendjét, bün­tetésből ide kerül. Tíz naptól harminc napig. Egy fából ké­szült ülőke, fapriccs, WC, sül­lyesztett radiátor. Nappal csak állni és sétálni lehet. A ma­gány teljes. Azé a szép arcú fiatal lányé is, aki most a la­kója. „Kikezdett’ az egyik női rabtársával. — Előfordul — mondja Győző Márta. — Csak most gyött be ez a szigorúság, hogy én b ... let­tem - replikázik könnyek kö­zött a magányos lány. Az emeleti varrodában kat­tognak a gépek, a másik szobában már csomagolják is o szürke bőrtáskákat. Amint az ablakból lepillantok a vörös salakkal hintett udvarra, sze­mem követi, s ott fönt az őr vigyázza a fekete ruhás, fe­hér kendős lányokat. Kip-kop, róják a köröket. „Börtönsé- to — gondolom én, — Sza­badlevegőn tartózkodás" — mondja kísérőm. Dél körül jár az idő, a konyha felől frissen sült bukta illata száll. Ott bent, három fehérnadrágos férfi — elítél­tek — sürög, forog, az egyik porcukorral hintett tésztát nyújt felém. Gulyásleves lesz még, teszi hozzá. Az utolsó helyiség, ahová belépek, Győző Márta nevelő- tiszté. Az asztalon megcímzett levelek. — Kimenők — mondja Győ­ző Márta. — A családnak, ba­rátnak. A címzettek mindig megkapják . . . Néha válasz is jön. Csak az idő bandukol „itt bent" ólom­lábakon . . . Marton Gyöngyi Betörtek a pécsi Szliven ABC-be Pénzt- nem találhattak, márkás italokat, cigarettát, matchboxokat, vittek el A bukóablakon át jutottak be A betörők, úgy tűnik ráér­tek. Belekóstoltak a parizerbe, ittak rá vermutot és dzsúszt. Haraptak néhányat a kűrtős- kalácsból, elszívtak néhány ci­git, aztán távoztak. Volt ide­iük megfontolni, mit is visznek el. Matchboxokat választottak. Márkás italokat és cigarettá­kat is vittek. Közben szétdo­báltak egy-két kezük ügyébe eső tárgyat az irodákban és raktárakban, majd bizonyára nem kevés pechjükre azt ta­pasztalták, hogy pénz, kész­pénz, nincs sehol. Kortyintottak még egyet, aztán távoztak. Úgy tűnik, a lefeszített rács utón a bukóablakon közleked­tek ki és be. Betörtek szombatra virradó éjjel a pécsi Szliven ABC-be. A Doktor Sándor utcában ta­lálható üzletben a hírek szerint nem ez az első betörés. Sikerült beszélnünk Nagy Zoltánné boltvezető-helyettes­sel, oki ma reggel öt órakor először tapasztalta a furcsa­ságokat: — Az eladótérben is szét volt dobálva néhány árucikk. Nem volt nehéz gyanút fog­nom. Aztán a raktárba és az irodába érve egyre nagyobb rumlit tapasztaltam. Rögtön leltárt tartottunk, és kiderült, elsősorban márkás italok és cigaretták hiányoznak. Tudja, nem akarok következtetéseket levonni, de a környékben la­kók korábban is jelezték, hogy a hőközpontunk környékén — ahol egyébként nincsenek rak­tárak —, már korábban, né­hány nappal ezelőtt is voltak próbálkozások . . . Szerintem nem egy ember követte el ezt a tettet, magasan van a bu­kóablak, valakinek „bakot kel­lett tartania" mondjuk, és így tovább ... Podhorczki János, az ABC vezetője:- Azonnal értesítettük a rendőrséget, ők elvégezték a vizsgálatokat, több tárgyi bi­zonyítékot elvittek, ujjlenyoma­tokat is találtak . .. Eddigi megállapításaink szerint negy­venezer forint körüli a kár, nem számítva a szombatra tönkrement zöldségeket. Tudja, pénteken félmilliós forgalmunk volt, ennyire számítottunk szombaton is. Jövedelemérde­keltségű bolt vagyunk, nagy a kiesés . . . Elmondhatom vi­szont, hogy hétfőn reggel a szokott időben újra kinyitunk. Hozzáteszem, pénzt azért sem találhattak, mert a bevételt vagy rögtön postára adjuk, vagy páncélszekrényben tart­juk, a kulcsot magunkkal visz- szük. Boisik L. Megszűnt a szál monel I ás ételmérgezés A vizsgálati anyag átkerült az ügyészségre Végleg lezárult a szalmonel- lás ételmérgezési ügy Pécsett, miután már többen nem bete­gedtek meg az utóbbi napok­ban. A vizsgálatot március 4- én lezárta a Pécs Városi Köz­egészségügyi-Járványügyi Fel­ügyelőség és a vizsgálati anyagot átadta a Pécs Városi ügyészségnek. A további dön­téseket majd ott hozzák meg, Így például döntenek a fele lösségrevonásról és az esetle­ges bírságolásról is. Az elmúlt hetekben össze sen 297-en betegedtek meg és kaptak ételmérgezést a Bara­nya Megyei Baromfifeldolgozó és Forgalmazó Közös Vállalat üzemi konyháján készült, on­nan elhozott, majd elfogyasz­tott máglyarakástól. Járvány szerencsére* nem alakult ki. Kórházban 22 személyt ápol­tak, de mindnyájukat már ha­zaengedték. A BOV üzemi konyhája is kinyitott, de néhány megren­delője elpártolt tőle. így a Pé­csi Szikra Nyomda a Konzum Szőlőskert Vendéglőjéből, a Plastex pedig a Diana téri ét­teremből hozza munkásainak a napi ebédodagot. A tűzoltó­ság és az Egyesített Egész­ségügyi Intézmények tálaioi még nem működnek. A táppénzre került betege­ket mindegyik munkahelyen úgy kezelik, mintha üzemi bal­esetet szenvedtek volna. Cs. J. lfasarnapi szakacstanács Nagykanállal a pörköltet A cégtáblán rézbetűs fel­irat: Czukor kocsma — Czukor szóda — mint félévszázada a nagyapa komlói, Imre-telepi kocsmáján, ahova kispénzű emberek, nyugdíjasok tértek be egy-egy tál pörköltre. Ma a nagyapai „örökséget” Czu­kor János folytatja, aki két éve döntött úgy, hogy otthagyja a vasipari szakmát és felcsapott kocsmárosnak. Az udvaron egy táblán a he­ti ételajánlat: vegyespörkölt. A specialitás ma is, mint hajda­nában, a pörkölt Czukor mód­ra, tízféleképpen. —• És az egytálétel, köret nélkül, búzakenyérrel — mond­ja mosolyogva a házigazda, amint hellyel kínál a piros-kék kockás terítős asztalnál. A kést, villát keresem, de itt csak ka­nállal lehet enni. Az óriási adag, velővel sűrí­tett pörkölt felénél feladom. Nem csoda, hiszen itt egy adag 25 dkg nyers húsból készül, (üzemi konyhán kilenc, ven­déglőben pedig 12 dekagremm nyers hús a norma.) — Más is járt már Így — mondja Czukor János. — Ná­lunk az a szokás, ha a vendég kitörli a tányért, a második adagot ingyen kepja. Hogy előfordult-e már? Persze, két­szer. Az egyik vendég kitörölte a tányért, mert gyermekkorá­ban az apja jó néhányszor el­páholta, ha nem fogyasztotta el, amit kimertek neki. A másik vendég is becsülettel megette a dupla adagot, de mint utó­lag megtudtam, este rosszul is lett. A Czukor kocsmában alkal­mazott nincs. A gazda, és 72 éves édesanyja főz. Hetente kétszer, napi 20—25 adagot, mert ide csak törzsvendégek járnak. — Én hobbiból főzök — mondja Czukor János. — A forgalmat háromszorosára is tudnám növelni, de minek? Nem akarok meggazdagodni, kedvtelésből csinálom, no és szeretem a társaságot, én min­den vendégemet névről isme­rem. A Czukor kocsma étlapján az a különleges, hogy nincs ben­ne semmi különös. Minden pör­költ ugyanazzal az alaplével készül. Olaj, hagyma és natúr­lecsó. Ezt fűszerezik sóval, bors­sal, piros paprikával és bőven tesznek bele zúzott fokhagy­mát. Ha elkezd forrni, vízzel hígítják, s kész a piros alapié. Eztán jönnek a variációk. A vegyes pörköltnél a jókora koc­kákra vágott marhahússal kez­dik. Ha ez félig megpuhult, jö­het a sertéscomb, a lapocka, és a csülök. S mielőtt készre főne, még egyszer utána­fűszerezik, majd apróra dara­bolt velővel sűrítik, s tálalás előtt vörös borral ízesítik. Pa­calpörköltből négyféle a vá­laszték, velővel, aztán sertés­nyelvvel, és van gombás, a ne­gyedik pedig a füstölt csülkös. A somáki töltött káposzta kü­lönlegessége is a pörkölt. Ve- csési káposztából készül, eb­ben fő a húsgombóc, majd gombás, füstölt kolbászos pör­költtel sűrítik. A babgulyást pedig marhalábszárból készült pörkölttel. Ezenkívül szerepel még az étlapon birka- és zú­zapörkölt is. M. Gy. vasämapi

Next

/
Thumbnails
Contents